광고

윤석열 대통령 "파리올림픽 143명 선수 모두 자랑스러워..팀코리아 힘껏 응원"

여자 양궁단체전 10연패에 "마지막 슛오프 한 발까지 손에 땀을 쥐고 응원하며 지켜봤다..선수들에 뜨거운 박수, 한국 1등이 세계 1등"

김기홍 기자 | 기사입력 2024/07/29 [08:32]

▲ 윤석열 대통령     ©대통령실

 

윤석열 대통령이 29일 파리 올림픽에서 연일 메달 소식을 전하고 있는 한국 국가대표팀에게 응원 메시지를 보냈다.

 

윤 대통령은 이날 페이스북에 "올림픽 양궁 여자 단체전 10연패 위업을 달성한 국가대표 임시현·전훈영·남수현 선수에게 뜨거운 박수를 보낸다"며 "저도 마지막 슛오프 한 발까지 손에 땀을 쥐고 응원하며 지켜봤다"고 적었다.

 

그러면서 "세 선수 모두 올림픽 경험이 없었지만 어느 대회보다 어렵다는 대한민국 대표팀 선발전을 뚫고 올라와 '대한민국 1등이 곧 세계 1등'임을 다시 한번 증명했다"고 적었다.

 

또 "펜싱 남자 사브르 오상욱 선수는 대한민국에 이번 올림픽 첫 금메달을 안겨줬고, 사격 여자 10미터 공기 권총에선 오예진·김예지 선수가 금메달과 은메달을 휩쓰는 쾌거를 이뤄냈다"며 "남자 수영 자유형 400미터에선 김우민 선수가 우리 수영 선수로는 12년 만에 시상대에 올랐다"고 적었다.

 

더불어 "분전에 분전을 거듭하며 땀과 눈물을 쏟고 있는 143명 대한민국 대표팀 모두가 정말 자랑스럽다"며 "지금까지 그래왔듯 스스로를 믿고 최선을 다해달라. 팀코리아를 힘껏 응원한다"고 덧붙였다.

 

프랑스 파리에서 100년 만에 다시 열리는 제33회 여름올림픽은 지난 25일(현지시간) 개회식을 시작으로 막을 올린 가운데 폐회식은 오는 8월 12일 예정이다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.

 

President Yoon Seok-yeol: "I am proud of all 143 athletes at the Paris Olympics. I will cheer on Team Korea with all my might."

"I watched with my hands sweating and cheering until the last shot of the women's archery team event's 10th consecutive win.. Warm applause for the players, Korea's No. 1 is the world's No. 1"

-kihong Kim reporter

 

President Yoon Seok-yeol sent a message of support to the Korean national team, which has been receiving medal news every day at the Paris Olympics, on the 29th.

 

On that day, President Yoon wrote on Facebook, "I send a warm round of applause to national team members Im Si-hyeon, Jeon Hun-young, and Nam Su-hyeon, who achieved the feat of winning the Olympic women's team archery event for 10 consecutive times," and "I also watched with my hands sweating and cheering until the last shot of the shoot-off."

 

He added, "None of the three athletes had any Olympic experience, but they made it through the Korean national team selection, which is said to be more difficult than any other competition, and once again proved that 'the No. 1 in Korea is the No. 1 in the world.'"

 

He also wrote, "In fencing, Oh Sang-wook won Korea's first gold medal at the Olympics, and in the women's 10-meter air pistol, Oh Ye-jin and Kim Ye-ji swept the gold and silver medals," and "In the men's 400-meter freestyle swimming, Kim Woo-min became the first Korean swimmer to stand on the podium in 12 years."

 

He added, "I am truly proud of all 143 members of the Korean national team who have been fighting hard and shedding sweat and tears," and "Please believe in yourself and do your best as you have done so far. I will cheer on Team Korea with all my might."

 

The 33rd Summer Olympics, which will be held in Paris, France for the first time in 100 years, opened with an opening ceremony on the 25th (local time), and the closing ceremony is scheduled for August 12th.

 

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고