광고

함안군과 아시랑협동조합 '함안군 우리 마을 땅이름' 발간

함안군의 마을과 골, 고개 등 고유한 이름 망라한 책자 나와

양영석 기자 | 기사입력 2023/02/20 [16:22]

▲ 함안군과 아시랑협동조합 '함안군 우리 마을 땅이름' 발간 (C) 양영석 기자


[브레이크뉴스=양영석 기자] 지명과 관련해 이제까지 발간된 적이 없는 새로운 형태의 책자가 나와 화제다.

 

기억에서 사라져가는 마을 이름과 산, 골짜기, 고개, 들판 등의 우리말 이름을 전부 조사해 지도에 위치를 표시한 이 책자는 지명조사에 대한 새로운 지평을 열었다는 평가와 함께 많은 관심을 받고 있다.

 

사회적 협동조합 아시랑이 함안군의 지원으로 펴낸 '함안군 우리 마을 땅이름'은 전계가 없는 땅이름 종합 인문 지리서로서 자신이 살고 있는 마을에 대한 상세한 정보를 제공한다는 점에서 주민들의 큰 호응을 얻고 있으며 지명학회 등에서도 높은 평가를 받고 있다.

 

함안군 내 10개 읍면, 257개 마을의 지명과 산, 골, 고개, 들, 천, 계곡, 길 등 고유한 이름에 대한 역사적인 유래와 이야기를 우리 마을 지명, 위성 지도, 마을 풍경과 주민 사진, 이야기와 전설, 증언자 순서로 내용을 구성했으며 한 법정리의 기술이 끝날 때마다 더 읽을거리를 첨부해 놓았다.

 

발간 목적은 우리말로 된 고유한 이름이 급속하게 사라져감에 따라 이를 조사하고 종리해 후대가 활용할 수 있도록 남겨둠으로써 지역에 대한 역사의식을 새롭게 하고 고장의 전통과 문화에 대한 긍지를 가지도록 하기 위한 것이다.

 

2001년~2003년에 지역 민간단체인 아라가야향토사연구회에서 실시한 기초조사를 바탕으로, 2019년부터 2022년까지 사회적 협동조합 아시랑에서 수차례 마을을 방문해 고유한 이름을 조사했으며 이를 정리해 이번에 발간하게 됐다.

 

10개 읍·면을 각각의 책으로 묶은 낱본 2000권과 4권으로 묶은 합본 500질 등 두 가지 방식으로 출판되었으며 소요된 사업비는 총 4억 5000만 원이다.

 

해방 이후 우리나라의 땅이름을 조사해 집대성한 자료는 한글학회에서 펴낸 <한국지명총람(1978년)>이 유일하다.

 

한국지명총람에서 조사한 함안군 땅이름은 3390개이지만 '함안군 우리마을 땅이름'에서는 7202개를 조사해 세밀함을 더했으며 특히 지도에 위치를 표시함으로써 정확한 근거를 남기게 됐다.

 

이렇게 의미 깊은 책자가 발간되자 감수를 맡은 김정대 경남대 명예교수는 함안군을 대상으로 한 '우리 마을 땅이름'은 전례가 없는 문화유산이 될 것이라며 깊이 있는 내용을 접하기 어려운 기존의 한계를 뛰어넘는 것으로 의미가 사뭇 깊다고 평가했다.

 

한편으로 이번 자료가 발간된 것은 함안군 기록문화의 역사적 전통과도 관련이 있다는 분석이다.

 

1587년 편찬된 '함주지'는 우리나라 최초의 사찬읍지로서 국가가 아닌 지역에서 편찬한 최초의 읍지로서 후대 읍지 편찬의 모범이 됐으며, 1639년 편찬된 '금라전신록'도 함안군에서 전해지는 시문을 정리한 것으로 지역 역사연구에 큰 도움이 되고 있다.

