광고

윤석열 정권 퇴진 투쟁으로 인한 권력교체가 과연 가능할까?

대한민국의 민주주의는 세계사에 자랑스러운 민주주의 국가체제, 이 가치의 수호(守護)가 대한민국의 갈길

문일석 발행인 | 기사입력 2022/10/26 [11:38]

▲촛불행동의 반정부 시위 장면.      ©뉴시스

 

대한민국 국민들은 두 보수 정권이 무너지는 것을 목도했다. 힘없이 무너졌다. 험악했던 탄압이  종지부 되는 것을 봤다. 거대한 권력이 붕괴되는 순간을 지켜봤다. 한 권력은 박정희 권력이었다. 지난 1979년 10,26. 김재규 당시 중앙정보부장은 박정희 대통령의 머리와 가슴을 향해 권총을 발사했다. 그리고 확인 사살까지 했다. 박정희는 그 자리에서 절명(絶命)했다. 18년 6개월 장기집권, 서슬퍼런 군사독재 정권이 순간에 무너졌다.

 

또 한 권력, 박정희의 딸이었던 박근혜 전 대통령의 권력도 임기 중에 무참하게 무너졌다. 헌법재판소는 지난 2017년 3월 10일 오전 11시 박근혜 대통령의 탁핵을 결정하는 선고문을 낭독했다. 헌법재판소는 이날 재판관 8명 전원일치 의견으로 박근혜 대통령 파면을 결정했다. “피청구인 대통령 박근혜를 파면한다.”는 주문이 확정되는 순간이었다. 박근혜 전 대통령은 이런 과정으로 대통령 자리에서 축출됐다. 아버지인 박정희의 권력은 암살로, 딸인 박근혜의 권력은 탄핵으로 붕괴됐다. 뒤돌아보면 박정희-박근혜는 비운의 가계다. 

 

가까이, 박근혜 정권의 몰락을 뒤돌아 보면서 “박근혜는 왜 대통령에서 축출되었을까?”를 묵상한다. 그리고 “윤석열 정권은 무사할까?”를 묵상한다.

 

작용(作用)과 반작용(反作用)이 정치의 원칙이다. 현 정권을 지키려는 조직과 무너뜨리려는 조직이 대결한다. 대한민국은 정치권이 여당과 야당으로 분리돼 있다. 여당과 야당이 번갈아가며 집권한다. 교차집권 체제이다. 권력이 무너지면, 과거처럼 군(軍)이 나서는 게 아니라, 어느 한 정당이 수권하도록 돼 있다. 그 과정에 시민단체들의 반정부 활동이 거세지기도 한다. 임기 초반인 윤석열 정권에게도 벌써 타도세력이 등장했다. 아직 거대한 힘이 느껴지지는 않지만, 현재로서 눈에 보이는 것은 반정부 시위단체인 ‘촛불행동’과 야당인 더불어민주당이다.

 

촛불행동의 김민웅 상임대표.    ©브레이크뉴스

촛불행동의 김민웅 상임대표는 지난 10월25일자 “민주당의 기로, 선택지가 여의도에만 있는 것은 아니다.” 제목의 논평에서 “윤석열 퇴진과 그 이후를 대비해야 할 상황”을 언급, 정권 타도를 공공연하게 천명했다. 이 정권을 무너뜨리려는 세력이 11차에 걸쳐 반정부 시위를 벌였다. 

