광고

일본 다카이치 총리의 러시아에 대한 강경 발언...사할린 조선인 학살 사건 전말

정길선 칼럼니스트 | 기사입력 2025/11/12 [04:58]

▲ 필자/정길선 박사     ©브레이크뉴스

지난 11월 7일, 마리아 자하로바 러시아 외무부 대변의 그간 있었던 외교적 현안에 대한 브리핑이 있었다. 여기에서 한 기자는 일본의 다카이치 새 정부가 1945년 8월 일본 군국주의자들이 사할린의 미즈호 마을에서 한국인, 즉 정확히 말해 고려인 주민들을 학살한 사건 등의 전쟁 범죄 사실을 규탄하면서 제2차 세계대전 시기 일본 당국의 범죄에 대해서는 잊은 채 러시아와 북한에 대한 발언 수위를 높이고 있다며 이에 대해 어떻게 생각하는지 질문했다. 그러자 자하로바 대변인은 여러 차례 일본 정부에게 일본의 비인도적인 행위를 한 역사에 대해 침묵하지 말고, 제2차 세계대전에서 자신들이 행한 악행들을 그대로 인정할 것을 촉구해 왔다고 답했다. 우선 러시아는 전쟁에서 몰렸을 때 일본의 이와 같은 보복주의적인 정책이 20세기 전반기 일본의 야만적인 팽창주의로 인해 피해를 입은 인접 국가 국민들의 감정을 상하게 한다는 점을 주기적으로 강조해왔다고 했다. 이와 같은 상황 속에서 일본 측이 사할린과 쿠릴 열도 남부 지역의 상륙 작전을 진행하던 중 소련군이 저지른 만행에 대해서만 계속해서 제기하고 있는데 이는 실제로 증거로 보이지 못하고 추측만 하고 있다. 그리고 당시 그 지역에 거주하던 일본 국민들에 대해 소련 정부의 행동이 가혹했다며 비난하고 있는데 자신들의 악행을 반성하지 않은 이러한 비난에 놀라울 따름이라고 말하며 실제로는 모든 것이 정반대였다고 했더.

 

일본 정부는 항복 이후에도 공소시효가 없는 전쟁 범죄들을 계속 저질러왔다며 이와 관련해 러시아 당국은 이와 같은 일본의 전쟁 범죄 문제에 대한 역사적인 진실을 규명하기 위해 노력을 계속할 것이라고 강조했다. 따라서 2021년부터 러시아는 사할린 미즈호 마을(현재의 포자르스코예 Пожарское 마을)에서 일본인들이 벌인 조선인 학살 사건에 관한 문서들을 단계적으로 공개하고 있는 실정이다. 당시 일본 제국에 속했던 사할린 남부 지역에서 조선인에 대한 차별과 폭력은 지속적으로 발생했으며, 그 절정이 1945년 8월의 학살 사건으로 나타난다는 것이다. 이는 일본 제국군 전역자들을 포함한 가해자들이 “소련군에 동조했다”는 구실로 27명의 조선인 주민들을 살해하는 극악무도한 만행을 저질렀다. 희생자 중에는 6명의 어린이가 있었으며, 그 중 1명은 생후 6개월 된 아기였다. 이 사건에 대해 사할린에서 자행된 당시 일본군의 만행에 대해 소련이 수집한 비공개 문서들을 공유하며 일본에 대한 압박 수위를 높일 것이라 했다. 이 사건은 일본이 그동안 벌였던 전쟁 범죄에 대한 증거를 고의로 훼손하기 위해 전쟁이 끝난 뒤에 벌어졌다. 

 

