![]() ▲ 최상목 대통령 권한대행 경제부총리 겸 기획재정부 장관이 7일 오전 서울 종로구 정부서울청사에서 열린 '제20차 국가테러대책위원회'에서 발언하고 있다. © 뉴시스 |
최상목 대통령 권한대행 경제부총리 겸 기획재정부 장관이 7일 "최근 중요 국가기관 및 주요 인사에 대한 위협 관련해 우려가 있는 것으로 알고 있다"며 안전 관리 강화를 주문했다.
최 권한대행은 이날 오전 서울 종로구 정부서울청사에서 열린 '제20차 국가테러대책위원회' 회의에서 이같이 지시 후 "경찰청·국정원 등 관계기관은 긴장감을 갖고 그 어떤 불미스러운 사건도 발생하지 않도록 사전에 철저히 대비하여 주시기 바란다"고 했다.
그러면서 "특히 경찰청 등 소관기관에선 가용인력·자원을 총동원해 주요시설에 대한 안전관리를 강화하고 국무총리실 등 관계기관과 긴밀한 협력체계를 구축해 기관 간 유기적 대응이 가능토록 해 주시기 바란다"고 헸다.
또 "국내에선 국제 테러단체와 연계 등을 통한 테러위험인물 침투 가능성이 높아지고 있다"며 "주요 이슈별 갈등·대립 조장과 선전·선동에 의한 폭력적 극단주의 확산에 따른 테러 위협에 선제적 대비 필요성이 증가하고 있다"고 지적했다.
국가테러대책위는 이날 중장기 대테러 정책 계획 '제2차 국가 대테러 기본계획'을 심의한 가운데 대테러 기반 강화·선제적 테러 예방·테러 즉응태세 목표로 국내외 대테러 협업 체계 구축·강화·테러위험인물·자금 및 테러 선전·선동 차단·첨단기술 악용 신종 테러 및 화생방 테러 대응 강화 등 계획 등을 담고 있다. 국가 대테러 기본계획 개정은 지난 2016년 이후 9년 만이다.
![]() ▲ 최상목 대통령 권한대행 경제부총리 겸 기획재정부 장관이 7일 오전 서울 종로구 정부서울청사에서 열린 '제20차 국가테러대책위원회'에서 발언하고 있다. © 뉴시스 |
아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Acting Prime Minister Choi Sang-mok: "Concerns about threats to important government agencies and key personnel.. Thorough preparations in advance"
20th National Counter-Terrorism Committee Chairperson: "The possibility of infiltration by terrorists through domestic and international terrorist groups is increasing.. The need for preemptive countermeasures against terrorist threats due to the spread of violent extremism is increasing."
-kihong Kim reporter
Acting President Choi Sang-mok, Deputy Prime Minister and Minister of Strategy and Finance, said on the 7th, "I understand that there are concerns regarding recent threats to important government agencies and key personnel," and ordered strengthened safety management.
After giving this instruction at the 20th National Counter-Terrorism Committee meeting held at the Government Complex Seoul in Jongno-gu, Seoul that morning, Acting President Choi said, "I ask the National Police Agency, National Intelligence Service, and other related agencies to be alert and thoroughly prepare in advance to prevent any unpleasant incidents from occurring."
He added, "I ask the National Police Agency and other related agencies to mobilize all available manpower and resources to strengthen safety management of key facilities and establish a close cooperative system with the Office of the Prime Minister and other related agencies to enable organic responses between agencies."
In addition, he pointed out that "the possibility of infiltration by terrorists through connections with international terrorist groups is increasing domestically," and "the need for preemptive countermeasures against terrorist threats due to the spread of violent extremism through incitement of conflict and confrontation by major issues and propaganda and agitation is increasing."
The National Counter-Terrorism Committee deliberated on the '2nd National Counter-Terrorism Basic Plan', a mid- to long-term counter-terrorism policy plan, and included plans such as strengthening the counter-terrorism foundation, preemptive terrorism prevention, and a terrorism response system, establishing and strengthening domestic and international counter-terrorism cooperation systems, blocking terrorists, funds, and terrorist propaganda and agitation, and strengthening responses to new types of terrorism and chemical, biological, and radiological terrorism that exploit advanced technologies. This is the first revision to the National Counter-Terrorism Basic Plan in nine years since 2016.


























