광고

[소설 삼별초-69]흑산도에서 원종의 자객에서 피습당하는 김통정

이동연 작가 | 기사입력 2023/12/12 [11:37]

▲필자/ 이동연 작가.     ©브레이크뉴스

 임자도의 사향은 개경 귀족들이 주요 고객이었다.

    아무래도 섬이 호젓하다 보니 고려 토호 자제들의 신혼여행지이기도 했거니와 바람난 귀족들이 몰래 찾아올 때도 많았으며 이들에게 사향이 최고의 기호품이었던 것이다.

    바람난 개경 귀족들을 경험해 본 온 봉씨인지라 아무리 달래가 남장했어도 여장임을 알았고 김통정과 보통사이가 아님을 알아챘다. 봉씨가 척보니, 사랑하는 사이로 부부의 연을 맺어도 될 법했다. 그런데도 다 포기하고 삼별초의 동지로 살아가고 있다는 것을 알고는 안타까우면서도 고마웠다. 

    “이 향주머니야말로 임자도의 특산품입니다. 개경의 왕이 와도 비싼가격이 아니면 팔지도 않습니다. 두 분이야말로 왕보도 더 귀한 분이라 이 선물을 드립니다. 내일 또 다른 섬에 둘러보아야 할테니 어서 쉬십시오.”

  

   그날 밤  두 사람은 어부의 집에서 사향 냄새에 취해 사랑을 나누다가 잠 들었다. 늦은 아침이 되어서야 일어났는데 어부와 아내는 바다에 나가고 없었다.

  방 한쪽 식탁위에 숭어 찜에서 김이 모로 모락 오르고 있었다. 

  아침을 먹고 난 뒤 김통정이 말했다

     “달래야. 우리 고인돌로 가자.”

     “그래, 너는 어딜 가나 고인돌을 찾아다니던데,  혹시 무슨 사연이 있어?”

     “응, 어머니가 고인돌 아래에서 날 낳으셨어. 어머니의 어머니도, 그 어머니의 어머니도 고인돌아라서 태어나셨지.”

      “아…. 네내 가문이 대대로 양수척이었으니 그랬겠다.”

   임자도의  고인돌 앞에 선 김통정이 눈을 감더니 어머니가 자주 불렀던 노래를 불렀다.

     “비 오다가 개어 아 눈이 많이 내리던 그날에 

      우거진 숲 사이 좁고 구불구불한 길에 

     다롱디우셔 마득사리 마두너즈세 너우지….”

  달래도 감상에 젖어 ‘다롱디우셔 마득사리 마두너 즈세 너우지’를 따라 불렀다.

    

    “이 고인돌은 얼마나 오래되었을까?” 

   김통정이 고인돌을 만지며 혼자 묻더니 혼자 대답한다. 

    “고려와 고구려가 생기기 전, 단군 조선 때 만들었으니 천년은 족히 넘었겠다. 그 세월의 무게를 누가 견뎌낸단 말인가.”

 달래도 동감했다

    “그래, 통정아, 고려왕조는 사라져도 고인돌은 앞으로 영원히 남아 있을 거야.”

그리고 두 사람은 더 멀리 있는 흑산도로 갔다. 

 흑산도에서도 항몽을 주도하던 촌장들이 마중 나왔다. 그들을 따라 상라산의 산성과 봉수대를 점검했다.

    그 후 정상에 서서 여러 섬을 내려다보며 수전 대비책 의견을 나누는 중간에 한 촌장이 작은 섬을 가리켰다.

   “영산도입니다. 삼별초가 진도로 들어가자 개경군이 저 섬에 들어가 주민들을 모두 육지로 이주시켰습니다. 다음이 흑산도 차례였는데, 원나라 사신이 진도를 다녀가면서 부터 중단되고 있습니다.”

    흑산도에서도 김통정과 달래는 틈만 나면 고인돌을 찾아 다녔다. 

