광고

방용철 전 쌍방울 부회장, 국회청문회 증언..."진실 말하는 용기, 아름답다"

이인제 전 국회의원 | 기사입력 2026/04/15 [15:48]

▲ 필자/이인제 전 의원. (공동취재) 2025.04.14.     ©뉴시스

기업인에게 기업은 자신의 생명만큼 소중하다. 포악한 정치권력은 마음만 먹으면 기업을 죽일 수 있다. 그래서 기업인은 정치권력 앞에서는 한 없이 작아진다.

 

쌍방울 부회장 방용철이 414일 국회 청문회 증언대에 섰다. 그런데 그는 이 살벌한 분위기에 주눅들지 않고, 진실을 그대로 또박또박 진술했다. 민주당 법사위원장이 거듭 위증하지 말라고 위협해도 꿈쩍하지 않았다.

 

민주당은 비수에 찔리는 충격을 받았을 것이다. 무슨 배짱으로 그를 불러냈는지 모른다. 최소한 그가 민주당과 이재명에게 불리한 진술은 하지 못할 것이라는 믿음이 있었을 것이다. 그러나 방용철은 전 국민이 보는 앞에서 진실을 그대로 말하는 용기를 보여주었다.

 

방용철은 2019. 7 필리핀 마닐라 한 호텔에서 북의 대남공작원 리호남을 만났다. 그를 쌍방울 회장 김성태의 방으로 안내했다. 김성태는 이재명의 방북비용으로 준비한 70만 달러를 그에게 주었다.

 

방용철의 증언은 진실이다. 그는 기업인으로서 자신은 물론 기업에 대한 권력의 위협을 감수하고 경험한 사실을 진술했기 때문이다.

 

그런데 국정원장이라는 자가 북의 리호남이 마닐라에 오지 않았다는 증언을 했다고 한다. 나라 최고정보책임자가 정권의 비위나 맞추고 있으니 한심하기 짝이 없다. 당장 그의 위증혐의를 수사해 엄벌해야 한다.

 

이재명과 민주당은 이 청문회가 끝나면 특별검사를 임명해 그로 하여금 이재명에 대한 공소를 취소하려 한다. 특검은 권력의 부패와 불법을 수사하고 처벌하기 위한 제도다. 그런데 권력자의 범죄를 덮어주기 위해 특검제도를 남용하려 하다니 기가 막힌다.

 

우리 헌정사에서 이런 만행은 없었다. 다른 선진국에서도 물론이다. 자신이 결백하다면서 왜 재판을 중단시키는가? 왜 더 나아가 재판 자체를 없애려 하는가? 더 늦기 전에 멈추기 바란다.

 

진실은 세상을 밝게 비추는 빛과 같다. 그래서 진실을 말하는 용기는 아름답다. 특히 권력의 위협에 맞서 차분하게 진실을 말하는 한 기업인의 모습은 더 아름답다. 그에게 박수를 보낸다.

 

*필자/이인제 전 국회의원.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Former Ssangbangul Vice Chairman Bang Yong-chul Testifies at National Assembly Hearing... "The Courage to Speak the Truth Is Beautiful"

- Former National Assembly Member Lee In-je

 

To a businessperson, a company is as precious as their own life. Brutal political power can destroy a company if it so desires. That is why businesspeople feel infinitely small in the face of political power.

Ssangbangul Vice Chairman Bang Yong-chul stood at the witness stand for a National Assembly hearing on April 14. However, he was not intimidated by the hostile atmosphere and testified clearly and verbatim, stating the truth exactly as it was. He did not budge even when the Democratic Party's Judiciary Committee Chairman repeatedly threatened him not to commit perjury.

The Democratic Party must have felt a shock, as if stabbed in the back. They do not know what audacity they had to summon him. At the very least, they must have believed that he would not be able to make statements unfavorable to the Democratic Party or Lee Jae-myung. However, Bang Yong-chul demonstrated the courage to speak the truth exactly as it is in front of the entire nation.

In July 2019, Bang Yong-chul met Ri Ho-nam, a North Korean agent for operations against the South, at a hotel in Manila, Philippines. I escorted him to the office of Ssangbangwool Chairman Kim Sung-tae. Kim Sung-tae gave him $700,000, which had been prepared for Lee Jae-myung's visit to North Korea.

Bang Yong-chul's testimony is the truth. This is because, as a businessman, he testified to facts he experienced while enduring threats from power against not only himself but also his company.

However, it is reported that the Director of the National Intelligence Service testified that North Korea's Ri Ho-nam did not come to Manila. It is utterly pathetic that the nation's top intelligence officer is merely currying favor with the regime. His charges of perjury must be investigated immediately, and he must be severely punished.

Lee Jae-myung and the Democratic Party intend to appoint a special prosecutor after this hearing concludes to have him drop the charges against Lee Jae-myung. The special prosecutor system is a mechanism designed to investigate and punish corruption and illegal acts committed by those in power. It is appalling, however, that they are attempting to abuse the special prosecutor system to cover up the crimes of those in power.

There has never been such an atrocity in our constitutional history. Of course, the same is true for other developed nations. Why is he halting the trial while claiming his innocence? Why, going even further, is he trying to abolish the trial itself? I hope you stop before it is too late.

Truth is like a light that brightly illuminates the world. Therefore, the courage to speak the truth is beautiful. The sight of a businessman calmly speaking the truth in the face of threats from power is especially beautiful. I applaud him.

 

*Author / Lee In-je, Former Member of the National Assembly

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고