![]() ▲ 대전시 특별사법경찰이 지난 5월부터 두 달간 농수산물 원산지 표시 위반 행위에 대한 기획 수사를 펼치고, 수입산을 국내산으로 둔갑시킨 관내 외식업소 5곳을 적발했다고 밝혔다. © 대전시 제공 |
대전시 특별사법경찰이 지난 5월부터 두 달간 실시한 농수산물 원산지 표시 위반 기획수사에서 외식업체 5곳이 수입산 농수산물을 ‘국내산’으로 둔갑시켜 판매한 사실이 드러났다. 시는 15일 해당 업체들을 적발하고 강력한 행정처분 절차에 돌입했다고 밝혔다.
이번 수사는 계절적으로 수요가 높은 농수산물에 대한 소비가 증가함에 따라, 외식업소뿐 아니라 식품 제조·가공업체, 유통업체, 화훼 판매업소 등 100여 곳을 대상으로 정밀 점검을 벌이는 방식으로 진행됐다.
단속은 원산지를 거짓으로 표기하거나, 수입산과 국내산을 혼합한 뒤 표시를 변경하는 행위, 소비자가 혼동할 수 있는 불명확한 원산지 기재 등을 중심으로 이뤄졌으며, 제보 접수와 사전 정보 분석, 현장 탐문 등 입체적인 수사 기법이 동원됐다.
적발된 사례는 모두 일반 음식점에서 발생했으며, 거짓 표시 품목은 쇠고기(1건), 돼지고기(2건), 오징어(2건) 등 총 5건이다. 구체적으로, A업체는 수입산 쇠고기를 사용해 만든 육개장의 원산지를 ‘국내산’으로 허위 표기했고, B·C업체는 수입산 돼지고기를 국내산으로 속여 국밥과 구이용으로 판매했다. 또 D·E업체는 원양산 오징어를 국내산으로 기재해 소비자를 기만했다.
대전시는 이번 단속과 병행해 전통시장 내 식육판매업소 50곳을 대상으로 한우 부정 유통 여부를 가리기 위한 DNA 유전자 검사도 시행했다. 검사 결과, 모든 시료가 정품 한우로 확인돼 해당 유통 경로에 대한 신뢰를 확보했다는 설명이다.
적발된 업소에 대해서는 '농수산물의 원산지표시 등에 관한 법률'에 따라 최대 7년 이하의 징역 또는 1억 원 이하의 벌금형이 부과될 수 있으며, 위반 사실은 대전시 누리집을 통해 공개된다. 아울러, 원산지 표시 교육 이수 명령 등 행정처분도 병행될 예정이다.
대전시 관계자는 “정확한 원산지 표시는 소비자의 알 권리를 보장하는 기본적인 의무이자, 유통 질서의 핵심”이라며 “고의적이고 반복적인 위반에 대해서는 엄정 대응을 지속할 방침”이라고 강조했다. 이어 “이번 수사를 계기로 외식업계 전반에 자율적 준수 문화를 확산시키고, 시민 신뢰를 회복하는 계기를 마련하고자 한다”고 덧붙였다.
시는 하반기에도 농수산물 원산지 표시와 관련된 기획수사를 이어가며, 소비자 보호와 공정한 시장 질서 확립을 위한 지속적인 관리·감독에 나설 계획이다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
In a planned investigation conducted by the Daejeon Special Judicial Police for two months starting in May, it was revealed that five restaurants were selling imported agricultural and marine products by disguising them as “domestic.” The city announced on the 15th that it had caught the companies in question and initiated strong administrative disposition procedures.
This investigation was conducted in a way that it conducted detailed inspections of about 100 places including restaurants, food manufacturers and processors, distributors, and flower sales stores, as the consumption of agricultural and marine products, which are in high demand seasonally, increased.
The crackdown focused on falsely indicating the country of origin, mixing imported and domestic products and then changing the label, and unclear country of origin that could confuse consumers. It utilized a multi-dimensional investigative technique such as receiving reports, analyzing information in advance, and visiting the site.
All of the cases detected occurred at general restaurants, and the false labeling items were beef (1 case), pork (2 cases), and squid (2 cases), totaling 5 cases. Specifically, Company A falsely labeled the country of origin of the beef soup made with imported beef as ‘domestic’, and Companies B and C falsely labeled imported pork as domestic and sold it for soup and grilling. In addition, Companies D and E deceived consumers by labeling deep-sea squid as domestic.
In parallel with this crackdown, Daejeon City also conducted DNA genetic testing on 50 meat sales establishments in traditional markets to determine whether or not Korean beef was being illegally distributed. The explanation is that the test results confirmed that all samples were genuine Korean beef, securing trust in the distribution channel.
According to the ‘Act on Labeling the Country of Origin of Agricultural and Fishery Products’, businesses caught in violation can be subject to up to 7 years in prison or a fine of up to 100 million won, and the violations will be disclosed through the Daejeon City website. In addition, administrative measures such as an order to complete education on country of origin labeling will also be implemented.
A Daejeon city official emphasized, “Accurate country of origin labeling is a basic duty that guarantees consumers’ right to know and is the core of distribution order,” and “We plan to continue to respond strictly to intentional and repeated violations.” He added, “We hope to use this investigation as an opportunity to spread a culture of voluntary compliance throughout the restaurant industry and restore public trust.”
The city plans to continue planned investigations related to the country of origin labeling of agricultural and fishery products in the second half of the year and engage in continuous management and supervision to protect consumers and establish a fair market order.
원본 기사 보기:브레이크뉴스대전세종충청
























