광고

서산시, 숨은 독립운동가 40명 찾아 포상 추천

김화중 기자 | 기사입력 2025/09/11 [08:41]

▲ 서산시청 전경     ©김화중 기자

 

충남 서산시가 독립기념관과 함께 그동안 공식적으로 인정받지 못했던 지역 출신 독립운동가 40명을 새롭게 발굴해 국가보훈부에 포상을 추천했다.

 

서산시는 지난 5월 독립기념관과 체결한 ‘광복 80주년 기념 보훈 문화 확산 협약’에 따라 공동 조사에 착수했으며, 일제강점기 당시 작성된 공문서와 지역 자료를 면밀히 살펴왔다. 

 

이 과정에서 시청 문서고에 보관된 ‘수형인명표 폐기목록’이 결정적인 단서가 됐다. 해당 자료를 통해 운산면 태봉리 출신 19명, 용현리 출신 18명 등 총 37명이 새롭게 확인됐고, 추가 문헌 조사에서 독립운동가 3명이 더 발견됐다.

 

이번 조사는 단순한 문헌 검토에 그치지 않고 지역 주민의 증언 채록과 독립기념관의 학술조사가 병행돼 신뢰성을 높였다. 독립기념관은 제적부 발급 등 행정 지원도 맡아 발굴 기록의 역사적 가치를 공고히 했다.

 

서산시는 발굴된 40명이 내년 3·1절을 맞아 포상을 받을 수 있도록 국가보훈부와 긴밀히 협력할 계획이다. 

 

이완섭 서산시장은 “이름 없이 헌신했던 독립운동가들의 공적을 찾아내 역사적 명예를 되돌려드릴 수 있어 뜻깊다”며 “앞으로도 독립유산 발굴과 선양사업을 적극 추진하겠다”고 밝혔다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Seosan City Discovers 40 Hidden Independence Activists, Recommends Awards

 

Seosan City, South Chungcheong Province, in collaboration with the Independence Hall of Korea, has identified 40 previously unofficially recognized independence activists from the region and recommended them for awards to the Ministry of Patriots and Veterans Affairs.

 

Seosan City launched a joint investigation in May in accordance with the "Agreement to Promote Patriots and Veterans Culture in Commemoration of the 80th Anniversary of Liberation" signed with the Independence Hall of Korea. The city has been meticulously examining official documents and local archives from the Japanese colonial period.

 

The "List of Discarded Prisoner Name Tags" stored in the city hall archives provided a crucial clue. This document led to the identification of 37 new individuals, including 19 from Taebong-ri, Unsan-myeon, and 18 from Yonghyeon-ri. Additional literature review uncovered three more independence activists.

 

This investigation went beyond a simple literature review, bolstering the credibility of the findings by incorporating testimony from local residents and academic research conducted by the Independence Hall of Korea. The Independence Hall of Korea also provided administrative support, including the issuance of family registers, solidifying the historical value of the excavated records.

 

Seosan City plans to work closely with the Ministry of Patriots and Veterans Affairs to ensure that the 40 individuals excavated receive awards for March 1st Independence Movement Day next year.

 

Seosan Mayor Lee Wan-seop stated, "It is meaningful to be able to uncover the achievements of these nameless independence activists and restore their historical honor. We will continue to actively pursue projects to excavate and promote independence heritage."


원본 기사 보기:브레이크뉴스대전세종충청
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고