![]()
|
정기명 여수시장이 11일 개인 SNS(페이스북) 계정을 통해 '여수·순천 10·19 사건 진상규명 및 희생자 명예회복에 관한 특별법' 개정안에 대한 국회 본회의 통과를 환영했다.
여수시에 따르면 정 시장은 "1948년 10월의 그날, 이곳에서 벌어진 일은 반란이 아니다"며 "국가 권력이 부당하게 민간인을 학살한 시대의 비극"이라고 지적했다.
정 시장은 "깨진 거울로 세상을 비추는 사람들이 왜곡을 일삼아도 우리는 흔들림 없이 진실을 향해 나갈 것"이라며 "개정안을 발판 삼아 평화와 인권의 함성으로 이어지길 간절히 소망한다"고 밝혔다.
그는 보도자료를 통해 "이번 특별법 개정에 따라 진상규명 조사 기한이 최대 2년 연장되고 진상조사 보고서 작성 기한도 6개월 연장되는 등 부족했던 조사 기간을 확보하게 됐다"며 "유족들께 조금이나마 위로가 되길 기대한다"고 말했다.
이어 "여순사건의 진상규명과 명예회복을 위해 끝까지 최선을 다하겠다"고 덧붙였다.
한편 최근 공개된 비상계엄 사전모의 정황이 담긴 '12·3 계엄 문건'에서 '여수·순천 10·19사건'을 '여수·순천반란'으로 표현한 것에 대해 여순사건 유족들이 크게 반발한 바 있다.
[아래는 구글로 번역한 영문기사 전문입니다. 영문번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다. Below is the full English article translated by Google. It is assumed that there may be errors in the English translation.]
Mayor Jeong Ki-myeong of Yeosu welcomed the National Assembly’s passage of the revision bill on the ‘Special Act on the Investigation of the Truth of the Yeosu-Suncheon 10.19 Incident and Restoration of Honor of the Victims’ through his personal SNS (Facebook) account on the 11th.
According to Yeosu City, Mayor Jeong pointed out that “what happened here that day in October 1948 was not a rebellion,” and that “it was a tragedy of an era in which state power unjustly massacred civilians.”
Mayor Jeong stated, “Even if those who reflect the world through broken mirrors distort things, we will move forward toward the truth without wavering,” and “I sincerely hope that this revision will serve as a stepping stone to lead to cries for peace and human rights.”
In a press release, he said, “With this revision of the special law, the investigation period for the investigation of the truth has been extended by up to two years, and the investigation report has been extended by six months, securing the investigation period that was lacking,” and “I hope that this will provide some comfort to the bereaved families.”
He added, “I will do my best to the end to uncover the truth about the Yeosu-Suncheon Incident and restore their honor.”
Meanwhile, the bereaved families of the Yeosu-Suncheon Incident have strongly protested against the expression of the ‘Yeosu-Suncheon 10-19 Incident’ as the ‘Yeosu-Suncheon Rebellion’ in the ‘12-3 Martial Law Document’ containing the circumstances of the preliminary martial law conspiracy that was recently disclosed.
원본 기사 보기:브레이크뉴스전남동부


















