광고

인천 서구, ‘청라하늘대교’ 가 아닌 ‘청라대교’가 되어야...시 지명위 이의제기할 것

박상도 기자 | 기사입력 2025/07/31 [12:23]

▲ 인천서구청 전경     ©박상도 기자

(브레이크뉴스인천 박상도 기자) 인천 서구가 지난 30일, 시 지명위원회가 제3연륙교 명칭으로 ‘청라하늘대교’를 결정한 데 대해 아쉬움을 표하며, 이의제기를 통해 ‘청라대교’ 가 될 수 있도록 행정력을 쏟겠다고 밝혔다. 

 

서구에 따르면, 구는 시 지명위원회에서 청라대교 명칭에 대한 타당성을 강조했으나, 위원회에서 중립명칭에 무게가 실리면서 가장 합리적인 명칭인 ‘청라대교’를 제외하는 결과를 초래했다고 보고 있다. 

 

이에 서구는 “인천대교, 영종대교에 이어 인천공항과 내륙을 잇는 세 번째 다리인 제3연륙교 명칭은 명확성, 상징성, 이용자 편의성 등을 고려할 때 당연히 ‘청라대교’로 되어야 한다”며, ‘하늘’이라는 보통명사가 교량 이름에 들어간 것에 대한 부적절성을 지적했다. 

 

추상적인 단어인 하늘을 결합함으로써 교량 이름의 고유성과 명확성을 훼손했고, 두 단어가 결합되면서 여러 약칭으로 불릴 수 있는 등 이용자들의 혼란 가능성도 가중시켰다.

 

이에 서구는, 제3연륙교는 영종과 청라, 서울을 연결시키는 대한민국의 관문 교량으로 내국인뿐만 아니라 세계적으로 사용될 명칭으로 ‘청라대교’라는 직관적이고 간결한 명칭을 사용해야 한다며 제3연륙교 명칭을 ‘청라대교’로 재심의해야 한다는 입장이다.

 

아울러, 서구는 중구 측이 주장하는 섬 지명 통례라는 주장, 영종 주민이 이용 주체라는 주장, 영종이 배제되었다는 주장에 대해서도 조목조목 반박했다. 

 

섬 지명 통례라는 주장에 대해, 2010년 이후 제정된 두 지자체를 연결하는 해상교량 연륙교 명칭 5개(노량대교, 팔영대교, 바이오산업교, 부산항대교, 김대중대교) 전부가 섬 지명을 따르지 않았음을 들며, “예전과 달리 지명의 중요성이 부각되면서 최근에는 교량의 상징성, 지역성, 역사성 등을 종합적으로 고려하여 명칭을 제정하는 것이 일반적인 사례이다”고 반박했다. 

 

특히, 제3연륙교의 경우 두 지자체를 연결하는 첫 번째 교량인 영종대교로 존재한다는 점을 반영해야 한다고 덧붙였다. 

 

영종 주민이 이용 주체 주장에 대해, 제3연륙교는 단순히 영종도 주민의 통행만을 위한 교량이 아니라, 단순 통행수단을 넘어 기네스북 등재 예정인 해상전망대, 엣지워크, 보행자·자전거 겸용 도로 등 관광자원로서 전국민과 외국인까지 이용하는 인천의 랜드마크가 될 시설임음 강조했다.

 

영종 배제 주장에 대해, ‘청라하늘대교’가 청라와 영종 양측의 상징성을 절충한 중립명칭으로 ‘청라대교’라는 명명타당한 명칭을 두고 오히려 영종 측의 의견을 반영하여 모호한 이름이 되었다는 입장이다. 

 

이에 따라 서구는 8월 중 시 지명위원회 심의결과에 대해 공식적인 이의제기 절차에 착수할 예정이며, 향후 재심의를 위한 시 지명위원회는 9월 중 개최될 것으로 전망된다.

 

*아래는 위 기사를 ‘구글 번역’으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다.‘구글번역’은 이해도 높이기를 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*Below is the full text of the English translation of the above article, translated using Google Translate. Google Translate strives to improve comprehension. Please understand that there may be errors in the English translation.>

 

Incheon Seo-gu: "Cheongna Sky Bridge" Should Be "Cheongna Bridge" Instead of "Cheongna Sky Bridge"... Will File Objection to City Names Committee

Break News Incheon Park Sang-do reporter

 

On the 30th, Incheon Seo-gu expressed regret over the city's name committee's decision to name the Third Land Bridge "Cheongna Sky Bridge" and announced that it would devote administrative resources to ensuring that the name "Cheongna Bridge" is used instead.

 

According to Seo-gu, the district emphasized the validity of the name "Cheongna Bridge" at the city's name committee, but the committee's preference for neutral names led to the exclusion of "Cheongna Bridge," the most reasonable name.

 

In response, the Seo-gu district argued, "Considering clarity, symbolism, and user convenience, the 3rd Yeonryuk Bridge, following the Incheon Bridge and Yeongjong Bridge, should naturally be named 'Cheongna Bridge.'" They pointed out the inappropriateness of including the common noun "sky" (heaven) in the name.

 

By incorporating the abstract word "sky," the uniqueness and clarity of the bridge's name were compromised. Furthermore, the combination of the two words led to multiple abbreviations, potentially increasing user confusion.

 

In response, the Seo-gu district argued that the 3rd Yeonryuk Bridge, connecting Yeongjong, Cheongna, and Seoul, is a gateway bridge to Korea. Therefore, the name "Cheongna Bridge" should be used as an intuitive and concise name that is recognized not only by Koreans but also internationally. They argued that the 3rd Yeonryuk Bridge's name should be reconsidered as "Cheongna Bridge."

 

Furthermore, the Seo-gu district refuted point by point the Jung-gu district's claims that it is a common practice for island naming, that Yeongjong residents are the primary users, and that Yeongjong was excluded.

 

Regarding the claim that island names are common practice, the court pointed out that none of the five sea-connecting bridges connecting the two local governments, established since 2010 (Noryang Bridge, Palyeong Bridge, Biosanup Bridge, Busan Port Bridge, and Kim Dae-jung Bridge), were named after island names. The court countered, "Unlike in the past, the importance of place names has been highlighted, and it is now common practice to comprehensively consider the symbolism, regionality, and historical significance of bridges when naming them."

 

In particular, the court added that the Third Land Bridge should reflect its existence as the first bridge connecting the two local governments, Yeongjong Bridge.

 

Regarding the claim that Yeongjong residents are the primary users, the court emphasized that the Third Land Bridge is not simply a bridge for Yeongjong Island residents. Rather, it is a landmark facility in Incheon that will be used by both Koreans and foreigners as a tourist attraction, with a sea-connected observatory, edge walk, and pedestrian-bicycle path scheduled for Guinness World Records.

 

Regarding Yeongjong's claim of exclusion, the district maintains that "Cheongna Sky Bridge" is a neutral name that compromises the symbolic meanings of both Cheongna and Yeongjong, and that the name reflects Yeongjong's opinion, resulting in an ambiguous name, rather than the more appropriate name "Cheongna Bridge."

 

Accordingly, Seo-gu plans to initiate an official objection process against the City Name Committee's deliberation results in August, and a City Name Committee meeting for re-examination is expected in September.

 


원본 기사 보기:ebreaknews.com
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고