【브레이크뉴스 경주】박희경 기자=경주시 황리단길 내 300여곳 점포(상가) 화장실이 전면 개방된다.
![]() ▲ 황리단길 전경 (C) 경주시 |
9일 경주시는 지난 달 황남시장 번영회, 황리단길 상가번영회 등과 간담회를 갖고 전체 상가 500여곳 중 60% 상가들이 방문객 요구에 따라 화장실을 사용을 허락하기로 합의했다고 밝혔다.
황리단길은 전통과 현대가 공존하는 개성 넘치는 거리로 지난해는 1300만 명이 방문한 경주의 관광명소다.
반면 그간 포석로 공용주차장 화장실, 숭혜전 소공원 화장실, 대릉원 화장실, 황리단길 생활문화센터 화장실 등 공용화장실 개수는 많지 않아 방문객들이 불편을 겪어 왔다.
방문객들은 상가 방문 시 개방 화장실 여부를 확인한 후 점포주 동의를 얻어 화장실을 사용하면 된다.
시는 이번 상가 화장실 일부 개방을 통해 방문객들에게 보다 편리하고 쾌적한 위생 공간을 제공해 줄 것으로 기대한다.
한편 경주시는 황리단길 쓰레기통 추가 설치와 청소인원 추가 배치, 인도정비 등으로 환경개선에 행정력을 집중하고 있다.
또 동부사적지와 황리단길 일원 만성적인 주차난 해소를 위해 추진 중인 ‘경주시 문화관광 통합 환승주차장 조성사업’도 하반기 착공을 목표로 속도를 내고 있다.
주낙영 시장은 “황리단길 상가 화장실이 일부 개방돼 방문객들이 더욱 쾌적한 환경에서 황리단길을 즐길 수 있어 더욱 상권이 활성화될 것으로 기대된다”고 전했다.
<구글 번역으로 번역한 영문 기사의 전문 입니다. 번역에 오류가 있을 수 있음을 밝힙니다.>
Gyeongju City partially opens restrooms in commercial areas on Hwangridan-gil with the consent of store owners
Restrooms at about 300 stores (shopping malls) in Hwangridan-gil, Gyeongju-si will be fully opened.
On the 9th, Gyeongju City announced that it held a meeting with the Hwangnam Market Prosperity Association and the Hwangridan-gil Shopping Mall Prosperity Association last month and agreed that 60% of the 500 stores in total agreed to allow the use of restrooms according to visitor requests.
Hwangridan-gil is a unique street where tradition and modernity coexist. It is a tourist attraction in Gyeongju, visited by 13 million people last year.
On the other hand, visitors have been experiencing inconvenience due to the limited number of public restrooms, including the restrooms at the public parking lot in Poseok-ro, the restrooms at Sunghyejeon Small Park, the restrooms at Daereungwon, and the restrooms at the Hwangridan-gil Living Culture Center.
When visiting a shopping mall, visitors can check whether there are open restrooms and then use the restrooms with the consent of the store owner.
The city expects to provide visitors with a more convenient and comfortable sanitary space by opening some of the commercial restrooms.
Meanwhile, Gyeongju City is focusing its administrative power on improving the environment by installing additional trash cans on Hwangridan-gil, deploying additional cleaning personnel, and improving sidewalks.
In addition, the ‘Gyeongju City Culture and Tourism Integrated Transfer Parking Lot Construction Project’, which is being promoted to resolve chronic parking difficulties in the Dongbu Historic Site and Hwangridan-gil area, is also accelerating with the goal of starting construction in the second half of the year.
Mayor Joo Nak-yeong said, “With some of the restrooms in Hwangridan-gil commercial areas open, visitors can enjoy Hwangridan-gil in a more comfortable environment, which is expected to further revitalize the commercial district.”
원본 기사 보기:브레이크뉴스 대구경북



