1945년 일본은 제2차 세계대전에서 패베했다. 사할린 미즈호는 일본이 러시아 남부 사할린 지역에서 실시한 식민 정책으로 형성된 전형적 농촌 마을이었다. 이 마을에는 약 250호가 거주하고 있었는데, 10여 명의 조선인도 일본인의 차별과 감시 속에서 함께 생활하였다. 일본인들은 1945년 8월에 소련이 참전하여 일본군의 패색이 짙어지게 되자, 조선인들은 소련군에 협조한다는 소문을 공유하게 된다. 드디어 남사할린 마오카(眞岡) 지역에 소련군이 상륙하자 일본군은 궁지에 몰렸다. 마오카는 일본인 주민들이 본토로 피난하기 위해 배를 탈 항구였다. 미즈호 마을은 마오카와 그리 멀지 않은 곳에 있었다 한다. 미즈호는 8월 21일부터 일본인 주민들이 피난하면서 마을은 거의 비어 있게 된다. 다만 일본 재향군인회 관계자들의 지시를 받은 재향군인회 회원들과 청년단 남성들만이 마을에 남아 있었다. 이들은 일본이 소련군에 협조한 조선인들이 스파이 활동을 했기 때문에 패전했다는 소문을 믿고, 함께 생활했던 마을의 조선인들 뿐만 아니라 임시로 노동 등을 목적으로 마을 주변에 머물렀던 조선인 모두를 학살하려는 계획을 세우게 된다. 그리하여 8월 20일 아침부터 25일까지 조선인 약 35명을 조직적으로 살해했다. 그리고 여러 곳에 나누어 몰래 매장하였는데, 이 때 여성 3명과 젖먹이를 포함한 6명의 어린이도 학살되었다는 것이다. 

 

이후 마오카 항구가 점령되면서 일본으로 돌아가지 못한 주민들이 마을로 되돌아왔고, 살해 가담자들 또한 마을을 탈출하지 못하고 평소와 다름없이 생활하였다. 하지만 1946년 여름 이후, 소련 군 당국이 사할린 지역에 대한 조사를 시작하게 되면서 사건의 전모와 살해 가담자들을 모두 밝혀내게 된다. 이 학살에 적극적으로 가담한 18명 중에 7명은 사형 선고를 받아 처형되었고, 11명에게는 10년 형과 더불어 시베리아 강제 노동형이 집행되었다. 일본이 이처럼 학살을 진행한 이유는 전쟁에서 패배한 분풀이도 있었을 것이고, 그동안 벌인 갖은 전쟁 범죄에 대해 증인들을 없애려는 의도도 있었을 것이다. 더불어 조선인들이 곧 진주할 소련군을 도와 일본인들에게 해를 입힐 것을 우려했다. 이와 같은 판단으로 인해 일본군들은 조선인이라는 이유만으로 한 마을에 살던 젊은이와 노인은 물론 여성과 갓난아기까지 도륙했던 것인데 당시 소련의 방첩 기관은 61세의 농민인 윤양원씨의 증언을 확보했다. 윤양원씨는 다음과 같이 증언했다. 

 

“나는 친구 채정환이 사는 미즈호 마을로 소를 사러 갔다. 그의 일본인 아내가 ‘지난 8월 친구가 살해당했다’고 고백했다. 8월 러시아인들이 상륙했을 때 일본 헌병의 명령에 따라 미즈호 마을의 모든 조선인들이 살해당했다고 했다.” 

 

그리고 소련 국가안보부 유즈노 사할린스크 담당 수사관의 심문 기록도 존재한다. 한 조선인 여성은 이 때 당시 조사에서 8월 21일인가? 22일에 자신의 남편이 조선인이라는 이유로 살해당했다. 경찰관이었던 이시다라는 인물이 조선인들을 한 곳에 모아 모두 30명 가까이 죽였다고 폭로했다. 그리고 1951년부터 사할린에서 역사 교사로 일했던 콘스탄틴 가포넨코(Константин Гапоненко)는 1990년대에 공개된 러시아 문서에 근거하여 이 학살 사건을 책으로 저술했다. 가포넨코는 당시 수사와 재판 기록에 그 기반을 두고, 이 사건이 일본 민족주의자들로 구성된 일본인들과 일본군들이 평화로운 조선인 주민들에게 직접적으로 자행한 극도로 잔인한 만행임을 밝히고 있다. 이와 더불어 한국에서도 2008년 ‘사할린 미즈호 조선인 학살사건 진상조사’ 보고서를 낸 바 있어 그 정황들을 참조할 수 있다. 