 

촛불행동은 이 논평에서 “윤석열 정권의 우격다짐이 정국을 가파르게 만들고 있다. 기존의 정치가 움직이던 방식의 해결책은 보이지 않는다. 대화 자체가 존재하지 않고 있기 때문이다. 민주당 이재명 대표의 이른바 영수회담 제의도 여러 구실을 붙여 거부된 바 있으며 검찰 수사의 칼날은 이재명 대표의 목을 명확하게 겨누고 있다. 민주당은 이를 ‘야당 탄압’이라고 반발하고 있으나 이는 그 이상이다. 정치 자체를 사라지게 하고 있는 것이다. 손을 들고 투항하라는 것이다. 그래서 이 대표에게 무대에서 내려오라고 겁박하고 있다. 기로에 선 민주당”이라고 지적하면서 “긴급 의총을 통해 민주당은 이재명 대표는 ‘정부와 여당이 야당을 말살하고, 정치를 사라지게 하고 있다. 폭력적 지배를 하겠다는 의지를 드러낸다면 이제 우리는 맞서 싸울 수밖에 없다’고 말했다. 이와 함께 ‘국민과 함께 끝까지 싸우겠다’고 선언했다. 그 전날, ‘국민이 지켜달라’고 했던 것에서 한 걸음 더 나간 공세적 대응을 보인 것이다. 대통령 시정연설 참관 거부와 함께 국회에서 침묵시위로 윤석열을 맞이했다. 윤석열은 이런 시위를 거들떠도 보지 않고 스쳐 지나 국회연설을 마쳤다. 야당에 대한 완전한 무시였다”고 피력했다.

 

이 논평은 마무리 부분에서 “이제는 보다 본격적인 투쟁으로의 일대 노선전환을 해야 할 때가 되었다고 본다. ‘국민과 끝까지 함께 싸우겠다’고 해놓고 또다시 애매한 태도를 취하게 된다면 민주당은 더욱 곤경에 처하게 될 것이다. 선택지는 여의도에만 있는 것이 아니다”면서 “촛불은 이미 준비되어 있다. 지난주 전국 집중 촛불대행진을 통해서도 국민들의 의지를 위력적으로 보인 바 있다. 새로운 국면 돌파가 절실해졌다. 우리의 예상보다 더 빠른 속도로 윤석열 퇴진과 그 이후를 대비해야 할 상황이 도래하고 있다”고 적시(摘示)했다,

 

윤석열 정권이 박정희-박근혜 정권처럼 와르르 무너질지에 대해서는 의문(疑問)이며, 불가(不可)한 일이다.

 

하지만, 야당이 강하고 여당이 취약하다. 반정부 시민단체들의 시위도 한층 더 강력해지고 있다. 권력을 빼앗으려는 세력이 만만찮다. 윤석열 정권은 박정희 정권과 차원이 다르다. 국민의 손으로 선출된 정통 집권세력이다. 그러하니 헌법이 부여한 대통령 임기 5년집권은 헌정(憲政)질서의 유지를 위해 당연하게 부여된 기간이다. 대한민국의 민주주의는 세계사에 자랑스러운 민주주의 국가체제이다. 이 가치의 수호(守護)가 대한민국의 갈길이다. 그러하니 윤석열 정부, 민주주의 정도(正道)의 길을 가야한다. moonilsuk@naver.com

 

*필자/문일석. 시인. 발행인.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Is it possible to change power due to the struggle to resign from the Yun Seok-yeol regime?

Democracy of the Republic of Korea is a democratic state system proud of in world history, and the protection of these values ​​is the path of the Republic of Korea

-Moon Il-suk Publisher

 

The Korean people have witnessed the collapse of both conservative governments. collapsed helplessly. I saw the brutal oppression come to an end. I watched the moment when the great power collapsed. One power was the Park Chung-hee power. Last October 26, 1979. Kim Jae-gyu, then head of the Central Intelligence Agency, fired a pistol at President Park Chung-hee's head and chest. And he was up to a confirmed kill. Park Jeong-hee died on the spot. After being in power for 18 years and 5 months, the sad military dictatorship collapsed in an instant.

 

Another power, the power of former President Park Geun-hye, who was the daughter of Park Chung-hee, also collapsed mercilessly during her tenure. On March 10, 2017, at 11 a.m., the Constitutional Court read a sentence ruling on President Park Geun-hye's abduction. On the same day, the Constitutional Court decided to dismiss President Park Geun-hye with the unanimous opinion of eight judges. It was the moment when the order to “remove the respondent, President Park Geun-hye” was confirmed. Former President Park Geun-hye was ousted from her presidency in this process. The power of her father, Park Chung-hee, was destroyed by assassination, and that of her daughter, Park Geun-hye, by impeachment. Looking back, Park Chung-hee and Park Geun-hye are of unlucky families.

