광고

김해시, 도자기 명장관 운영

시청사 동관에 우수작 전시…지역 도자문화 우수성 알려

양영석 기자 | 기사입력 2024/02/26 [10:56]

▲ 김해시, 도자기 명장관 운영


[브레이크뉴스=양영석 기자] 김해시는 시청사 동관 민원상담실 내 ‘김해 도자기 명장관’을 운영한다고 26일 밝혔다.

 

2천 년 전 가야토기의 맥을 이어오고 있는 분청사기의 본고장으로서 시청을 찾는 많은 시민들에게 지역 명장들의 우수한 작품과 분청도자의 아름다움을 소개하기 위해서다.

 

김해에는 120여명의 도예가가 옛 사기장의 전통을 계승하고 있으며 도자기 명장관에서는 명장 작품, 대한민국분청도자대전 수상작, 분청사기 재현품 등 30여 점의 도자기를 만날 수 있다.

 

우리나라 도자기 중 가장 한국적인 미의 원형으로 평가받는 분청사기는 회색 또는 회흑색 흙 위에 백토를 분장한 뒤 유약을 입혀서 구워낸 자기를 말하며 예로부터 김해는 분청사기로 유명한 지역이다.

 

시는 분청도자에 바쳤던 선인들의 예술혼을 계승 발전시키고 분청사기의 역사적 가치와 예술성을 널리 알리기 위해 분청도자기축제를 개최하고 분청도자박물관을 건립해 운영하고 있다.

 

이와 함께 2019년부터 지역 도자기 발전에 공헌한 최고 숙련기술인을 발굴하기 위해 ‘김해시 최고명장’을 선정하고 있으며 지금까지 모두 3명의 도예가가 명장으로 선정되어 지역 도자 발전에 힘쓰고 있다.

 

시 관계자는 “2천 년 동안 이어져 내려오는 김해 도자기의 정통성을 계승·발전시키고 있는 지역 도자문화의 우수성과 분청사기의 소박한 감성을 보다 널리 알리는 데 힘쓰겠다”고 말했다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다. *The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.

 

Gimhae City operates a famous pottery hall

Exhibition of excellent works in the east wing of City Hall… Promote the excellence of local ceramic culture

 

Gimhae City announced on the 26th that it will operate the ‘Gimhae Ceramics Master’ within the Civil Service Counseling Center in the East Building of City Hall.

 

As the home of Buncheong pottery, which continues the tradition of Kaya pottery from 2,000 years ago, the purpose is to introduce the excellent works of local master craftsmen and the beauty of Buncheong pottery to many citizens visiting City Hall.

 

There are about 120 potters in Gimhae who are carrying on the tradition of the old pottery shop, and at the pottery master's hall, you can see about 30 pieces of pottery, including works by master craftsmen, winners of the Korea Buncheong Ceramics Competition, and reproductions of Buncheong pottery.

 

Buncheong ware, which is considered the prototype of the most Korean beauty among Korean ceramics, refers to porcelain made by coating white clay on gray or gray-black clay, then applying glaze and firing. Gimhae has been famous for Buncheong ware since ancient times.

 

The city is holding the Buncheong Ceramic Festival and building and operating the Buncheong Ceramic Museum to inherit and develop the artistic spirit of ancestors who devoted themselves to Buncheong ceramics and to publicize the historical value and artistry of Buncheong ceramics.

 

In addition, since 2019, the ‘Best Master Craftsman in Gimhae City’ has been selected to discover the best skilled technicians who have contributed to the development of local pottery, and so far, a total of three potters have been selected as master craftsmen and are working to develop local ceramics.

 

A city official said, “We will strive to publicize the excellence of the local ceramic culture, which is inheriting and developing the authenticity of Gimhae ceramics that has been passed down for 2,000 years, and the simple sensibility of Buncheong ware.”


원본 기사 보기:브레이크뉴스경남
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고