    김통정이 고인돌을 살피는 동안 달래는 물을 길으러 갔다. 달래가 바가지로 물을 뜨는 그때 비명소리가 까마귀 우는 소리보다 더 크게 났다. 한 괴한이 거목 뒤에 숨어 있다가 달래가 자리를 비운 틈을 타 김통정을 습격한 것이다. 원종이 보낸 자객이었다. dyl1010@hanmail.net

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

[Novel Sambyeolcho-69] Kim Tong-jeong is attacked by King Wonjong’s assassins on Heuksan Island.

  

Writer Lee Dong-yeon

  

     Gaegyeong aristocrats were the main customers of Imjado's musk.

     Because the island is so secluded, it was also a honeymoon destination for the Goryeo and Toho descendants, and often unfaithful nobles came to visit secretly, and musk was their favorite item.

     As the Bong family had experience with the cheating nobles of Gaegyeong, they knew that Dal-lae was a woman no matter how much she dressed up as a man, and that she and Kim Tong-jeong were not in an ordinary relationship. From what Mr. Bong saw, she seemed to be in love with him and could have formed a relationship with her. When I learned that she had given up everything and was living as a comrade at Sambyeol Elementary School, I was both sad and grateful.

     “This sachet is a specialty of Imja Island. Even if the king of Gaegyeong comes, he will not sell it unless it is expensive. I am giving you this gift because you two are more precious than Wang Bo. “We have to visit another island tomorrow, so get some rest.”

  

    That night, the two fell asleep while making love in the fisherman's house, intoxicated by the smell of musk. When I woke up late in the morning, the fisherman and his wife had gone out to sea.

   Steam was rising from steamed mullet on the table in one corner of the room.

   After eating breakfast, Kim Tong-jeong said:

      “I need to calm down. “Let’s go to the dolmen.”

      “Yes, you always look for dolmens wherever you go. Is there any story behind them?”

      “Yes, her mother gave birth to me under the dolmen. “Her mother’s mother and that mother’s mother were both deceased, and she was born with her body turned upside down.”

       "ah… . “It must have been because your family has been a Yangsui family for generations.”

    Standing in front of the dolmen on Imja Island, Kim Tong-jeong closed his eyes and sang a song that his mother often sang.

      “On that day when it rained and then cleared and it snowed a lot,

       On a narrow and winding road between dense forests

      Darongdiushe Madeuksari Madunezse Nouji... .”

   Dallae was also filled with sentimentality and sang along to ‘Dalong Diu She Ma Deuk Sari Maduner Zse Nouzi’.

    

     “How old is this dolmen?”

    Kim Tong-jeong touches the dolmen and asks himself, and he answers alone.

     “It was made during the Dangun Joseon Dynasty, before the creation of Goryeo and Goguryeo, so it must be well over a thousand years old. “Who can withstand the weight of those years?”

  Dal-lae also agreed.

     “Yes, Tongjeong, even if the Goryeo Dynasty disappears, the dolmen will remain forever.”

And the two went further to Heuksando Island.

  In Heuksan Island, the village chiefs who were leading the anti-Mongol movement came to meet us. We followed them and inspected the Sangla Mountain fortress and beacon tower.

     Afterwards, while standing at the top looking down at the various islands and discussing ways to prepare for a water crisis, a village chief pointed to a small island.

    “This is Yeongsando. When Sambyeolcho entered Jindo, Gaegyeong-gun entered the island and relocated all the residents to the mainland. Next was Heuksando, but it has been stopped since the Yuan Dynasty envoy visited Jindo.”

     Even on Heuksan Island, Kim Tong-jeong and Dal-lae visited dolmens whenever they had time.

     While Kim Tong-jeong was examining the dolmen, Dal-lae went to draw water. When the Dallae was scooping up water with a bowl, the scream was louder than the crowing of a crow. A gunman was hiding behind a large tree and attacked Kim Tong-jeong while Dal-rae was away. He was an assassin sent by King Wonjong. dyl1010@hanmail.net

 

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고