광고

제38회 진영단감축제 국민애도 차분하게 진행

전시·판매 위주 변경

이성용 기자 | 기사입력 2022/11/01 [14:19]

▲ 제38회 진영단감축제 국민애도 차분하게 진행 (C) 이성용 기자


[브레이크뉴스=이성용 기자] 오는 4~6일 진영운동장 일원에서 열리는 제38회 김해진영단감축제 행사가 이태원 참사에 대한 국민 애도 분위기를 반영해 일부 프로그램을 변경 개최한다.

 

이에 이번 행사는 개·폐막식과 모든 무대공연, 불꽃놀이가 취소되고 단감품종전시관, 진영단감시배지역사관, 단감가공체험관 같은 전시·체험과 단감 판매 행사 위주로 진행된다.

 

검증된 수령 94~96년 단감 시배목 전시와 다양한 전시·체험은 그대로 진행되기 때문에 올해 축제는 늦가을 조용한 가족 나들이에 어울리는 행사가 될 전망이다.

 

1985년 10월 진영단감제란 이름으로 시작된 진영단감축제는 단감 시배지로서 자긍심을 높이고 대표 농산물인 진영단감의 우수성을 알려 소비를 촉진하기 위해 매년 개최되고 있다.

 

시 관계자는 “아프리카돼지열병과 코로나19로 4년 만에 정상 개최되는 축제에 대한 지역민의 열망과 기대, 그리고 진영읍 승격 80주년을 기념해 올해 축제를 성대하고 화려하게 개최하려 했으나 국민적 애도 분위기에 동참하고자 조용하고 차분하게 진행하기로 했다“며 ”안전사고 예방활동을 강화하고 축제 이용에 불편이 없도록 최선을 다하겠다”고 밝혔다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다. *The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.

 

The 38th Jinyeong Persimmon Festival is held calmly

Changes focused on exhibition and sales

 

The 38th Gimhae Jinyeong Persimmon Festival, which will be held in Jinyeong Stadium on the 4th and 6th, will change some programs to reflect the public's mourning for the Itaewon disaster.

 

As a result, the opening and closing ceremonies, all stage performances, and fireworks are canceled, and this event will focus on exhibitions and experiences such as the Persimmon Variety Exhibition Hall, the Jinyeong Persimmon Pear Region Hall, and the Persimmon Processing Experience Hall.

 

This year's festival is expected to be an event suitable for a quiet family outing in late autumn, as the proven 94-96 year-old persimmon pear tree display and various exhibitions and experiences will continue as it is.

 

Jinyoung Sweet Persimmon Festival, which started in October 1985 under the name of Jinyeong Persimmon Festival, is held every year to promote consumption by promoting the excellence of Jinyeong Persimmon, a representative agricultural product, and raising pride as a planting site for sweet persimmons.

 

A city official said, “We tried to hold this year’s festival in a grand and splendid way to commemorate the 80th anniversary of the promotion of Jinyeong-eup, as well as the aspirations and expectations of the local people for the festival to be held as normal in four years due to African swine fever and Corona 19, but it joined the national mood of mourning. We decided to proceed quietly and calmly to do this,” he said.


원본 기사 보기:브레이크뉴스경남
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고