 

1889년부터 1893년까지 함안군수를 역임한 오횡묵 군수가 일기체 형식으로 펴낸 '함안총쇄록'도 당시의 수령과 백성의 삶을 세세히 들여다볼 수 있는 최고의 기록으로 평가받는데 이런 풍성한 기록문화의 전통이 이번 발간의 바탕이 되었다는 것이다.

 

조근제 군수는 “훌륭한 성과물이 나오도록 책자 발간에 수고해 주신 사회적협동조합 아시랑과 관계자 여러분의 노고에 다시 한 번 감사드린다”며 “<함안군 우리 마을 땅이름>이 후대에 우리 함안의 역사서로 기능하고, 후손들이 긍지를 가지는 책이 되도록 잘 보존되고 보완되기를 바란다”고 말했다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다. *The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.

 

Haman-gun and Ashrang cooperative published 'Haman-gun, our village land name'

A booklet covering unique names such as villages, valleys, and hills in Haman-gun

 

A new type of booklet that has never been published in relation to place names is a hot topic.

 

This booklet, which shows the location on a map by researching all the names of villages that are disappearing from memory and Korean names of mountains, valleys, hills, fields, etc., is receiving a lot of attention as it is said to have opened a new horizon for toponymic research.

 

'The Name of Our Village in Haman-gun', published with the support of the social cooperative Ashrangi, Haman-gun, is a comprehensive human geography book on the name of land without an electric field, and is well received by residents in that it provides detailed information about the village where they live It is also highly rated.

 

Geographical names of 10 towns and villages and 257 villages in Haman-gun, as well as the historical origins and stories of unique names such as mountains, valleys, hills, fields, streams, valleys, and roads, including place names of our villages, satellite maps, pictures of village landscapes and residents, and stories. The content was organized in the order of, legend, and witnesses, and additional reading material was attached at the end of a court law description.

 

The purpose of publication is to renew the historical consciousness of the region and to have pride in the tradition and culture of the region by researching and refining it as unique names in Korean are rapidly disappearing and leaving them for future generations to utilize. will be.

 

Based on the basic research conducted from 2001 to 2003 by the Aragaya Local History Research Association, a local private organization, Ashrang, a social cooperative, visited the village several times from 2019 to 2022 to research the unique name. done.

 

It was published in two ways: 2,000 single copies of 10 eup/myeon bundled into separate books and 500 combined copies of 4 volumes, with a total project cost of 450 million won.

 

The Comprehensive Compendium of Place Names in Korea (1978), published by the Korean Language Society, is the only data compiled by researching land names in Korea after liberation.

 

There are 3390 land names in Haman-gun surveyed in the Korean Geographical Names Survey, but 7202 land names in Haman-gun, Our Village were investigated to add more detail.

 

When this meaningful booklet was published, professor emeritus Kim Jeong-dae of Kyungnam University, who supervised it, said that 'the name of the land in our village' targeting Haman-gun would become an unprecedented cultural heritage, meaning that it goes beyond the existing limitations of accessing in-depth information. was evaluated as quite deep.

 

On the other hand, it is analyzed that the publication of this data is related to the historical tradition of Haman-gun's documentary culture.

 

'Hamjuji', compiled in 1587, is Korea's first Sachan-eupji, and the first eupji compiled in a region other than the state, and has served as an example for the compilation of town-jis for later generations. It is a great help for local history research.

 

'Haman Chongsoorok' published in the form of a diary by Oh Hoeng-muk, who served as mayor of Haman from 1889 to 1893, is also evaluated as the best record that provides a detailed look into the life of the leader and people at the time. Such a rich tradition of documentary culture This is the basis for this publication.

 

Governor Cho Geun-je said, “I would like to thank once again the social cooperative Ashrang and the officials for their hard work for publishing the booklet to produce a great result.” And I hope that it will be well preserved and supplemented so that descendants can take pride in it.”


원본 기사 보기:브레이크뉴스경남
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고