![]() ▲ 김대중(왼쪽)-김정일(오른쪽) 남북정상회담 장면. ©브레이크뉴스 |
대통령 선거가 가까이 오면서, 선거 때라서인지 전직 대통령이 불려 나오고 있다. 우리나라 첫 진보 대통령이랄 수 있는 김대중 전 대통령도 마찬가지이다. 이런 시점에서 필자가 “나는 김대중 전 대통령(1924-2009)의 최다(最多) 인터뷰어”라고 주장하니까, 더러 어떤 분들은 “정말?”이냐고 묻는 분들이 있다.
이에 대한 답을 도출하기 위해 나의 소개가 필요하다. 필자는 뉴욕 세계신보-토요신문-일요서울-주간현대-사건의 내막 등의 주간신문에 근무하면서 편집국장(뉴욕 세계신보에서는 편집 부국장)을 지냈다. 일간 '펜 그리고 자유(타블로이드 일간신문)'에서도 편집국장을 지냈다. 아마 20여년 이상 편집국장 자리에 머물렀다. 이처럼, 아주 길어진 이유는 주간현대와 일간 펜 그리고 자유는 필자가 오너였기 때문에, 장기간 편집국장을 할 수 있었다.
김대중 전 대통령이 야당 총재시절, 그리고 대통령이 됐을 때까지 인터뷰가 이어졌다. 그 이유는 야당 총재-대통령 시절의 인터뷰는 신문사의 편집국장 정도가 하는 게 예의였다. 오랜 기간, 이 신문 저 신문의 편집국장으로 재직하다보니 그런 행운이 만들어졌다. 본격적인 인터뷰는 3시간 정도씩 해야만 깊이 있는 인터뷰가 가능하다. 그런, 인터뷰의 행운이 뒤따랐다.
회고하면 필자는 김대중의 장학생(獎學生)이었다. 김대중 전 대통령은 한국의 민주주의-남북한의 화해 등의 확고한 정치적 노선을 걸었다. 필자 역시 그런 노선의 혜택(惠澤)을 확실하게 본 사람이다. 주간신문-일간신문-인터넷신문에서 그런 노선을 추종해왔기 때문이다. 주간-일간 신문사의 오너로서 판매 전성기 때 김대중 노선을 따름으로써 언론사업의 성공도 이어졌다.
필자는 김대중식 민주주의의 추종자였다. 한국의 많은 기업들은 김대중이 안착시킨 민주주의라는 정치체제가 만든 건실한 열매를 따먹고 있다. 이는 항구적(恒久的)이다. 한국의 민주주의는 동북아시아에서 가장 앞선 정치체제이다. 무한 자유와 모든 인간 사이의 평등이 넘실댄다. 기업이 김대중 노선을 따르면 번성할 수 있다. 이런 이유로, 대한민국의 기업들에도 김대중 장학생들이 많을 것이라는 게 필자의 주장이다.
김대중 대통령은 1998년 2월26일 서울 영등포구 국회의사당 뜰에서 취임식(15대 대통령)을 가졌다. 취임사에서 정보화 시대를 언급했다. 김대중 전 대통령은 취임사에서 “세계는 지금 유형의 자원이 경제발전의 요소였던 산업사회로부터 무형의 지식과 정보가 경제발전의 원동력이 되는 지식정보사회로 나아가고 있습니다. 정보화혁명은 세계를 하나의 지구촌으로 만들어 국민경제시대로부터 세계경제시대로의 전환을 이끌고 있습니다. 정보화 시대는 누구나, 언제나, 어디서나 손쉽고 값싸게 정보를 얻고 이용할 수 있는 시대를 말합니다”면서 “이는 민주사회에서만 가능합니다. 우리는 이와 같은 문명사적 대전환기를 맞아 새로운 도전에 전력을 다해 능동적으로 대응해야 합니다”고 피력했다. 정보화시회=민주사회를 천명한 것.
이어 “정치개혁이 선행돼야 합니다. 국민이 주인대접을 받고 주인역할을 하는 참여민주주의가 실현돼야 하겠습니다. 그래야만 국정이 투명하게 되고 부정부패도 사라집니다. 저는 '국민에 의한 정치' '국민이 주인되는 정치' 를 국민과 함께 반드시 이뤄내겠다는 것을 약속하고 다짐하는 바입니다”면서 “'국민의 정부' 는 어떠한 정치보복도 하지 않겠습니다. 어떠한 차별과 특혜도 용납하지 않겠습니다. 다시는 무슨 지역 정권이니 무슨 도 (道) 차별이니 하는 말이 없도록 하겠다는 것을 굳게 다짐합니다”고 강조했다.
김대중 전 대통령은 이미 1998년에 정보화 시대의 도래(到來)를 예견했다.
해외여행을 가본 경험이 있는 분들의 한국의 정보통신화가 얼마나 선전국인 줄 현지 체험으로 알게 된다. 우리나라의 경우, 스마트 폰의 통화를 가능케 하는 와이파이를 통한 소통의 경우, 어디를 가나 자유로운 소통이 가능하다. 그러나 외국의 경우 큰 빌딩, 호텔을 벗어나면 소통이 어렵다. 소통 부재다. 한국이 정보화 시대(정보 통신화)의 선진국이 된 것은 김대중 정부가 남긴 공로(功勞)이다. 초고속 인터넷 망은 전국 설치를 통한 정보화 시대의 개막은 김대중 정부가 남긴 업적이다.
