|
재즈(Jazz)는 미국 뉴올리언스의 흑인 공동체에서 유래한 음악 장르다.19세기 후반과 20세기 초에 시작되었고, 블루스와 래그타임의 뿌리에서 발전했다. 재즈는 많은 사람들에 의해 "미국의 고전 음악"으로 보여진다. 1920년대 재즈 시대 이후, 재즈는 음악적 표현의 주요한 형태로 인식되었다. 그리고 나서 그것은 독립적인 전통 음악 스타일과 인기 있는 음악 스타일의 형태로 나타났는데, 모두 공연 지향과 아프리카계 미국인과 유럽계 미국인 음악적 모체의 공통적인 결합에 의해 연결되었다.재즈는 스윙과 블루 노트, 콜과 리액션 보컬, 폴리리듬, 즉흥 연주가 특징이다. 재즈는 서아프리카의 문화와 음악적 표현, 블루스와 래그타임 등 아프리카계 미국인의 음악 전통과 유럽의 군악대에 뿌리를 두고 있다. 전세계의 지식인들은 재즈를 "미국의 독창적인 예술 형태 중 하나"라고 환영해 왔다. Jazz is a music genre that originated in the African-American communities of New Orleans, United States .It originated in the late 19th and early 20th centuries, and developed from roots in blues and ragtime. Jazz is seen by many as "America's classical music". Since the 1920s Jazz Age, jazz has become recognized as a major form of musical expression. It then emerged in the form of independent traditional and popular musical styles, all linked by the common bonds of African-American and European-American musical parentage with a performance orientation. Jazz is characterized by swing and blue notes, call and response vocals, polyrhythms and improvisation. Jazz has roots in West African cultural and musical expression, and in African-American music traditions including blues and ragtime, as well as European military band music. Intellectuals around the world have hailed jazz as one of America's original art forms". As jazz spread around the world, it drew on national, regional, and local musical cultures, which gave rise to different styles. New Orleans jazz began in the early 1910s, combining earlier brass-band marches, French quadrilles, biguine, ragtime and blues with collective polyphonic improvisation. In the 1930s, heavily arranged dance-oriented swing big bands, Kansas City jazz, a hard-swinging, bluesy, improvisational style and Gypsy jazz (a style that emphasized musette waltzes) were the prominent styles. Bebop emerged in the 1940s, shifting jazz from danceable popular music toward a more challenging "musician's music" which was played at faster tempos and used more chord-based improvisation. Cool jazz developed near the end of the 1940s, introducing calmer, smoother sounds and long, linear melodic lines.
The 1950s saw the emergence of free jazz, which explored playing without regular meter, beat and formal structures, and in the mid-1950s, hard bop emerged, which introduced influences from rhythm and blues, gospel, and blues, especially in the saxophone and piano playing. Modal jazz developed in the late 1950s, using the mode, or musical scale, as the basis of musical structure and improvisation. Jazz-rock fusion appeared in the late 1960s and early 1970s, combining jazz improvisation with rock music's rhythms, electric instruments, and highly amplified stage sound. In the early 1980s, a commercial form of jazz fusion called smooth jazz became successful, garnering significant radio airplay. Other styles and genres abound in the 2000s, such as Latin and Afro-Cuban jazz. ジャズとは,米国ニューオーリンズのアフリカ系アメリカ人のコミュニティーから生まれた音楽ジャンルである。19世紀後半から20世紀初頭にかけて発祥し,ブルースやラグタイムの根っこから発展しました。 ジャズを"アメリカのクラシック音楽"と見る人は多い。 1920年代のジャズ時代から,ジャズは大手音楽表現として認知されるようになりました。 その後,アフリカ系アメリカ人音楽家と欧米系の音楽家の共通の絆とパフォーマンス指向が結び付いた,独立した伝統的な音楽スタイルで生まれました。ジャズの特徴は,スイングとブルーノート,コールとレスポンスのボーカル,多リズム,即興演奏です。 ジャズは西アフリカの文化や音楽表現,ブルースやラグタイムなどのアフリカ系アメリカ人の伝統,ヨーロッパの軍事バンド音楽に根差しています。 世界の知識人はジャズを"アメリカのオリジナル·アート·フォーム"と呼んでいます。 60.70대가 매우 좋아하는 재즈 일본도 재즈 팬이 많다. Jazz Japan, which loves its 60s and 70s, has many jazz fans. 60.70代が大好きなジャズ日本も、ジャズファンが多い。
미국, 흑인, 블루스 이러한 단어가 연상되는 재즈 jazz with words like America, black people, and blues アメリカ, 黒人, ブルースなどの言葉が思い浮かぶジャズ
미국의 전설적 재즈 가수 토니 베넷(Tony Bennett) Tony Bennett, a legendary jazz singer in the U.S. 米国の伝説的ジャズ歌手トニー·ベネット(Tony Bennet)
오카타 요시미츠 섹스폰 연주 Yoshimitsu Okada/ jazz musician 岡田ジャズ・ミュージシャン |























