이 기사 독자의견

기사본문으로 돌아가기

  • 러버 2012/10/15 [20:10]

    수정 삭제

    그럴리가 있겠습니까ㅋㅋ
    당연히 문장해석은 반말이 맞습니다. 왜냐 존댓말 반말 끝으머리 구분은 군기관(sir)을 제외하고는 우리나라 밖에 없습니다. 즉 외국 어느라도 반말 존댓말 구분이 확실히 없다는 것이죠 외국인끼리의 대화도 직역하면 어른과 아이의 대화도 전부 반말 입니다. 반말 과 존댓말 구분하는것은 외국인에게 귀찮을 뿐더러 더욱 한글을 햇갈리게 합니다.
  • 중립 2012/10/15 [21:10]

    수정 삭제

    발끈하지마시고
    번역기 돌렸나보네 ㅋㅋㅋ
  • 구글번역기 2012/10/15 [21:10]

    수정 삭제

    구글번역
    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
광고
광고