광고

한국 서예계의 ‘인간 호랑이’...탄주(呑舟) 고범도 서예가

<이 세상에서 하나뿐인 그 무엇?>40년 간 서예작업 전념해온 탄주(呑舟) 고범도 서예가

문일석 발행인 | 기사입력 2023/03/03 [11:43]

▲고범도 서예가.     ©브레이크뉴스

살아남으려면, 이 세상에서 하나뿐인 그 무엇? 그 무엇을 찾아내야 한다.

 

탄주(呑舟) 고범도 서예가. 그는 지난 40년 간 서예 분야에서 작가로서 활동을 해왔다.

 

'탄주' 서예가는 대한민국서예대전 초대작가-심사위원을 지냈다.

 

호랑이는 동물 가운데 최고의 위치에 있다. 러시아 연해주를 방문했을 때 그곳 호랑이 연구가는 “호랑이가 생존하려면 산이 두 개쯤은 있어야 한다”고 말했다.

 

호랑이가 동물계 먹이 사슬의 정점에 서 있다는 이야기이다. 그런데 서울 종로구 인사동에 가면 ‘인간 호랑이(정점에 오른 사람)’들을 가끔씩 만나게 된다. 한국 문화의 정점에 서 있는 분들이다.

 

 

지난 3월2일 저녁, 필자의 생각으로는 인사동 서예계(書藝界)의 큰 분, ‘서예계의 인간 호랑이’ 한 분을 만났다. 탄주(呑舟) 고범도 서예가는 전남 고흥출신이다.

 

고범도 서예가는 지난 2021년 2월4일 새벽 3시쯤, 눈이 쌓인 인사동 도로 위에 붓글씨를 썼다. 눈 위에 붓글씨를 쓴, 이 실행(퍼포먼스)은 세계에서 처음 있는 일이었다. 이날 새벽, 청소원들이 염화칼슘을 뿌려 탄주 서예가님이 썼던 붓글씨는 모두 녹아져 내렸다. 그러나 당시에 촬영했던 눈 위에 붓글씨 쓰기 퍼포먼스의 사진들은 남아있다.

 

탄주 고범도 서예가(왼쪽)와 필자(오른쪽).    ©브레이크뉴스

 

▲ 고범도 서예가가 필자에게 써준 '흥장(興長=흥하는 사람)'이란 글씨.    ©브레이크뉴스

 

▲ 고범도 서예가의 작품인 흥장.   ©브레이크뉴스

서예-전각분야 뿐만 아니라, 다양한 고미술품을 소장한, 큰 손 소장가이기도 하다. 여러 번의 서예전을 갖고, 지속적으로 서예 작품을 발표해왔다. 서울시 종로구 인사동길 42-8에서 탄주서예-전각연구원을 운영하고 있다.

 

이날, 탄주(呑舟) 고범도 서예가는 필자에게 흥장(興長=흥하는 사람)이란 글씨를 써 주었다.

 

이 세상에서 하나뿐인 그 무엇, 그 무엇, 그 무엇을 위한 묵상과 탐색은•••계속됩니다. moonilsuk@naver.com

 

*필자/문일석, 시인. 발행인.

 

▲ 고범도  서예가의 작품.  ©브레이크뉴스

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

‘Human tiger’ in the Korean calligraphy world...Tanju (呑舟) Go Beom-do calligrapher

<What is the one and only thing in this world?> Tanju Go Beom-do calligrapher who has devoted himself to calligraphy for 40 years

-Moon Il-suk Publisher

 

To survive, the one and only thing in this world? what you have to find out Tanju (呑舟) Go Beom-do calligrapher. He has been active as an artist in the field of calligraphy for the past 40 years. 'Tanju' calligrapher served as an invited artist-judge at the Korea Calligraphy Festival.

 

The tiger has the highest rank among animals. When I visited Russia's Primorsky Krai, a tiger researcher there said, "For a tiger to survive, it needs at least two mountains." It is a story that the tiger stands at the top of the animal world food chain. However, if you go to Insa-dong, Jongno-gu, Seoul, you will occasionally encounter “human tigers.” They are the people who stand at the pinnacle of Korean culture.

 

On the evening of March 2nd, in my opinion, I met a big person in the calligraphy world in Insa-dong, a “human tiger in the calligraphy world.” Tanju (呑舟) Go Beom-do calligrapher is from Goheung, South Jeolla Province.

 

▲ 탄주 고범도 서예가가 인사동 길 눈위에 쓴 붓글씨.    ©브레이크뉴스

 

Calligrapher Go Beom-do wrote calligraphy on the snow-covered Insa-dong road at around 3 am on February 4, 2021. Writing calligraphy on snow, this performance was the first in the world. In the early morning of this day, the cleaners sprinkled calcium chloride and all the calligraphy written by the Tanju calligrapher melted away. However, the photos of the performance of writing calligraphy on the snow, which were taken at the time, remain.

 

In addition to calligraphy and engraving, he is also a great collector of various antiques. He has held several calligraphy exhibitions and has continuously presented calligraphy works. He runs the Tanju Calligraphy-Engraving Institute at 42-8 Insa-dong-gil, Jongno-gu, Seoul.

 

On that day, calligrapher Go Beom-do of Tanju wrote the letter Heungjang (興長 = a prosperous person) to the writer.

 

The meditation and search for something, something, and something that is unique in this world continues. moonilsuk@naver.com

 

*Writer/Moon Il-suk, poet. publisher.

 

-Tanju Ko Beom-do calligrapher (left) and writer (right). The words 'heungjang (興長 = prosperous person)' written to me. Calligraphy work by calligrapher Go Beom-do of Tanju.

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고