광고

윤석열 대통령, 천태종 제2사찰 부산 삼광사 방문 '국민화합·행복' 기원

신도들 윤 대통령에게 "대통령님을 위해 기도합니다" "대통령님 화이팅"등 환호 보내

김기홍 기자 | 기사입력 2024/04/06 [09:36]

▲ 윤석열 대통령이 5일 오후 부산 부산진구 대한불교천태종 제2사찰 삼광사를 방문해 대조사전에 참배를 마치고 주지 영제스님과 대화를 나누고 있다.  © 뉴시스


윤석열 대통령이 5일 대한불교천태종 제2사찰 부산 삼광사를 방문해 '국민 화합·행복'을 기원했다고 대통령실이 전했다.

 

김수경 대통령실 대변인은 이날 서면브리핑에서 "윤 대통령은 오늘 오후 부산진구에 있는 삼광사를 방문했다"며 "천태종 사찰 방문은 대선후보 시절 구인사 포함 삼광사까지 네번째"라고 전했다.

 

윤 대통령은 삼광사에서 주지 영제스님 등 사찰 관계자·신도들과 인사를 나눈 후 대조사전에 참배하며 국민 화합·행복을 기원하고 대웅전으로 이동해 석가모니상에 재차 참배한데 이어 법화당에서 영제스님 등 관계자들과 차담을 나눴다.

 

이 자리에서 영제스님은 "나라가 있어야 종교도 있다는 믿음으로 종단 차원서 대통령님을 위해 열심히 기도하고 있다"고 하자 윤 대통령은 "고맙습니다. 기대에 어긋나지 않도록 잘 하겠다"고 답했다.

 

영제스님이 또 "대통령님, 큰 뜻을 이루십시오'라고 하자 윤 대통령은 "천태종 삼광사 애국 불교를 잊지 않고 받들겠습니다"라고 화답했다.

 

영제스님은 남북통일·인류 평화 기원 의미가 담긴 '삼광사오십삼존불팔면구층대보탑'모형을 윤 대통령에 선물한 가운데 윤 대통령은 삼광사 방명록에 '부처님의 가르침과 애국 충심을 잘 받들겠습니다'라고 적었다.

 

이날 신도들은 윤 대통령에게 "대통령님을 위해 기도합니다" "대통령님 화이팅"등 환호를 보낸 가운데 윤 대통령은 신도들과 악수를 나누고 사진도 함께 찍었다.

 

▲ 윤석열 대통령이 5일 오후 부산 부산진구 대한불교천태종 제2사찰 삼광사를 방문해 대웅전에 참배 후 시민들과 인사하고 있다.  © 뉴시스


*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.

 

President Yoon Seok-yeol visits Samgwangsa Temple, the second temple of the Cheontae Order, in Busan and prays for ‘national harmony and happiness’

Believers cheered President Yoon, saying things like, “I pray for you, President,” and “Good luck, President.”

-kihong Kim reporter

 

The President's Office reported that President Yoon Seok-yeol visited Samgwangsa Temple in Busan, the second temple of the Cheontae Order of Korean Buddhism, on the 5th and prayed for 'national harmony and happiness.'

 

Presidential Office Spokesperson Kim Soo-kyung said in a written briefing that day, "President Yoon visited Samgwangsa Temple in Busanjin-gu this afternoon. This is his fourth visit to the Cheontae Order temple, including Guinsa Temple, while he was a presidential candidate."

 

After exchanging greetings with temple officials and believers, including the head monk Yeongje, at Samgwangsa Temple, President Yoon visited Daejosajeon Shrine and prayed for national harmony and happiness. He then moved to Daeungjeon Hall, where he paid his respects again to the statue of Shakyamuni. He then met Monk Yeongje and other officials at Beophwadang Temple. We had a chat.

 

At this event, Monk Youngje said, “I am praying hard for you at the religious level, believing that there must be a country to have a religion,” and President Yoon responded, “Thank you. I will do my best to not fail to meet your expectations.”

 

When Venerable Yeongje again said, “President, achieve your great goal,” President Yoon responded, “I will not forget and uphold the patriotic Buddhism of Samgwangsa Temple of the Cheontae Order.”

 

Monk Yeongje presented President Yoon with a model of the 'Samgwang Four Fifty-Three Buddhas and Eight-Story Nine-Story Treasure Pagoda', which contained the meaning of prayers for the unification of North and South Korea and peace for mankind. President Yoon wrote in the Samgwang Temple guest book, 'I will uphold the Buddha's teachings and patriotic loyalty.'

 

On this day, the believers cheered President Yoon by saying things like, “I pray for you, President,” and “Good luck, President,” while President Yoon shook hands with the believers and took pictures with them.

 

 

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고