![]() |
(경기=브레이크뉴스 경기동북부)하인규 기자=경기도는 여름철 집중호우에 대비해 지하상가, 교량, 절토사면 등 침수와 붕괴 위험이 있는 취약시설 51곳을 대상으로 안전점검을 실시하고, 총 264건의 지적사항을 시군에 통보했다고 12일 밝혔다.
점검은 4월 2일부터 28일까지 4주간 민관합동으로 진행됐다. 점검 대상은 수원, 의정부 등 26개 시군 지하상가, 지하차도, 지하공영주차장, 교량, 절토사면, 배수펌프장, 저지대 연립주택 등 총 51곳이다. 양수펌프 작동 상태, 차수판(물막이판) 설치 여부, 콘크리트 구조물 균열과 침하, 유지관리 실태 등을 중점 점검했다.
점검 주요 결과, 건축 분야에서는 지하 콘크리트의 누수 및 균열, 차수시설 미설치, 소규모 옹벽의 기울어짐 위험이 확인됐다. 토목 분야에서는 교량받침 부식, 교면 포장 파손, 배수시설 미정비 등 유지관리 미흡 사례가 다수 지적됐다.
도는 이 중 전도위험이 있는 군포시 옹벽과 출입구 캐노피 콘크리트가 처진 안성시 연립주택 등 86건에 대해 즉시 시정조치를 내렸으며, 14건은 현장에서 시정을 요구했고, 164건은 개선을 권고했다.
지적사항은 시군에 통보됐으며, 도는 5월 말까지 후속 조치가 완료되도록 독려하고 이행 여부를 지속적으로 점검할 예정이다.
김영길 경기도 안전특별점검단장은 “이번 안전점검은 여름철 집중호우에 따른 인명사고를 예방하고, 구조물 붕괴나 도로 침수 등 2차 피해에 대비해 사전 안전관리를 강화하기 위한 조치”라며 “앞으로도 도민의 생명과 재산을 보호할 수 있도록 재난취약시설을 중심으로 계절별·기상상황별 선제 점검을 강화할 방침”이라고 말했다.
하인규 기자 popupnews24@naver.com
아래는 위의 글을 구글번역이 번역한 영문의 전문이다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.Below is the full English translation of the above text by Google Translate. 'Google Translate' is working to improve comprehension. Please note that there may be errors in the English translation.
Gyeonggi-do, safety inspection of underground shopping malls, bridges, etc. in preparation for summer rainy season
From April 2 to April 28, safety inspections were conducted at 51 underground shopping malls, bridges, and cut slopes in the province... 264 cases pointed out
- Inspection of proper management of flood control facilities (water pumps, water barriers, etc.) and facilities in preparation for heavy rain
- Reporter Ha In-gyu
(Gyeonggi=Break News, Northeast Gyeonggi) Gyeonggi-do announced on the 12th that it conducted safety inspections of 51 vulnerable facilities at risk of flooding and collapse, such as underground shopping malls, bridges, and cut slopes, in preparation for heavy rain in the summer, and reported a total of 264 points of concern to cities and counties.
The inspection was conducted jointly by the public and private sectors for four weeks from April 2 to 28. The inspection targets are 51 places in total, including underground shopping malls, underground passageways, underground public parking lots, bridges, cut slopes, drainage pumping stations, and low-lying row houses in 26 cities and counties, including Suwon and Uijeongbu. The inspection focused on the operation status of water pumps, whether or not a water barrier (water barrier) was installed, cracks and subsidence of concrete structures, and maintenance status.
As a result of the inspection, in the construction sector, leakage and cracks in underground concrete, failure to install drainage facilities, and the risk of tilting of small retaining walls were confirmed. In the civil engineering sector, many cases of inadequate maintenance were pointed out, such as corrosion of bridge supports, damage to bridge pavement, and failure to maintain drainage facilities.
Among these, the province immediately took corrective action on 86 cases, including the Gunpo-si retaining wall and the Anseong-si row house with sagging entrance canopy concrete that poses a risk of collapse, and requested on-site correction for 14 cases, and recommended improvement for 164 cases.
The issues pointed out were reported to the cities and counties, and the province plans to encourage follow-up measures to be completed by the end of May and to continuously check whether they are being implemented.
Gyeonggi-do Safety Special Inspection Team Leader Kim Young-gil said, “This safety inspection is a measure to prevent casualties caused by heavy rain in the summer and to strengthen preemptive safety management in preparation for secondary damage such as structural collapse or road flooding.” He added, “We plan to strengthen preemptive inspections by season and weather conditions, focusing on disaster-prone facilities, in order to protect the lives and property of the province residents in the future.”
원본 기사 보기:브레이크뉴스 경기동북부
