 

문제는 사할린에서 미즈호에만 이러한 만행이 있었던 것이 아니다. 2012년 8월 14일, 대한민국 국가기록원은 러시아 사할린 국립문서보관소에서 입수한 러시아 정부의 1946년 보고서 초안을 공개했다. 이 문서에 따르면 제2차 세계대전 이전에 사할린 서북부 에스토루(현 우골레고르스Углегорск) 지역에 조선인이 10,229명 정도가 살았지만, 전쟁 후에는 5,332명밖에 남지 않았다. 당시 이곳에 거주하던 조선인 인구가 50%가량 감소한 것이다. 당시 소련 측 보고서에 의하면 조선인 인구의 급격한 감소의 이유로 소련군의 진주로 인한 피난 및 고국 귀환과 더불어 일본 군국주의자들과 군인들의 학살을 지목했다. 이에 대해 2012년 11월에는 매우 구체적인 증언이 나오기도 하였다. 당시 우골레고르스크 지역에 대해서는 지금까지도 '일본군이 누군가를 죽였다카더라' 라는 막연한 카더라식의 증언이 대부분이었기 때문에 2012년 11월 증언 때처럼 목격자들로부터 구체적인 장소와 날짜, 정황을 직접 들은  증언이 확보된 것은 처음이었다고 국가기록원이 밝혔다. 국가기록원에 의하면 사할린에 거주하는 황순영(당시 78세, 여성)씨는 11살이던 1945년 여름 에스토루에 살던 이모부와 이모부의 동생이 일본군에 의해 학살되었다는 소식을 어머니에게 전해 들었다고 증언했다.

 

당시 황순영씨는 이모부 내외가 에스토루로 들어가 농사 지으며 살고 있었는데, 일본군들이 전쟁에서 패배한 1945년 8월 20일께 이모부와 이모부의 동생을 끌어내 뾰족한 나뭇가지로 찔러 죽였다고 한다고 말했다. 황순영씨는 그 때 임신 중이었던 이모가 3살 아들과 함께 숨어서 그 상황을 목격했고, 이후에는 땅굴을 파고 안에 숨어 있었다고 한다. 이어 전쟁이 끝난 뒤에 이모는 땅에 묻힌 남편과 시동생을 파내 초상을 치렀는데, 그 때 어머니가 다녀오셨다고 회상했다. 1945년 8월 당시 5살이었던 이태엽(2012년 당시 나이 72세)씨는 나중에 이웃으로부터 들은 또 다른 이웃집 부자의 사연을 증언했다. 사할린에 거주하고 있던 이태엽씨는 이웃에 살았던 최씨가 말해줬는데, 에스토루에서 강씨와 부인, 아들 둘로 구성된 일가족 중 강씨와 큰 아들이 일본군에 살해당했다고 설명했다. 이태엽씨는 당시 일본군이 소련군과 싸우기 위해 죽창을 만들라고 하여 최씨는 죽창을 만들러 갔지만, 강씨는 다리가 불편한 큰 아들을 돌봐야 하여 못 간다고 버티다가 일본군이 착검한 칼에 찔려 죽었고, 큰 아들은 거기에 항의하다 함께 죽었다고 했다. 

 

이와 같이 밝혀지고 있는 정황으로 볼 때 그동안 알려진 2개의 학살사건 이 외에도 사할린 전역에 전쟁으로 인한 학살 사건 등이 난무했음을 알 수 있다. 1945년 8월, 소련군의 진격과 일본의 패전 사이에 피난과 해방, 그리고 고국으로의 귀향을 바라고 있던 사할린 조선인들에게 있어 매우 끔찍스러운 사건이 아닐 수 없다. 또한 포로나이스크 시(Поронайск, 舊 카마시스카)라는 도시가 있다. 이곳은 수도 유즈노 사할린스크에서 약 288Km 떨어진 곳으로 이곳에서도 차로 약 30분 거리에 떨어져 있는 공터에는 김경순 여사가 세운 “통한의 비”라는 것이 존재한다. 1945년 8월 17일, 부친 김경백(당시 54세)와 오빠 김정대(당시 19세)가 일본 헌병과 경찰에 의해 체포되어 18일 경찰서에서 다른 조선인 16명과 함께 살해당하고 경찰서까지 불태워진 사건을 고발하기 위해 해당 비석을 세운 것이다. 카미시스카 지역은 북위 50 근처 소련과의 국경에 인접해 있고, 일본군 부대가 진주하고 있었던 군사지역이었던 중요한 곳이다. 또한 오지(王子) 제지의 제지공장과 6개의 주요 탄광도 위치하고 있던 산업과 군사적인 면에서 사할린에서 일본군의 입장에서는 필히 수호해야 할 도시였다. 

