광고

문재인 정부, 어떤 정부로 규정? '평화의 정부'가 어떠할는지?

김영삼 정부는 문민(文民)정부, 김대중 정부는 '국민의 정부'라고 내세웠는데...

문일석 발행인 | 기사입력 2020/10/28 [17:02]

3당합당으로 박정희-전두환-노태우 군사쿠데타 정권의 정맥을 이었던 김영삼 정부(재임기간 1993~1998)는 '문민(文民)정부'임을 스스로 천명했다. 김대중 정부는 '국민(國民)의 정부'임을 내세웠다. 김영삼-김대중, 민주투사 출신 대통령들은 자신들의 정권에 나름대로의 의미를 부여했던 것이다.

 

문재인 대통령은 지난 2017년 5월10일, 취임 이후 지금까지 한반도의 평화, 즉 남북 간의 평화를 강조해왔다.

 

문 대통령은 지난 2017년 5월 10일 가졌던 취임식의 취임사에서는 “안보위기도 서둘러 해결하겠다. 한반도 평화를 위해 동분서주하겠다. 필요하면 곧바로 워싱턴으로 날아가겠다. 베이징과 도쿄에도 가고. 여건이 조성되면 평양에도 가겠다. 한반도 평화정착을 위해서라면 제가 할 수 있는 모든 일을 다 하겠다”고 선언했다. 대통령 취임사에서, 남북문제에 관해서는 '한반도 평화정착'에 방점을 찍었다.

 

지난 2017년 7월6일, 독일을 방문했던 문 대통령은 베를린 선언(베를린 쾨르버 재단초청 연설)을 했다. 한반도 냉전구조 해체와 항구적 평화정착에 관한 구상을 밝혔다. 이 선언에서는 “우리가 추구하는 것은 오직 평화이다. 평화로운 한반도는 핵과 전쟁의 위협이 없는 한반도이다. 남과 북이 서로를 인정하고 존중하며, 함께 잘 사는 한반도이다. 우리는 이미 평화로운 한반도로 가는 길을 알고 있다. ‘6.15 공동선언’과 ‘10.4 정상선언’으로 돌아가는 것”이라고 역설하면서 “ 남과 북은 두 선언을 통해 남북문제의 주인이 우리 민족임을 천명했고 한반도에서 긴장완화와 평화보장을 위한 긴밀한 협력을 약속했다. 경제 분야를 비롯한 사회 각 분야의 협력사업을 통해 남북이 공동번영의 길로 나아가자고 약속했다. 남과 북이 상호 존중의 토대 위에 맺은 이 합의의 정신은 여전히 유효하다. 그리고 절실하다. 남과 북이 함께 평화로운 한반도를 실현하고자 했던 그 정신으로 돌아가야 한다. 나는 이 자리에서 분명히 말한다. 우리는 북한의 붕괴를 바라지 않으며 어떤 형태의 흡수통일도 추진하지 않을 것이다. 우리는 인위적인 통일을 추구하지도 않을 것이다. 통일은 쌍방이 공존공영하면서 민족공동체를 회복해 나가는 과정이다. 통일은 평화가 정착되면 언젠가 남북 간의 합의에 의해 자연스럽게 이루어질 일이다. 나와 우리 정부가 실현하고자 하는 것은 오직 평화”라고 피력했다.

 

문 대통령은 취임 후 첫 광복절(2017년 8월15일) 기념사에서 “한반도에서 또다시 전쟁은 안된다”라고, 대못 박듯 말했다. “한반도에서 또 다시 전쟁은 안 된다. 한반도에서의 군사행동은 대한민국만이 결정할 수 있고, 누구도 대한민국 동의 없이 군사행동을 결정할 수 없다. 정부는 모든 것을 걸고 전쟁만은 막을 것이다”고, 담대하게 말했다.

 

문재인 대통령은 취임 이후 북한 김정은 노동당 국무위원장과 3차에 걸친 남북 정상간 회담을 가졌다. 평양도 방문했다. 이 과정에서 두 정상은 남북 불가침에 합의했다. 이 토대 위에서 한반도 정전선언을 평화선언(종전선언)으로 바꾸는 노력을 기울이고 있는 과정이다.

