![]() |
브레이크뉴스 박정대 기자= 민생당 박성준 수석대변인은 10월 27일자 이태원 참사 1주기, 정부와 국회는 부끄러운 줄 알아라”제목의 논평을 발표했다.
이 논평에서 “모레가 159명 국민의 목숨을 앗아간 이태원 참사 1주기”라면서 “국민의 생명과 재산 그리고 안전을 지키는 국가가 아직도 책임을 지고 있지 않으며, 국회는 여전히 거대 양당의 정쟁으로 이태원 참사의 아픔은 아직 치유되지 않고 있다”고 피력했다.
이어 “국회는 이태원 참사 정쟁화 시도를 당장 중단하고 참사 재발 방지와 희생자와 유족들에 대한 지원을 뒷받침하는 계류 중인 ‘재난 및 안전관리 기본법 개정안’을 비롯해 모든 관련 법안들을 하루속히 통과시키고, 정부는 그에 따라 신속한 법 집행이 필요하다”며 “맨날 입으로만 하는 이태원 참사 재발 방지와 후속 조치는 공염불이라는 것은 국회와 정부가 더 잘 알 것이다”고 덧붙였다.
또한, “이태원 참사 1주기를 맞아 지난 1년간 국회와 정부는 무엇을 했는지 스스로 되묻고 반성하고, 희생자들과 유족들의 심정을 역지사지의 심정으로 바라보길 바란다”고 지적했다.
break9874@naver.com
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Minsaeng Party releases comment, “1st anniversary of Itaewon disaster, shame on the government and National Assembly”
“The state is still not responsible and the National Assembly is still engaged in a huge two-party war.”
-Reporter Park Jeong-dae
Saengdang Chief Spokesperson Park Seong-joon published a commentary titled “The first anniversary of the Itaewon disaster, the government and the National Assembly should be ashamed of themselves” on October 27.
In this commentary, “The day after tomorrow marks the first anniversary of the Itaewon disaster that took the lives of 159 people,” and “The state that protects the lives, property, and safety of the people has not yet taken responsibility, and the National Assembly is still suffering from the pain of the Itaewon disaster due to the political strife between the two major parties.” “It has not healed yet,” he said.
He continued, “The National Assembly should immediately stop attempts to turn the Itaewon disaster into a political issue and pass all related bills as soon as possible, including the pending ‘Amendment to the Framework Act on Disaster and Safety Management’ to prevent recurrence of the disaster and support support for the victims and bereaved families. The government will do so. Accordingly, rapid law enforcement is necessary,” he said, adding, “The National Assembly and the government should know better that preventing a recurrence of the Itaewon disaster and follow-up measures that are always talked about are empty-handed.”
In addition, he pointed out, “As we mark the first anniversary of the Itaewon disaster, I hope that the National Assembly and the government will ask themselves and reflect on what they have done over the past year, and look at the feelings of the victims and their families with a sense of regret.”



