 

특히 1940년대 이후 철도의 연장 공사와 더불어 도로, 비행장 건설로 인해 조선인 노동자들의 수가 날로 증가하는 추세였고 동원 이전부터 농업과 건설업 등에 종사하던 조선인들에 대한 일본군의 감시가 강화되고 있었다. 물론 소련에서 이 사건의 전말이 드러나게 된 것은 일본의 감시를 수행했던 조선인 앞잡이에 대한 재판 과정에서 나타났다. 1945년 8월 9일 소련은 일본에 대한 선전포고와 더불어 전투기와 탱크들을 앞세우고 남부 사할린으로 진격하기 시작한다. 이와 더불어 최북단 군사도시였던 카미시스카 지역은 아주 급박한 상황이 전개된다. 8월 17일 일본인에 대한 소개(疏開)를 결정되면서 주민들에 대한 대피와 모든 주요 시설들을 파괴하라는 명령이 하달되기 시작한다. 그러나 조선인들에 대한 소개는 제대로 진행되지 않았다. 이는 당시 상황에서 조선인들이 폭동을 일으킬 수 있으며 조선인들은 소련군을 도울 것이고 소련의 스파이다. 그래서 침공해 온 소련군들은 모두 조선인이었다는 소문이 돌았기 때문이다. 이는 엄청난 비극을 불러올 오해였다. 

 

당시 소련군 중에 몽골계 혹은 부리야트계 병사들이 존재하고 있었는데, 이들은 조선인과 외모가 흡사했다. 따라서 이에 대한 오해로 인해 일본인들의 의심과 의혹이 증폭되기 시작된 것이다. 그러나 이와 같은 소문만으로 경찰과 헌병들이 나서서 그와 같은 학살을 저질렀을지는 현재에도 의문이다. 긴급하게 피난할 상황에서 유독 조선인들, 그 외에도 다양한 국적의 유랑 노동자들 뿐만 아니라 그 지역에 오랫동안 정착하고 감시했던 조선인들까지 스파이 혐의로 학살을 자행했다는 것은 불안 심리에 기인한 것으로만 볼 수는 없다는 것이다. 더불어 카미시스카 지역이 사할린 주둔 일본 군사 지역이라는 점과 군사 시설 건설 및 이와 관련된 조선인들이 포함되었던 것으로 볼 때 군사적인 보안 측면에서 이 또한 소개령으로 보고 학살이 이루어진 것으로 추론할 수 있다. 그럼에도 불구하고 헌병과 경찰이 개입된 점으로 볼 때 조직적인 상부의 지시가 있었을 것이다. 그리고 카미시스카 지역에서의 학살은 여러 증언들이 존재한다. 출산한지 얼마 안 된 산모가 물을 길러간 남편이 오지 않아 찾으러 나가 보니 남편의 목이 잘려 떨어져 있었다는 증언이 있었고 피난 차량에 조선인을 탑승하게 한 후 그대로 수장시켰다는 증언도 있었다. 

 

조국이 해방되었다는 소식을 듣고 기쁨에 겨워 만세를 외쳤던 비행장 건설 조선인 노동자들을 처형한 증언도 있었다. 뿐만 아니라 일본은 후퇴하는 과정에서 무차별적인 방화도 저질렀는데, 22개의 공장, 22개의 호텔, 병원, 극장, 이발소, 세탁소, 사진관, 신사, 일반 주택 등이 화재들로 인해 소실되었다. 2025년 8월, 비극적인 학살 사건들의 80주년을 맞이하여 사할린 현지에서는 추모식이 열렸다. 또한 1946년 7월 19일자 시신 발굴 관련된 문서들과 1946년 7월 21일자 현장 조사 보고서를 포함한 여러 비밀 문서들이 공개되었다. 이 자료들은 매우 잔인하고 끔찍한 학살의 장면들을 담고 있었다. 따라서 러시아 정부는 일본 군국주의자들의 전쟁 범죄를 밝혀내고 세상에 알리는 작업을 계속해 나갈 것이라 천명했다. 다카이치는 중국에 이어 러시아도 자극했다. 그러나 다카이치 정부의 이런 식의 자극은 결국 본전도 건지지 못할 것이다. 사할린에서 일본에 보내지고 있는 가스와 원유를 끊게 되면 일본은 비싼 돈을 들여 미국으로부터 액화 가스를 받을 수밖에 없게 된다. 일본의 경기는 더 나빠질 것이고, 결국 다카이치 또한 이시바 시게루 이전의 총리들처럼 총리 자리를 내놓아야 될 수도 있다.   lukybaby7@gmail.com

 

*필자/ 정길선. 