 

문재인 대통령의 5년 임기 기한은 오는 2022년 5월9일까지이다. 임기 말로 접어들었다. 이런 가운데에도 남북 간 평화가 줄기차게 강조되고 있다. 한결같은 흐름이다, 문 대통령은 지난 9월22일 제75차 유엔총회 영상 기조연설에서 한국전쟁 종전선언에 대한 지지를 국제사회에 호소했다. 멈춰선 한반도 평화 프로세스를 재가동하겠다는 의지를 강하게 표명했다. 이 연설은 국제사회를 향한 연설이었다. 이 연설에서 “종전선언이야말로 한반도에서 비핵화와 함께 항구적 평화체제의 길을 여는 문이 될 것”이라면서 “평화에 대한 서로의 의지를 확인할 수 있는 시작”이라고 말했다. 문 대통령은 “한반도의 평화는 아직 미완성 상태이고, 희망 가득했던 변화도 중단돼 있다. 그러나 한국은 대화를 이어갈 것”이라고 피력했다. 

 

▲ 문재인 대통령,10.28 국회 시정연설 장면.     ©청와대

▲ 문재인 대통령,10.28 국회 시정연설 장면.     ©청와대

 

뿐만 아니라, 지난 10월 28일 오전 서울 여의도 국회에서 가진 2021년도 예산안 시정연설에서 “지난 3년 반의 시간은 한반도에서 전쟁의 위협을 제거하고, ‘평화와 번영의 한반도’로 바꾸어가는 도전의 시간이었다. 많은 진전이 있었지만, 다시 대화가 중단되고, 최근 서해에서의 우리 국민 사망으로 국민들의 걱정이 크실 것”이라고 강조하면서 “투명하게 사실을 밝히고 정부의 책임을 다할 것이지만, 한편으로 평화체제의 절실함을 다시금 확인하는 계기가 되었다. 연결된 국토, 바다, 하늘에서 평화는 남북 모두를 위한 ‘공존의 길’이다. 사람과 가축 감염병, 재해 재난 극복을 위해 남과 북이 생명·안전공동체로 공존의 길을 찾길 소망한다”고 피력했다, 이어 “한반도 평화는 우리 모두에게 주어진 시대적 소명이다. 우리 앞에 놓인 장벽들을 하나하나 뛰어넘으며, 시간이 걸리더라도 우리는 반드시 평화로 가야 한다. 강한 국방을 바탕으로, 한반도의 비핵화와 항구적 평화를 위해 끊임없이 대화를 모색하겠다. 남과 북, 국제사회가 대화와 신뢰를 통해 장애를 뛰어넘고, 한반도부터 동북아로 평화를 넓혀가길 기대한다”고 강조했다. 

 

문 대통령은 취임 이후 줄곧, 남북 간 평화를 일관되게 주장하면서 남북 간 평화유지 기저(基底)를 유지해왔다. 김영삼 정부가 정부의 성격을 '문민정부'로, 김대중 정부는 '국민의 정부'라고 칭했었다. 이 취지에서, 문재인 정부는 어떤 정부라 칭하면 좋을까? 

 

현 정부는 지금까지 과거의 정부와 같이 정권의 성격을 규정 하지는 않았다. 그러나 필자의 생각으로는 문재인 정권은 집권행태로 봐 '평화(平和)의 정부'로 칭할 수도 있을 것이라고 생각한다. 문재인='평화의 정부'는 나머지 임기 기간 내 남북평화의 큰 결실 맺기를 기대한다. moonilsuk@naver.com

 

*필자/문일석. 시인. 본지 발행인.

 

▲ 문재인 대통령,10.28 국회 시정연설 장면.     ©청와대

▲ 문재인 대통령,10.28 국회 시정연설 장면.     ©청와대

 

 *아래는 위 기사를 구글 번역기로 번역한 영문 기사의 [전문]이다. [Below is the [full text] of an English article translated from the above article with Google Translate.]

 

Moon Jae-in government, which government is defined What is the'Government of Peace' like?

The Kim Young-sam administration is the civil society government, and the Kim Dae-jung administration is the'people's government'...

-Ilsuk Moon Publisher

 

The Kim Young-sam administration (in tenure 1993-1998), who led the military coup regime with Park Jeong-hee, Chun Doo-hwan, and Roh Tae-woo as a three-party party, proclaimed itself as a ‘moon-min government’. The Kim Dae-jung administration has proclaimed that it is the'government of the people'. Presidents Kim Young-sam-Kim Dae-jung, former democratic fighters, gave their regime their own meaning.

 

Since his inauguration on May 10, 2017, President Moon Jae-in has emphasized peace on the Korean Peninsula, that is, peace between the two Koreas.

 

President Moon said in his inauguration speech at the inauguration ceremony held on May 10, 2017, “I will quickly resolve the security crisis. I will work together for peace on the Korean Peninsula. If necessary, I will fly straight to Washington. I also go to Beijing and Tokyo. When conditions are established, I will go to Pyongyang. I will do everything I can to establish peace on the Korean Peninsula.” In his inauguration address, he focused on'peaceful settlement on the Korean peninsula' regarding inter-Korean issues.