 

Closely, looking back on the downfall of the Park Geun-hye regime, I meditate on “Why was Park Geun-hye ousted from the president?” And meditate on “Is the Yun Seok-yeol regime safe?”

 

Action and reaction are the principles of politics. An organization trying to protect the current government and an organization trying to destroy it face off. In Korea, the political power is divided into the ruling and opposition parties. The ruling and opposition parties alternately take power. It is a cross-ruling system. When power collapses, instead of the military as in the past, one political party is supposed to authorize it. In the process, anti-government activities by civic groups have intensified. Even the Yoon Seok-yeol administration, who was in the early part of his term, has already appeared to overthrow. Although I do not feel a huge force yet, what I can see right now are the anti-government protest group 'Candlelight Action' and the opposition Democratic Party of Korea.

 

Kim Min-woong, permanent representative of Candlelight Action, said on the 25th of October, “It is the crossroads of the Democratic Party, and the options are not limited to Yeouido.” In the commentary on the title, he publicly declared the overthrow of the regime, referring to “the situation to be prepared for the resignation of Yoon Seok-yeol and thereafter”. The forces trying to overthrow the regime held 11 anti-government demonstrations.

 

In this commentary, the candlelight action said, “The Yun Seok-yeol administration’s determination to be right-handed is making the political situation steeper. I don't see a solution in the way that the existing politics worked. Because the conversation itself doesn't exist. The proposal of the Democratic Party's leader Jae-myung Lee was also rejected with various pretexts, and the blade of the prosecution's investigation is clearly aimed at the head of the president. The Democrats are protesting this as “opposition oppression,” but this is more than that. Politics itself is disappearing. raise your hand and surrender. That's why I'm threatening Lee to get off the stage. The Democratic Party is at a crossroads.” He pointed out, “Through the emergency parliamentary meeting, the Democratic Party’s Chairman Lee Jae-myung said, ‘The government and the ruling party are annihilating the opposition and making politics disappear. If we show our will to rule with violence, we have no choice but to fight back.” At the same time, he declared, "I will fight with the people to the end." The day before, he showed an offensive response that went one step further from what he had asked the people to protect. He met Yoon Seok-yeol in a silent protest at the National Assembly along with refusing to attend the presidential speech. Yoon Seok-yeol finished his speech at the National Assembly by passing by without even looking at the demonstration. It was a complete disregard for the opposition,” he said.

 

At the end of this commentary, he said, “I think it is time to change the course to a more full-fledged struggle. If they promise to “fight together with the people to the end” and then adopt an ambiguous attitude again, the Democratic Party will be in even more trouble. The options are not limited to Yeouido,” he said. “The candles are already prepared. Last week, the nation's intensive candlelight march was also a powerful demonstration of the people's will. A new frontier was urgently needed. The situation is coming at a faster rate than we expected, and we have to prepare for the resignation of Seok-Yeol Yoon and thereafter.”

 

Whether the Yun Seok-yeol regime will collapse like the Park Chung-hee-Park Geun-hye regime is questionable and impossible.

 

However, the opposition is strong and the ruling party is weak. Protests by anti-government civic groups are also getting stronger. There are a lot of forces that are trying to usurp power. The Yoon Seok-yeol administration is different from the Park Chung-hee administration. The people are orthodox powers elected by hand. Therefore, the five-year term of the president granted by the Constitution is a period naturally granted to maintain the constitutional order. Democracy in the Republic of Korea is a democratic state system proud of in world history. Guarding these values ​​is the path of the Republic of Korea. Therefore, the Yun Seok-Yeol government must follow the path of democracy. moonilsuk@naver.com

 

*Writer/Il-Suk Moon. poet. Publisher.

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고