노바토포스 회원, 역사학자, 고고인류학자, 칼럼니스트, 러시아 과학아카데미 유라시아 고고인류학연구소 연구교수.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Japanese Prime Minister Takaichi's Hardline Remarks on Russia and Russia's Response: The Full Story of the Sakhalin Korean Massacre

 

- Columnist Jeong Gil-seon

 

On November 7th, Russian Foreign Ministry Spokesperson Maria Zakharova held a briefing on current diplomatic issues. A reporter asked her what she thought of the new Takaichi administration's condemnation of war crimes, including the August 1945 massacre of Koreans (or Koryo-saram, specifically) in Mizuho Village, Sakhalin, by Japanese militarists, while forgetting the Japanese authorities' own crimes during World War II and escalating its rhetoric toward Russia and North Korea. Spokesperson Zakharova responded that she had repeatedly urged the Japanese government not to remain silent about its history of inhumane acts and to fully acknowledge the atrocities it perpetrated during World War II. First, Russia repeatedly emphasized that Japan's retaliatory policies, when cornered by war, hurt the feelings of the peoples of neighboring countries who suffered under Japan's brutal expansionism in the first half of the 20th century. Amidst this, Japan continues to allege atrocities committed by Soviet forces during landing operations on Sakhalin and the southern Kuril Islands, but these allegations are based solely on speculation and lack evidence. Furthermore, Japan accuses the Soviet government of being harsh on Japanese citizens residing in those areas at the time. He added that he was astonished by this accusation, which, he said, reflects a lack of reflection on its own atrocities. He added that in reality, the opposite was true.

 

The Japanese government continued to commit war crimes, for which there is no statute of limitations, even after surrender. He added that Russian authorities will continue their efforts to uncover the historical truth about Japan's war crimes. Accordingly, since 2021, Russia has been gradually releasing documents related to the massacre of Koreans committed by the Japanese in the village of Mizuho (now Pozharskoe) on Sakhalin. Discrimination and violence against Koreans in the southern part of Sakhalin, then part of the Japanese Empire, culminated in the August 1945 massacre. The perpetrators, including former members of the Imperial Japanese Army, committed a heinous atrocity by murdering 27 Korean residents under the pretext of "sympathizing with the Soviet Army." Among the victims were six children, one of whom was a six-month-old baby. The Soviet Union pledged to increase pressure on Japan by sharing previously unclassified documents on the Japanese military's atrocities in Sakhalin. This incident occurred after the war, deliberately intended to destroy evidence of Japan's war crimes.

 

In 1945, Japan was defeated in World War II. Mizuho, ​​Sakhalin, was a typical rural village formed as a result of Japan's colonial policy in the southern Russian region of Sakhalin. Approximately 250 households lived in the village, including about a dozen Koreans who lived there, facing discrimination and surveillance by the Japanese. When the Soviet Union entered the war in August 1945, and Japan's defeat seemed imminent, the Japanese began to share rumors that Koreans were collaborating with the Soviets. Finally, when Soviet troops landed in Maoka, southern Sakhalin, the Japanese were cornered. Maoka was the port where Japanese residents boarded ships to evacuate to the mainland. Mizuho village was said to be located not far from Maoka. Starting on August 21st, Mizuho was largely emptied as the Japanese residents evacuated. Only members of the Japanese Veterans Association and youth group men, under instructions from Japanese Veterans Association officials, remained in the village. Believing rumors that Japan lost the war because Koreans who collaborated with the Soviet military were engaging in espionage, they planned to massacre not only the Koreans in their villages, but also all Koreans who had temporarily stayed in the surrounding area for labor or other purposes. From the morning of August 20th to the 25th, they systematically murdered approximately 35 Koreans. They secretly buried the bodies in various locations. It is said that three women and six children, including an infant, were also massacred during this massacre.

