![]() ▲ '2023 새만금 제25회 세계스카우트잼버리' 개영식이 5일 앞으로 성큼 다가오면서 전 세계 청소년들이 자부담으로 사전 관광 프로그램을 체험하기 위해 속속 입국하고 있는 가운데 전북 고창군 도시 전체가 손님맞이로 출렁이고 있다. / 사진제공 = 고창군청 (C) 김종진 기자 |
'2023 새만금 제25회 세계스카우트잼버리'개영식이 5일 앞으로 성큼 다가오면서 전 세계 청소년들이 자부담으로 사전 관광 프로그램을 체험하기 위해 속속 입국하고 있는 가운데 전북 고창군 도시 전체가 출렁이고 있다.
사전 관광프로그램은 잼버리 참가자들이 오는 8월 1일까지 도내 주요 관광지를 연계한 10개 코스에서 4박 5일간 유네스코 문화유산 역사 기행 등 전북의 매력을 만끽한다.
특히 전 세계 청소년 1만명이 오는 31일부터 8월 10일까지 휴일을 제외하고 1일 1,200여명이 고창군을 방문할 예정이다.
고창군은 세계잼버리 기간 동안 지역을 찾는 누적 방문객으로 최소 1만명을 예상하고 있다.
캐나다ㆍ아이슬란드ㆍ폴란드ㆍ파라과이 대원들은 오는 31일부터 8월 1일까지 고창을 찾는다.
이 기간 동안 대원들은 ▲ 상하농원 ▲ 운곡습지 ▲ 고인돌공원 등을 방문, 치즈만들기ㆍ습지 트래킹 등 다양한 체험활동을 경험하게 된다.
또 8월 2일부터 ▲ 고창읍성 ▲ 선운사에서 영외활동 프로그램이 진행된다.
각국의 스카우트 대원들은 서로 어울리며 고창읍성 성곽길을 걸으며 한국의 전통문화를 체험하고 선운사에서는 다도체험과 템플스테이 및 숲 어드벤처 등을 통해 재미와 감동을 느낄 예정이다.
이 밖에도, 고창군교육지원청 주관으로 지역 학생 연계 프로그램이 8월 2일부터 3일간의 일정으로 운영돼 지역 청소년과 세계 각국의 청소년들이 자연스럽게 어울리는 소통의 자리도 마련된다.
심덕섭 고창군수는 "세계스카우트잼버리는 지구촌 최대 규모의 청소년 축제이자 문화올림픽으로 올림픽ㆍ월드컵 등 세계 3대 이벤트"이라며 "세계를 이끌어갈 예비 리더들이 고창을 찾는 흔치 않은 기회인 만큼, 영원히 잊지 못할 추억과 감동을 선사해 성인이 되어 다시 방문할 수 있도록 운영에 최선을 다하겠다"고 밝혔다.
한편, 고창군은 경찰서ㆍ소방서와 협조체계를 구축하고 안전하고 재미있는 축제가 진행될 수 있도록 최종 점검하는 등 무더위와 폭우를 피할 수 있는 실내 공간 확보와 대형천막 설치에 행정력을 모으고 있다.
☞ 아래는 위 기사를 구글 번역이 번역한 영문 기사의 '전문' 입니다.
구글 번역은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있으며 영문 번역에 오류가 있음을 전제로 합니다.
【Below is the 'full text' of the English article translated by Google Translate.
Google Translate is working hard to improve understanding, and assumes that there are errors in the English translation.】
Gochang-gun, 'Ready' to welcome youth from all over the world
Estimated 10,000 cumulative visitors during the World Jamboree
Reporter Kim Jong-jin
As the opening ceremony of the '2023 Saemangeum 25th World Scout Jamboree' approaches on the 5th, the entire city of Gochang-gun, North Jeolla Province is shaking as teenagers from all over the world are entering the country one after another to experience the pre-tour program at their own expense.
As for the pre-tour program, until August 1st, Jamboree participants can enjoy the charm of Jeonbuk, including a historical tour of UNESCO cultural heritage for 4 nights and 5 days in 10 courses linked to major tourist attractions in the province.
In particular, 10,000 youths from all over the world will visit Gochang-gun from the 31st to the 10th of August, excluding holidays.
Gochang-gun expects at least 10,000 cumulative visitors to the region during the World Jamboree.
Members from Canada, Iceland, Poland, and Paraguay visit Gochang from the 31st to August 1st.
During this period, members will visit ▲ Sangha Farm ▲ Ungok Wetland ▲ Dolmen Park, and experience various activities such as cheese making and wetland trekking.
In addition, from August 2, off-campus activity programs will be held at ▲ Gochang-eupseong and ▲ Seonunsa Temple.
Scouts from each country will mingle with each other and experience traditional Korean culture by walking along the fortress walls of Gochangeupseong Fortress, and will experience fun and excitement through tea ceremony experiences, temple stays, and forest adventures at Seonunsa Temple.
In addition, a local student connection program hosted by the Gochang-gun Office of Education is operated for three days from August 2nd, providing a place for communication where local youth and youths from around the world naturally mingle.
Shim Deok-seop, Mayor of Gochang-gun, said, "World Scout Jamboree is the world's largest youth festival and cultural Olympics, and it is one of the world's three major events, including the Olympics and World Cup." We will do our best to operate it so that you can visit again as an adult by providing a sense of humor and emotion."
On the other hand, Gochang-gun is concentrating its administrative power on securing an indoor space that can avoid the heat and heavy rain and installing a large tent by establishing a cooperation system with the police station and fire station and conducting final inspections to ensure a safe and fun festival.
원본 기사 보기:브레이크뉴스 전북 서남






















