광고

민생당 “강경화 장관, 일본의 외교부 장관인가? 즉각 경질” 촉구

일본 정부의 외교부 장관처럼 안이한 인식 차원의 소극적 대응발언만 하고 있어

박정대 기자 | 기사입력 2020/10/29 [10:16]

▲ 강경화 외교부장관.  ©뉴시스

 

민생당 박정희 대변인은 29일 발표한 박정희 강경화 외교부 장관, 일본의 외교부 장관인가? 즉각 경질하라!” 제하의 논평에서 지난 26일 외교부 종합감사에서 후쿠시마 원전 오염수 해양방류와 관련 의원 질의에 대한 강경화 장관의 답변은 한마디로 스스로 한국의 외교 주권 포기 발언한 것과 다름없다고 지적했다.

 

이어 “'원칙적으로 일본의 주권 사항이다. 국제조사단 파견 참여도 일본 측 반응을 기다리는 중이다. 일본을 상대로 투명한 업데이트된 정보공개를 요구하고 있다.'라는 강 장관의 발언에는 한국 국민의 생명권과 어민들의 생계와 직결된 원전 오염수 방류를 막아야겠다는 절박함과 대책 마련의 고심도 담겨 있지 않다고 설명하고 마치 일본 정부의 외교부 장관처럼 안이한 인식 차원의 소극적 대응 발언만 하고 있다. 오히려 일본 정부를 대변하고 있는 듯하여 참담하다고 강조했다.

 

또한 외교 주권 포기라는 친일내각 대신들의 협잡으로 이루어진 1905년 을사늑약은 일본의 제국주의 침략이라는 참혹한 결과를 초래했음은 주지의 역사적 사실이다. 민생당은, 한국의 해양 주권과 국민의 생존권을 지켜야 함에도 국제사회 파트너 입장 등을 운운한 강 장관을 즉각 경질할 것을 촉구했다.

 

 *아래는 위 기사를 구글 번역기로 번역한 영문 기사의 [전문]이다. [Below is the [full text] of an English article translated from the above article with Google Translate.]

 

Minsaeng Party “Are you the Minister of Foreign Affairs of Japan? Immediately hard” urged

Like the Japanese government’s foreign minister, he’s only making a passive response to the level of awareness.

-Reporter Park Jeong-dae

 

Minsaeng Party spokesman Park Jeong-hee announced on the 29th, “Are you the Minister of Foreign Affairs of Japan? Immediately be hard!” In his commentary, he pointed out that "in a general audit of the Ministry of Foreign Affairs on the 26th, the response of Minister Kang Kyung-hwa to the questionnaire related to the'ocean discharge of contaminated water from Fukushima nuclear power plant' is, in a word,'the renunciation of Korea's diplomatic sovereignty by himself.'" .

 

“'In principle, it is Japan's sovereignty. The participation in the dispatch of the international search team is also waiting for a response from Japan. "We are demanding transparent and updated information disclosure to Japan," said Minister Kang's remarks, not containing the urgency to prevent the discharge of contaminated water from nuclear power plants, which is directly linked to the life right of the Korean people and the livelihood of fishermen. He explained and said, “Like the Japanese government’s Minister of Foreign Affairs, I’m only making a passive response to the level of awareness. Rather, it seems to be representing the Japanese government, so it is terrible.”

 

Also, “It is a well-known historical fact that the 1905 Eulsa Treaty, which consisted of abandonment of diplomatic sovereignty by the pro-Japanese cabinet ministers, resulted in a disastrous result of the Japanese invasion of imperialism. The Minsaengsheng Party urged the Minister to immediately stiffen the ‘international society partner’s position, etc.’ despite the need to protect Korea’s maritime sovereignty and the people’s right to live.

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고