 

Following the occupation of Maoka Port, residents who could not return to Japan returned to the village, and those involved in the murders, unable to escape, continued their lives as usual. However, after the summer of 1946, Soviet military authorities began investigating the Sakhalin region, uncovering the full story and identifying the perpetrators. Of the 18 active participants in the massacre, seven were sentenced to death and executed, while eleven were sentenced to ten years in prison and forced labor in Siberia. Japan likely carried out this massacre partly to vent its frustration over its defeat in the war, and partly to eliminate witnesses to its war crimes. Furthermore, they feared that Koreans would aid the soon-to-arrive Soviet forces in harming the Japanese. This presumption led the Japanese to slaughter not only the young and elderly, but also women and infants living in a village simply because they were Korean. The Soviet counterintelligence agency secured the testimony of Yun Yang-won, a 61-year-old farmer. Yun Yang-won testified as follows:

 

“I went to Mizuho Village, where my friend Chae Jeong-hwan lived, to buy a cow. His Japanese wife confessed, ‘My friend was murdered last August.’ She said that when the Russians landed in August, all the Koreans in Mizuho Village were murdered on the orders of the Japanese military police.”

 

There are also interrogation records from investigators in the Yuzhno-Sakhalinsk area of ​​the Soviet State Security Department. One Korean woman testified during the interrogation, on August 21st, or so. On the 22nd, her husband was murdered for being Korean. A police officer named Ishida revealed that he rounded up Koreans and killed nearly 30 of them. Konstantin Gaponenko, a history teacher on Sakhalin from 1951, wrote a book about this massacre based on Russian documents released in the 1990s. Based on investigative and trial records from the time, Gaponenko reveals that this was an extremely brutal atrocity directly perpetrated against peaceful Korean residents by Japanese nationalists and the Japanese military. Furthermore, South Korea also published a report titled "Investigation into the Sakhalin Mizuho Korean Massacre" in 2008, which provides further context.

 

The problem is that these atrocities were not confined to Mizuho on Sakhalin. On August 14, 2012, the National Archives of Korea released a draft of a 1946 Russian government report obtained from the Sakhalin State Archives. According to the document, approximately 10,229 Koreans lived in the Estoru (now Ugolegorsk) region in northwestern Sakhalin before World War II, but after the war, only 5,332 remained. This represents a roughly 50% decline in the Korean population there. Soviet reports at the time attributed the rapid decline to the displacement and repatriation of Koreans following the Soviet military's advance, as well as massacres by Japanese militarists and soldiers. In November 2012, a particularly detailed account emerged regarding this. The National Archives of Korea stated that, since most of the testimony about the Ugolegorsk region at the time was vague and rumour-like, such as "the Japanese army killed someone," this was the first time that eyewitness testimony, like the one from November 2012, directly described the location, date, and circumstances of the incident. According to the National Archives of Korea, Hwang Sun-young (then 78 years old, female), a resident of Sakhalin, testified that in the summer of 1945, when she was 11 years old, she heard from her mother that her uncle and his younger brother had been massacred by the Japanese army while living in Estoru.

 

Hwang Sun-young said that her uncle and his younger brother had moved to Estoru and were living as farmers. Around August 20, 1945, after Japan's defeat in the war, the Japanese army dragged her uncle and his younger brother out and stabbed them to death with sharp branches. Hwang Sun-young recalled that her pregnant aunt, hiding with her three-year-old son, witnessed the incident and later dug a tunnel and hid inside. After the war, her aunt exhumed her husband and brother-in-law and held a funeral, and her mother visited. Lee Tae-yeop (72 in 2012), who was five years old in August 1945, later testified to the story of another father and son he had heard from a neighbor. Lee Tae-yeop, who lived in Sakhalin, explained that a neighbor, Choi, had told him that in Estoru, a family consisting of Kang, his wife, and two sons had been killed by the Japanese military. Lee Tae-yeop said that the Japanese military had ordered Choi to make bamboo spears to fight the Soviets, and Choi went to make them. Kang, however, refused to go because he had to care for his disabled son. He was stabbed to death by a Japanese soldier's fixed bayonet. The son protested and died with him.

