![]() ▲ 류경기 중랑구청장 걷기클럽에 참석 주민들과 걷기 소통 모습(사진제공=중랑구청) © 브레이크뉴스 하인규 기자 |
![]() ▲ 중랑구 걷기클럽 참석자들과 기념촬영 하는 류경기 중랑구청장(사진제공=중랑구청) © 브레이크뉴스 하인규 기자 |
(중랑=브레이크뉴스 경기동북부)하인규 기자=중랑구(구청장 류경기)가 구민 건강증진과 이웃 간 소통을 위해 운영 중인 ‘중랑구 걷기클럽’이 꾸준한 인기를 얻고 있다.
걷기는 대표적인 유산소 운동으로 심혈관 질환 예방, 혈압·혈당 조절, 체지방 감소 등 다양한 건강 효과가 입증된 바 있다. 구는 이러한 걷기 효과를 생활 속에서 실천할 수 있도록 지역 내 걷기 좋은 환경을 활용해 걷기클럽 운영을 이어오고 있다.
걷기클럽은 주 2회 정해진 요일과 시간에 맞춰 집결지에 모여 함께 걷는 방식으로 진행되며, 걷기리더의 안내에 따라 준비운동, 걷기 코스 활동, 정리운동 순으로 운영된다.
주요 코스는 ▲중랑천 ▲봉화산 둘레길 ▲망우역사문화공원 등 중랑구의 대표적인 걷기 명소 중심으로 구성되어 있다. 단순한 걷기 활동을 넘어 ▲맨몸 근력운동 ▲줍깅데이(쓰레기를 줍는 운동) ▲걷기 실천 캠페인 등 다양한 활동도 병행된다.
아울러 구청장도 직접 참여해 구민들과 함께 걸으며 지역 내 건강문화 확산을 위한 활동에 힘을 보태고 있다. 이와 같은 구 차원의 관심과 지원은 걷기클럽 참여율 증가와 주민 만족도 제고로 이어지고 있다.
![]() ▲ 회원 모집 안내문(사진제공=중랑구청) © 브레이크뉴스 하인규 기자 |
‘중랑구 걷기클럽’은 7, 8월 여름철을 제외하고 상시 운영되며, 참여를 희망하는 주민은 원하는 운영일에 맞춰 현장 접수하거나 중랑구 보건소로 전화 접수하면 된다.
류경기 중랑구청장은 “걷기의 한 걸음이 건강한 일상의 시작”이라며, “중랑구 걷기클럽을 통해 구민들이 건강도 챙기고, 이웃 간 정을 나누는 소중한 시간을 이어가시길 바란다”라고 말했다.
하인규 기자 popupnews24@naver.com
아래는 위의 글을 구글번역이 번역한 영문의 전문이다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.Below is the full English translation of the above text by Google Translate. 'Google Translate' is working to improve comprehension. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Jungnang-gu, I like walking together, 'Walking Club' popular
- 7 walking clubs operated around good local attractions for walking
- Establishing a foundation for promoting health and communication among residents
- Reporter Ha In-gyu
(Jungnang=Break News Gyeonggi Northeast) Jungnang-gu (Mayor Ryu Gyeong-gi) is operating the 'Jungnang-gu Walking Club' to promote health and communication among residents, and is steadily gaining popularity.
Walking is a representative aerobic exercise that has been proven to have various health effects, such as preventing cardiovascular disease, controlling blood pressure and blood sugar, and reducing body fat. The district continues to operate walking clubs by utilizing the good walking environment in the region so that these walking effects can be practiced in daily life.
The walking club is held twice a week on a set day and time, and walks together at the meeting place. The walking club is operated in the order of warm-up exercises, walking course activities, and cool-down exercises under the guidance of the walking leader.
The main courses are centered around Jungnang-gu's representative walking spots such as ▲Jungnangcheon ▲Bonghwasan Circular Trail ▲Mangwoo History and Culture Park. In addition to simple walking activities, various activities such as ▲body strength training ▲Jugging Day (trash picking exercise) ▲walking practice campaigns are also conducted.
In addition, the district head directly participates and walks with residents, contributing to activities to spread a healthy culture in the region. Such interest and support at the district level is leading to an increase in the participation rate of the walking club and an increase in resident satisfaction.
The 'Jungnang-gu Walking Club' is operated all year round except for the summer months of July and August. Residents who wish to participate can register on-site on the desired operating day or by calling the Jungnang-gu Health Center.
Ryu Gyeong-gi, the mayor of Jungnang-gu, said, “A single step of walking is the beginning of a healthy daily life,” and added, “I hope that through the Jungnang-gu Walking Club, residents will take care of their health and continue to have valuable time sharing feelings with their neighbors.”
원본 기사 보기:브레이크뉴스 경기동북부



























