![]() ▲ 오광수 민정수석 © 뉴시스 |
대통령실이 11일 부동산 차명 관리 논란·차명 대출 의혹이 불거진 오광수 민정수석에 대해 "일부 부적절한 처신이 있다고 보나 본인이 그에 대한 안타까움을 잘 표하고 있다고 판단한다"며 원론적 입장을 전했다.
대통령실 관계자는 이날 오후 용산 대통령실에서 취재진과 만나 오 민정수석 관련 여러 논란에 이같은 입장을 밝혔다. 국민의힘 측 사퇴촉구를 일축했으나 일단 한 발 물러선 형국이다.
그러면서 '인사 검증 중 오 민정수석 논란을 발견 못했나' '오 민정수석 거취 문제는 검토 대상 아니냐' '대통령실 내부 검증 과정서 소명을 충분히 했다는 의미인가' 등 취재진 질의에 "부적절한 처신이 있었으나 일단 본인이 그에 대한 대답을 잘했다 판단하고 있다"고 원론적 입장만 되풀이했다.
오 민정수석은 지난 검사 시절 친구를 통해 아내 부동산을 차명 관리한 혐의를 받고 있는데 더해 지난 2007년 10억 대 차명 대출을 받은 의혹이 새롭게 제기됐다.
현재 사정기관을 총괄하는 오 민정수석에 대한 재산 관련 문제가 제기되고 있으나 이재명 대통령은 임명 철회는 검토하지 않고 있는 분위기다.
한편 국민의힘은 논평을 통해 "명백한 부동산실명법 공직자윤리법 위반"이라며 "재산 은닉 의혹 받는 인사가 민정수석을 맡는다면 어느 공무원이 민정실을 두려워하겠느냐. 대한민국 공직사회를 조롱하는 일"이라고 비판했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Presidential Office, "Some judged to have acted inappropriately" regarding suspicions of real estate and loans under Oh Kwang-soo's name
Regarding the controversy over Chief of Staff Oh Min-jeong, "I judge that he is expressing his regret well... I conveyed my position that he is ashamed." People Power Party criticized "making a mockery of the public service society of the Republic of Korea" and called for immediate resignation. Lee Jae-myung, atmosphere of not
-kihong Kim reporter
On the 11th, the Office of the President conveyed its fundamental position regarding Senior Secretary for Civil Affairs Oh Kwang-soo, who is embroiled in controversy over real estate management under another person’s name and suspicions of loans under another person’s name, saying, “We believe that there were some inappropriate actions, but we believe that he is expressing his regrets about them well.”
An official from the Office of the President met with reporters at the Presidential Office in Yongsan that afternoon and stated this position on the various controversies surrounding Senior Secretary for Civil Affairs Oh. Although he dismissed the People Power Party’s call for his resignation, he appears to have taken a step back for now.
In response to reporters’ questions such as, “Didn’t you find the controversy surrounding Senior Secretary for Civil Affairs Oh during the personnel verification process?”, “Isn’t the issue of Senior Secretary for Civil Affairs Oh subject to review?”, and “Does this mean that he has sufficiently explained himself during the internal verification process of the Office of the President?”, he only repeated his fundamental position, saying, “There were inappropriate actions, but we believe that he answered them well.”
Oh Min-jeong, the senior secretary to the president, is accused of managing his wife's real estate under someone else's name through a friend during his time as a prosecutor, and new allegations have been raised that he received a loan worth 1 billion won under someone else's name in 2007.
There are concerns about Oh Min-jeong, who is currently in charge of the investigative agency, but President Lee Jae-myung is not considering withdrawing his appointment.
Meanwhile, the People Power Party criticized in a commentary, saying, "It is a clear violation of the Real-Name Real Estate Act and the Public Official Ethics Act," and "If a person suspected of hiding assets takes on the position of senior secretary to the president, which public official would fear the Office of Civil Affairs? It is a mockery of the public service society in the Republic of Korea."

