 

 

In light of these circumstances, it can be seen that, in addition to the two massacres known so far, there were numerous other massacres throughout Sakhalin due to the war. For the Koreans of Sakhalin, who were hoping for refuge, liberation, and a return to their homeland in August 1945, between the advance of the Soviet Army and Japan's defeat, this must have been a truly horrific event. There is also a city called Poronaisk (formerly Kamashiska). It is located approximately 288 kilometers from the capital, Yuzhno-Sakhalinsk. About a 30-minute drive away, in an empty lot, stands the "Monument of Sorrow," erected by Mrs. Kim Kyung-soon. This monument was erected to commemorate the incident in which Kim Kyung-baek (then 54 years old) and his older brother Kim Jong-dae (then 19 years old) were arrested by Japanese military police and police on August 17, 1945. They were murdered along with 16 other Koreans at a police station on the 18th, and the station itself was subsequently burned down. Kamisisuka, located near the 50th parallel north of the Soviet border, was a crucial military zone where Japanese troops were stationed. Furthermore, with the Oji Paper Mill and six major coal mines located there, it was a city of crucial importance for the Japanese military in Sakhalin, both industrially and militarily.

Especially since the 1940s, the number of Korean laborers has been steadily increasing due to the expansion of railways, road, and airfield construction. Even before mobilization, the Japanese military had intensified surveillance of Koreans engaged in agriculture and construction. Of course, the full extent of this incident was revealed in the Soviet Union during the trial of the Korean agents who had conducted the surveillance. On August 9, 1945, the Soviet Union declared war on Japan and began advancing toward southern Sakhalin with fighter jets and tanks. At the same time, a critical situation unfolded in Kamyshska, the northernmost military town. On August 17, the decision was made to evacuate Japanese nationals, and orders were issued to evacuate residents and destroy all major facilities. However, the evacuation of Koreans was not carried out properly. Rumors circulated that Koreans might riot, aid the Soviet army, or be Soviet spies, and that all invading Soviet troops were Koreans. This misunderstanding led to a devastating tragedy.

 

At the time, there were soldiers of Mongolian or Buryat descent among the Soviet troops, who resembled Koreans in appearance. Consequently, this misunderstanding fueled suspicion and suspicion among the Japanese. However, it remains questionable whether the police and military police would have acted solely on rumors to perpetrate such a massacre. The fact that, in a situation of urgent evacuation, they massacred not only Koreans, but also migrant workers of various nationalities, and even Koreans who had long been settled and monitored in the area, accusing them of being spies, suggests that this was not solely due to a psychological insecurity. Furthermore, given that the Kamisiyska region was a Japanese military base on Sakhalin and that Koreans involved in the construction of military facilities and related activities were involved, it is possible to infer that this massacre was also carried out under a military security order. Nevertheless, the involvement of the military police and police suggests that there was systematic, superior-directed action. Numerous testimonies exist regarding the massacre in the Kamisiyska region. There was testimony that a mother who had just given birth went to fetch water and, when her husband failed to return, found his head severed. Another account stated that Koreans were loaded onto evacuation vehicles and then drowned.

 

There was also testimony that Korean airfield construction workers who had joyfully shouted "Manse" upon hearing the news of their country's liberation were executed. Furthermore, during their retreat, Japan committed indiscriminate arson. Twenty-two factories, twenty-two hotels, hospitals, theaters, barbershops, laundries, photo studios, shrines, and ordinary homes were destroyed by fire. In August 2025, commemorating the 80th anniversary of these tragic massacres, a memorial service was held on Sakhalin. Furthermore, several secret documents were released, including documents related to the exhumation of bodies dated July 19, 1946, and an on-site investigation report dated July 21, 1946. These documents depicted scenes of the brutal and horrific massacre. Accordingly, the Russian government declared that it would continue to uncover and publicize the war crimes of the Japanese militarists. Takaichi provoked Russia, following China. However, this provocation by the Takaichi administration will ultimately be ineffective. If the gas and crude oil shipments from Sakhalin to Japan are cut off, Japan will be forced to import liquefied gas from the United States at a high cost. Japan's economy will deteriorate further, and Takaichi, like his predecessors Shigeru Ishiba, may ultimately be forced to step down. lukybaby7@gmail.com

 

*Author: Jeong Gil-seon.

 

Novatopos member, historian, paleoanthropologist, columnist, and research professor at the Institute of Eurasian Paleoanthropology, Russian Academy of Sciences.

 

정길선 칼럼니스트
lukybaby7@gmail.com
노바토포스 회원, 역사학자, 고고인류학자, 칼럼니스트, 러시아 과학아카데미 유라시아 고고인류학연구소 연구교수

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고