![]() ▲ 박진열 기후환경국장이 정례브리핑을 통해 환경도시 창원특례시에 대해 설명하고 있다. (C) 이성용 기자 |
[브레이크뉴스=이성용 기자] 창원특례시는 경제, 사회, 환경이 균형을 이루는 지속가능한 도시환경을 만들어가기 위해, 지속가능발전 민관거버넌스 추진체계를 강화하고 2040환경계획을 수립한다고 14일 정례브리핑을 통해 밝혔다.
지속가능발전목표(SDGs : Sustainable Development Goals)는 2015년 유엔총회에서 193개 회원국 만장일치로 채택된 현재 세대와 미래세대 간 균형을 맞추고, 모두가 공평한 혜택을 누리기 위한 빈곤종식, 성평등, 기후행동 등 17개 국제사회 최대 공동목표로, 현재 세대가 지향해야 할 숙명적 과제라 할 수 있다.
이에 창원시는 지난해 7월 국가와 지방자치단체의 지속가능발전을 위한 전략 및 추진계획 수립·이행 등의 의무를 담은 「지속가능발전기본법」이 시행됨에 따라 같은해 12월 「창원시 지속가능발전 기본조례」 제정을 통해 지속가능성을 체계적이고 종합적으로 관리·평가하기 위한 제도적 근거를 마련했다.
첫해인 올해는 지속가능발전 정책추진을 위한 민관협력 거버넌스 체계를 강화할 계획이며, 행정에서는 기본전략, 추진계획 등을 수립하고, 민관협력 실행기구인 지속가능발전협의회는 시민사회를 연계해 지속가능성 평가 및 시민실천사업을 추진하며, 심의·자문 기능을 담당할 지속가능발전위원회를 2월 중 구성하고 지속가능발전 정책을 효율적·체계적으로 추진할 계획이다. ]
또한, 지속가능발전을 구현하는 2040 환경계획을 수립한다. 미래세대로 환경혜택 승계, 상위 환경계획 간 수직적 연계, 국토 및 도시계획 간의 통합이라는 기본 원칙을 지키고, 특히 환경과 사회ㆍ경제부문을 통합적으로 고려하여 미래변화와 전망을 반영하고 시의 산업구조의 변화와 시정방침을 환경계획과 유기적으로 연계할 계획이다.
박진열 기후환경국장은 “지속가능발전을 추진하는 가장 기본적인 원칙은 시민참여와 합의로 민관거버넌스 작동이 전제되어야 한다.”며 “지속가능발전위원회와 협의회를 중심으로 지속가능발전교육, 홍보 및 시민실천사업 전개, 환경계획 수립 시 의견제시 등 협력적 거버넌스 구축에 최선을 다하겠다.” 고 밝혔다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.
*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Changwon special city, strengthening public-private governance system for urban environment
Strengthen sustainable development practices
Changwon Special City announced on the 14th through a regular briefing that it would strengthen the public-private governance promotion system for sustainable development and establish the 2040 environmental plan in order to create a sustainable urban environment in which the economy, society, and environment are in balance.
The SDGs (Sustainable Development Goals), which were unanimously adopted by 193 member states at the UN General Assembly in 2015, balance the present and future generations, and end poverty, gender equality, climate action, etc. to enjoy equal benefits for all. It is the biggest common goal of the 17 international societies, and it can be said that it is a fateful task that the current generation should pursue.
Accordingly, as the 「Framework Act on Sustainable Development」 was enforced in July of last year, which included the obligations of the state and local governments to establish and implement strategies and action plans for sustainable development, the 「Basic Ordinance on Sustainable Development of Changwon City」 was enacted in December of the same year Through the enactment, an institutional basis was prepared to systematically and comprehensively manage and evaluate sustainability.
This year, the first year, plans to strengthen the public-private partnership governance system for promoting sustainable development policies. The Sustainable Development Committee, which will be in charge of deliberation and advisory functions, will be formed in February to promote citizen action projects and promote sustainable development policies efficiently and systematically. ]
In addition, the 2040 environmental plan to implement sustainable development is established. Keep the basic principles of succession of environmental benefits to future generations, vertical linkage between upper environmental plans, and integration between national land and urban planning, and reflect future changes and prospects by considering the environment, socio-economic sectors in an integrated manner, and improve the industrial structure of the city. Changes and corrective policies are planned to be organically linked with environmental plans.
Park Jin-yeol, head of the Climate and Environment Bureau, said, “The most fundamental principle for promoting sustainable development is public participation and consensus, which should be the prerequisite for public-private governance to operate.” We will do our best to build cooperative governance, such as presenting opinions when developing projects and establishing environmental plans.” said.
원본 기사 보기:브레이크뉴스경남
























