|
[브레이크뉴스경기남부=안성 이현준기자] 안성시시설관리공단이 운영하는 안성수영국민체육센터는 최근 증가하는 수상 사고에 대비해 초등학생 중심이었던 생존수영 교육을 전 시민으로 확대하는 시민 생존수영교육 혁신사업을 추진한다.
이번 사업은 공공 체육시설의 유휴 자원을 효율적으로 재배치하여 시민들이 실전 생존 기술을 습득할 수 있도록 돕기 위해 마련됐다.
이번 사업의 특징은 초등학교 수업이 없는 오전 시간대(09:00~11:30)의 유휴 수영장 라인을 시민 안전 교육을 위한 공간으로 전환한 점이다. 센터가 총괄 기획과 행정을 맡고 안성시수영협회는 전문 강사를 추천하며, 센터를 통해 배출된 시민 생존수영강사들이 재능기부로 참여한다. 이는 센터의 인프라와 협회의 전문성, 시민의 자발적 참여가 결합된 민·관·시민 상생 모델로 평가받는다.
교육은 오는 5월 총 2회차에 걸쳐 진행된다. 1회차는 5월 4일, 8일, 12일에, 2회차는 5월 14일, 18일, 20일에 운영되며 회차별로 25명의 시민을 모집한다. 교육 내용은 물속 호흡법, 구명조끼 착용법, 주변 사물 활용 구조 체험, 단체 뜨기, 심폐소생술 등 위기 상황에서 생존력을 극대화할 수 있는 실전형 기술로 구성됐다.
아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
[Break News Gyeonggi South = Reporter Lee Hyun-jun, Anseong] The Anseong Suyeong National Sports Center, operated by the Anseong City Facilities Management Corporation, is launching an innovative citizen survival swimming education project to expand its training from a focus on elementary school students to all citizens, in preparation for the recent increase in water accidents.
This project was established to help citizens acquire practical survival skills by efficiently reallocating idle resources at public sports facilities.
A key feature of this project is the conversion of unused swimming pool lanes during the morning hours (09:00–11:30), when elementary school classes are not held, into spaces for citizen safety education. The Center is responsible for overall planning and administration, while the Anseong City Swimming Association recommends professional instructors. Additionally, citizen survival swimming instructors trained through the Center are participating through talent donation. This is evaluated as a mutually beneficial model involving the public, private, and citizen sectors, combining the Center's infrastructure, the Association's expertise, and the citizens' voluntary participation.
The training will be conducted over two sessions this coming May. The first session will be held on May 4, 8, and 12, and the second session on May 14, 18, and 20, with 25 citizens recruited for each session. The training content consists of practical skills designed to maximize survival capabilities in crisis situations, such as underwater breathing techniques, how to wear a life jacket, rescue experiences using surrounding objects, group floating, and cardiopulmonary resuscitation.
원본 기사 보기:브레이크뉴스 경기남부
























