한중도시우호협회(회장 권기식)는 10월17일 보도자료에서 “한중도시우호협회(회장 권기식)는 17일 국회 사랑재에서 대한민국 헌정회(회장 정대철)ㆍ국회의원 정성호 의원실과 공동으로 중국인민정치협상회의 한국 방문단(단장 왕얼청ㆍ王爾乘 상무위원ㆍ장관급) 초청 오찬 교류간담회를 열었다.”고 알렸다.
![]() ▲국회 사랑재에서 중국 정협 오찬간담회를 마친 뒤 기념사진을 찍은 뤈청파 정협 상무위원, 권기식 회장, 왕얼청 정협 상무위원, 홍지에 정협 위원(왼쪽부터) ©브레이크뉴스 |
![]() ▲ 국회 사랑재에서 중국 정협 오찬간담회를 마친 뒤 기념사진. ©브레이크뉴스 |
이날 간담회에는 한국에서 권기식 한중도시우호협회장과 유경현 헌정회 원로회 의장(전 헌정회장)과 한화갑 전 평화민주당 대표, 신중식 헌정회 대변인, 배기선 김대중 재단 사무총장, 남궁진 전문화체육부 장관, 김동주ㆍ임인배 전 의원, 한중도시우호협회 임원단 등이 참석했으며, 중국에서는 왕얼청 정협 상무위원(장관급)과 뤈청파(阮成發) 정협 상무위원(장관급), 홍지에(洪杰) 정협위원(차관급) 등이 참석했다.
이학영 국회부의장과 정성호 의원은 국감 관계로 간담회에 불참해 아쉽다며 축전을 보내 행사를 격려했다.
권기식 회장은 "한중 관계는 1992년 수교 이후 세계 경제성장의 견인차이자 동아시아 평화와 번영의 중심축이 역할을 해왔다"며 "이번 정협 대표단의 한국 방문은 한중 관계의 발전과 양국 우호에 큰 도움이 될 것"이라고 말했다.
유경현 의장은 "중국인민정치협상회의 방문단의 국회 방문을 환영한다"며 "헌정회는 500여명의 전직 의원들이 중국을 방문하는 등 한중 우호를 위해 노력하고 있다"고 말했다.
왕얼청 상무위원은 "중국은 우호의 상징으로 판다를 한국에 보냈다"며 "한중 우호를 위해 함께 노력하자"고 화답했다.
중국인민정치협상회의는 전국인민대표대회와 함께 중국의 양대 대의기관이자 최고 자문기구이며, 당 중앙상무위원인 왕후닝(王滬寧) 주석이 이끌고 있다.
왕얼청 상무위원은 당 조직부 부부장과 전국사회보장기금이사회 서기 등을 역임했으며, 뤈청파 상무위원은 윈난(雲南)성 성장과 당서기를 역임했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
The Korea-China Cities Friendship Association, the Constitutional Council, and the Office of Assemblyman Jeong Seong-ho jointly held a luncheon meeting for the Chinese People's Political Consultative Conference delegation
Discussion of Korea-China exchange plans at the Sarangjae in the National Assembly
- Reporter Park Jeong-dae
On October 17, the Korea-China Cities Friendship Association (Chairman Kwon Ki-sik) announced in a press release that “On the 17th, the Korea-China Cities Friendship Association (Chairman Kwon Ki-sik) held a luncheon meeting with the Constitutional Council (Chairman Jeong Dae-cheol) and the Office of Assemblyman Jeong Seong-ho at the Sarangjae in the National Assembly inviting the Chinese People's Political Consultative Conference delegation to Korea (headed by Wang Erqing, a member of the Standing Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference, and ministerial level).”
The meeting was attended by Kwon Ki-sik, chairman of the Korea-China Cities Friendship Association, Yoo Kyung-hyun, chairman of the Constitutional Council (former chairman of the Constitutional Council), Han Hwa-gap, former leader of the Peace Democratic Party, Shin Jung-sik, spokesperson for the Constitutional Council, Bae Ki-seon, secretary general of the Kim Dae-jung Foundation, Nam Goong-jin, Minister of Sports, Sports and Tourism, Kim Dong-joo, former lawmakers Im In-bae, and executives of the Korea-China Cities Friendship Association. From China, Wang Erqing, a member of the Standing Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (ministerial level), Ruan Chengfa, a member of the Standing Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (ministerial level), and Hong Jie, a member of the Standing Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (vice ministerial level).
Vice Speaker of the National Assembly Lee Hak-young and lawmaker Jeong Seong-ho sent congratulatory messages to encourage the event, expressing regret that they could not attend the meeting due to a parliamentary audit.
Chairman Kwon Ki-sik said, “Since the establishment of diplomatic relations in 1992, Korea-China relations have served as a driving force for global economic growth and as a central axis for peace and prosperity in East Asia,” and added, “This visit by the CPPCC delegation to Korea will greatly contribute to the development of Korea-China relations and friendship between the two countries.”
Chairman Yoo Kyung-hyun said, “We welcome the visit of the Chinese People’s Political Consultative Conference delegation to the National Assembly,” and added, “The Constitutional Council is working to promote friendship between Korea and China, with over 500 former members visiting China.”
Standing Committee member Wang Erqing responded, “China sent a panda to Korea as a symbol of friendship,” and added, “Let’s work together to promote friendship between Korea and China.”
The Chinese People’s Political Consultative Conference, along with the National People’s Congress, is one of the two largest representative bodies and the highest advisory body in China, and is led by Chairman Wang Huning (王滬寧), a member of the Central Standing Committee of the CPPCC.
Standing Committee member Wang Erqing served as deputy director of the Party Organization Department and secretary of the National Social Security Fund Board of Directors, while Standing Committee member Lian Qingfa served as governor of Yunnan Province and party secretary.


























