![]() ▲ 의창구 개청식 모습 (C) 이성용 기자 |
[브레이크뉴스=이성용 기자] 창원특례시는 15일 의창구 개청식을 시작으로 새 청사에서 새로운 도약을 다짐했다.
이날 개청식에는 홍남표 창원특례시장, 김영선 국회의원, 시·도의원을 비롯한 지역주민 300여 명이 참석했다. 다소 쌀쌀한 날씨에 진행된 행사에는 창원한마음병원 오케스트라의 축하공연을 시작으로 진행됐다.
특히 이날 행사에는 신청사 시대의 새로운 미래를 위해 사방으로 통하고 팔방으로 닿는다는 뜻의 ‘사통팔달 의창’이라는 의창구 비전을 선포하며 구민을 위한 혁신적인 행정서비스 제공과 지역민과 소통하는 열린 시정을 추진할 것을 다짐했다.
![]() ▲ 의창구청 1층 실내 모습 (C)이성용 기자 |
2010년 통합 창원시 출범에 따라 설치된 의창구는 명곡동 행정복지센터와 청사를 함께 이용하다 나날이 늘어나는 인구와 다양해지는 행정수요에 적극 대응하기 위해 2020년 4월 총 348억 원의 사업비를 투입해 신청사 건립공사를 시작, 지난 9월 준공했다.
신청사는 지하 2층 지상 4층의 연면적 1만 3,315㎡의 규모로 지난달 24일부터 업무를 시작했으며, 전 부서가 함께하며 방문하는 민원인에게 원스톱 행정서비스를 제공하게 되어 구민들에게 보다 나은 행정서비스를 제공할 것으로 기대된다.
또한, 행정 기능뿐 아니라 다양한 문화공연, 전시 등 구민들에게 문화 향유의 기회와 휴식처를 제공하며 복합문화공간으로의 열린 청사 역할도 기대되고 있다.
![]() ▲ 의창구 개청식에서 기념식수 진행 모습 (C) 이성용 기자 |
홍남표 창원특례시장은 “의창구청이 설치된 지 12년 만에 온전한 청사를 가지게 되었다”며, “이곳에서 혁신적인 행정서비스 지원은 물론 주민들이 맘껏 즐기고 쉴 수 있는 복합문화공간으로 거듭나 열린 행정을 펼치는 소통의 장으로 자리매김할 것”이라고 밝혔다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.
*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Uichang-gu’s long-awaited project, ‘New Uichang-gu Office’ era is in full swing
Starting with the opening ceremony of Uichang-gu on the 15th, Changwon Special City promised a new leap forward at the new government building.
About 300 local residents attended the opening ceremony, including Hong Nam-pyo, Changwon Special Cases Mayor, Kim Young-seon, member of the National Assembly, and city and provincial councilors. The event, which was held in rather chilly weather, started with a congratulatory performance by the Changwon Hanmaeum Hospital Orchestra.
In particular, on this day, for the new future of the new government building era, the Uichang-gu vision was declared, which means that it goes in all directions and reaches all directions, and pledged to promote open administration by providing innovative administrative services for residents and communicating with local residents. did.
Uichang-gu, which was installed in accordance with the launch of the integrated Changwon-si in 2010, uses the Myeonggok-dong Administrative Welfare Center and the government building together. started, and was completed last September.
The new government building has a total floor area of 13,315㎡ with 2 floors below the ground and 4 floors above the ground, and started operations on the 24th of last month. is expected to provide
In addition, it is expected to serve as an open government building as a complex cultural space, providing not only administrative functions but also opportunities to enjoy culture and a resting place for residents through various cultural performances and exhibitions.
Changwon Special Mayor Hong Nam-pyo said, “It has been 12 years since the Uichang-gu Office was established. It will establish itself as a chapter,” he said.
원본 기사 보기:브레이크뉴스경남




