 

On July 6, 2017, President Moon, who visited Germany, made the Berlin Declaration (a speech at the invitation of the Berlin-Köerber Foundation). The plan for dismantling the Cold War structure on the Korean Peninsula and establishing a permanent peace was revealed. In this declaration, “It is only peace that we seek. A peaceful Korean peninsula is a Korean peninsula without nuclear and war threats. It is a Korean peninsula where the South and the North recognize and respect each other and live well together. We already know the path to a peaceful Korean Peninsula. “Returning to the '6.15 Joint Declaration' and the '10.4 Summit Declaration',” he emphasized. “Through the two declarations, the South and the North declared that our people are the masters of the inter-Korean affairs, and promised close cooperation for easing tensions and ensuring peace on the Korean Peninsula. . It has promised that the two Koreas will go on a path to common prosperity through cooperation projects in various fields of society, including the economy. The spirit of this agreement between the South and the North on the basis of mutual respect remains in effect. And it is desperate. We must return to the spirit that the South and the North wanted to realize a peaceful Korean Peninsula together. I speak clearly here. We do not want North Korea to collapse and will not pursue any form of absorption and unification. We will not even pursue artificial unification. Unification is a process in which both sides co-exist and co-prosper to restore the national community. Unification will come naturally through agreement between South and North Korea someday when peace is established. It is only peace that my government and I want to realize.”

 

President Moon said in a speech in commemoration of his first Liberation Day (August 15, 2017) after taking office, saying, "There should be no wars on the Korean Peninsula again." “There should be no war on the Korean Peninsula again. Military actions on the Korean Peninsula can only be determined by the Republic of Korea, and no one can decide military actions without the consent of the Republic of Korea. The government will bet everything and stop war,” he said boldly.

 

Since his inauguration, President Moon Jae-in has held three rounds of inter-Korean summits with North Korean leader Kim Jong-un of the Labor Party's State Council. I also visited Pyongyang. In this process, the two leaders agreed to non-aggression between the two Koreas. On this basis, efforts are being made to transform the Korean Peninsula Armistice Declaration into a Peace Declaration (End of War).

 

President Moon Jae-in's five-year term is until May 9, 2022. The term has come to an end. In the midst of this, peace between the two Koreas is constantly being emphasized. On September 22nd, President Moon appealed to the international community for support for the declaration of an end to the Korean War in a video keynote speech at the 75th UN General Assembly on September 22nd. He strongly expressed his will to restart the peace process on the Korean Peninsula that had stopped. This speech was addressed to the international community. In this speech, he said, “The Declaration of the End of War will be the door that opens the way to a permanent peace regime along with denuclearization on the Korean Peninsula.” President Moon said, “Peace on the Korean peninsula is still incomplete, and the hope-filled change is halting. However, Korea will continue the dialogue.”

 

In addition, on the morning of October 28, in a revised speech on the budget for 2021 at the Yeouido National Assembly in Seoul, “The last three and a half years were a time of challenge to remove the threat of war on the Korean Peninsula and transform it into a'Korean Peninsula of Peace and Prosperity'. . Although much progress has been made, the dialogue will be stopped again, and the people will be worried about the recent death of the Korean people in the West Sea. It was an opportunity to confirm again. Peace in the connected land, the sea, and the sky is a “way of coexistence” for both South and North Korea. In order to overcome human and livestock infectious diseases, disasters and disasters, I hope that the South and the North will find a way to coexist as a life-safe community.” He said, “Peace on the Korean Peninsula is the call of the times given to all of us. We must overcome the barriers before us one by one, and even if it takes time, we must go to peace. Based on strong defense, we will constantly seek dialogue for denuclearization and lasting peace on the Korean Peninsula. I hope that the South, North and the international community will overcome obstacles through dialogue and trust and expand peace from the Korean Peninsula to Northeast Asia.”

 

Since his inauguration, President Moon has maintained the basis for maintaining peace between the two Koreas, consistently insisting on peace between the two Koreas. The Kim Young-sam administration referred to the nature of the government as the'civil government' and the Kim Dae-jung administration as the'national government'. For this purpose, what kind of government should the Moon Jae-in administration be called?

 

Until now, the current government has not defined the nature of the regime like the previous government. However, in my opinion, the Moon Jae-in regime could be called a'government of peace' in terms of its ruling behavior. Moon Jae-in = The'Government of Peace' expects great results of inter-Korean peace for the rest of the term. moonilsuk@naver.com

 

*Writer/Ilsuk Moon. poet. Publishe.

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고