【브레이크뉴스 경주】박희경 기자=경주시가 지난달 착공한 ‘선덕여왕릉 탐방로 무장애(無障?) 관광환경 개선사업’이 다음달 준공을 앞두고 있다.
![]() ▲ 다음달 준공을 목표로 개선공사가 한창인 선덕여왕릉 탐방로 모습 (C) 경주시 |
이 사업은 선덕여왕릉 일대를 관람하는데 불편함이 없도록 기존 탐방로의 계단을 철거하고, 그 자리에 장애인들과 고령자들이 쉽게 걸을 수 있는 경사로를 만드는 게 골자다.
개선 사업 대상지는 계단으로 조성된 탐방로 156m 구간이며, 비용은 2억원으로 도비 6000만원과 시비 1억 6000만원이 투입된다.
이 사업은 지난해 문화재청과 협의가 완료되면서 본격화됐다.경주시는 이번 탐방로 개선 사업으로 장애인과 고령자들의 불편이 크게 줄어들 것으로 경주시는 기대하고 있다.
주낙영 경주시장은 “이번 무장애 관광환경 개선사업으로 장애인·고령인 누구나 접근가능한 관광명소로 선덕여왕릉이 거듭날 것으로 기대한다”며 “경주시는 선덕여왕릉 외 다른 사적지도 무장애 개선사업을 추진해 지역 관광산업 활성화에 기여할 수 있도록 행정력을 집중하겠다”고 강조했다.
한편 선덕여왕릉(善德女王陵)은 경주 보문동에 있는 높이 6.8m, 지름 23.6m의 둥글게 흙을 쌓은 원형 봉토무덤으로, 밑둘레에 자연석을 이용하여 2∼3단의 둘레돌을 쌓은 신라 왕실의 무덤이다.
선덕여왕은 아들이 없던 진평왕(재위 579∼632)의 딸로 첨성대와 분황사, 황룡사 9층탑 등을 세웠으며, 김유신, 김춘추와 더불어 삼국통일의 기초를 닦은 인물로 평가받고 있다.
이에 정부는 이 같은 선덕여왕의 업적을 기리기 위해 지난 1969년 8월 27일 선덕여왕릉을 대한민국 사적 제182호로 지정한 바 있다.
<구글 번역으로 번역한 영문 기사의 전문 입니다. 번역에 오류가 있을 수 있음을 밝힙니다.>
Gyeongju Queen Seondeok's Tomb Trail becomes easier to travel around
The ‘Queen Seondeok’s Tomb Trail Trail Barrier-Free Tourism Environment Improvement Project’, which Gyeongju City began construction last month, is scheduled to be completed next month.
The goal of this project is to remove the stairs of the existing trail so that there is no inconvenience in viewing the Queen Seondeok Royal Tomb area, and to create a ramp in its place so that the disabled and the elderly can easily walk.
The target area for the improvement project is a 156m section of a trail made of stairs, and the cost is 200 million won, with 60 million won in provincial funds and 160 million won in city funds.
This project began in earnest last year after consultations with the Cultural Heritage Administration were completed. Gyeongju City expects that inconveniences for the disabled and the elderly will be greatly reduced through this trail improvement project.
Gyeongju Mayor Joo Nak-yeong said, “We expect that Queen Seondeok’s Tomb will be reborn as a tourist attraction that is accessible to both the disabled and the elderly through this barrier-free tourism environment improvement project.” He added, “Gyeongju City will promote barrier-free improvement projects for other historic sites besides Queen Seondeok’s Tomb to revitalize the local tourism industry.” “We will focus our administrative power to contribute,” he emphasized.
Meanwhile, the Royal Tomb of Queen Seondeok (善德女王陵) is a circular earthen tomb with a height of 6.8m and a diameter of 23.6m located in Bomun-dong, Gyeongju. It is a royal tomb of the Silla Dynasty with two to three tiers of stones built around the bottom using natural stones. am.
Queen Seondeok was the daughter of King Jinpyeong (reigned 579-632), who had no sons. She built Cheomseongdae, Bunhwangsa Temple, and the nine-story pagoda of Hwangnyongsa Temple, and is evaluated as the person who laid the foundation for the unification of the three kingdoms along with Kim Yu-sin and Kim Chun-chu.
Accordingly, to commemorate Queen Seondeok's achievements, the government designated Queen Seondeok's tomb as Korea Historic Site No. 182 on August 27, 1969.
원본 기사 보기:브레이크뉴스 대구경북
