![]() ▲김대중 야당 총재(사진 오른쪽)시절에 가졌던 인터뷰 때 찍은 사진. 사진 왼쪽은 필자. -Picture taken during an interview I had during the days of Kim Dae-jung, the opposition leader (pictured right). The photo on the left is mine. ©브레이크뉴스 |
요즘 한국인들은 스마트 폰을 붙들고 살다시피 한다, 이는 김대중 전 대통령 정부가 안겨준, 한국인을 위한 미래의 큰 선물이었다고 생각한다, 스마트 폰의 자유로운 소통은 김대중 전 대통령이 한국인들에게 준 혜택이었다. 그런 점에서 많은 한국인들은 '김대중 장학생(?)'이라고 주장해본다. 필자가 '나는 김대중 장학생'이라고 내놓고 주장하는 논리의 핵심은 이것이다.
농기구의 하나인 호미나 가정용 TV 하나 만들어보지 않은 카카오 김범수 의장의 한국 최고 부자 진입(進入)은 정보화 시대가 가져다준 크나큰 혜택이었다. 한국인 누구에게나 그 가능성을 열어놓았다. 정보화 시대는 4차 혁명시대의 특징인 주 4일 근무제 시대, 재택 근무제 시대, 인공지능(AI) 시대의 기반시설이 됐다.
김대중, 그분의 노선은 미래한국 발전의 먼 수평선(水平線)을 보여주었다고 생각된다. 그런 점에서 필자뿐만 아니라, 많은 한국인들이 그의 장학생이었다고 말할 수 있다. 특히 경상도로부터 홀대 받으며 살아왔던 호남 사람들 중에서 '김대중 장학생'이 많았다고 생각한다. 차기 대선을 앞두고 김대중 정신이 강조되는 것은 이런 이유 때문이라고 생각한다. moonilsuk@naver.com
*필자/문일석. 시인. 근간 '경상도 정치 인해전술'의 저자. 발행인.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]이다. * Below is the [full text] of an English article translated from the above article as'Google Translate'.
Why am I a ‘Kim Dae-jung Scholarship Student’? Because I am a follower of Kim Dae-jung-sik democracy!
The free communication of smartphones is a benefit given by the Kim Dae-jung government...
-Moon Il-suk Publisher
- As the presidential election draws near, the former president is coming out because it's the election belt. The same is true of former President Kim Dae-jung, who could be the first progressive president of Korea. At this point, since the author claims, “I am the most interviewed interviewer of former President Kim Dae-jung (1924-2009),” some people ask, “Really?”
In order to answer this question, I need my introduction. The author worked for weekly newspapers such as New York World Newspaper-Saturday Newspaper-Sunday Seoul-Weekly Hyundai-Introduction of Incident, and served as editor-in-chief (deputy editor for New York World Newspaper). He also served as editor-in-chief of the daily Pen and Freedom (a tabloid daily newspaper). He probably stayed with him as editor-in-chief for over 20 years or more. As such, the reason for such a long period is that the weekly modern and daily pen and freedom was the owner of the author, so he was able to serve as editor for a long time.
Interviews continued until Kim Dae-jung, the former president of the opposition party, became president. The reason is that it was polite for the editor-in-chief of the newspaper to conduct interviews during the days of the opposition leader-president. For a long time, I was lucky enough to be the editor of this newspaper and that newspaper. An in-depth interview is possible only if the full-fledged interview lasts about 3 hours. Then, the luck of the interview followed.
In retrospect, I was Kim Dae-jung's scholarship student. Former President Kim Dae-jung took a firm political line such as democracy in Korea and reconciliation between the two Koreas. I, too, have clearly seen the benefits of such a route. Because he has followed such a line in weekly newspapers - daily newspapers - Internet newspapers. As the owner of a weekly-daily newspaper, the success of the media business continued by following Kim Dae-jung's line in his heyday of sales.
I was a follower of Kim Dae-jung-style democracy. Many Korean companies are eating the healthy fruits of the political system of democracy established by Kim Dae-jung. This is permanent. Korea's democracy is the most advanced political system in Northeast Asia. Infinite freedom and equality between all human beings abound. Companies can thrive if they follow the Kim Dae-jung line. For this reason, it is my assertion that there will be many Kim Dae-jung scholarship students in Korean companies.
President Kim Dae-jung held an inauguration ceremony (15th president) on February 26, 1998 in the courtyard of the National Assembly in Yeongdeungpo-gu, Seoul. He mentioned the information age in his inaugural address. In his inaugural address, former President Kim Dae-jung said, “The world is now moving from an industrial society in which tangible resources were a factor in economic development to a knowledge-information society in which intangible knowledge and information become the driving force for economic development. The information revolution is leading the transition from the era of the national economy to the era of the global economy by making the world a global village. The information age refers to an era in which anyone, anytime, anywhere can easily and inexpensively obtain and use information.” He added, “This is only possible in a democratic society. In the face of such a great transition in the history of civilization, we must do our best to actively respond to new challenges,” he said. Information society = Declaring a democratic society.
“Political reform must come first,” he said. A participatory democracy in which the people are treated as masters and play the role of masters must be realized. Only then will the government be transparent and corruption will disappear. I promise and promise to achieve 'politics by the people' and 'politics where the people are the masters' together with the people,” he said. We will not tolerate any discrimination or preferential treatment. I firmly vow that I will never again talk about what kind of regional government or what kind of discrimination it is.”
Former President Kim Dae-jung predicted the arrival of the information age in 1998.
Those who have traveled abroad will learn from local experience how propaganda is in Korea's information and communication technology. In the case of Korea, in the case of communication through Wi-Fi, which enables smartphone calls, free communication is possible wherever you go. However, in foreign countries, communication is difficult outside of large buildings and hotels. lack of communication It is the achievements left by the Kim Dae-jung administration that Korea has become an advanced country in the information age (information and communication). The opening of the information age through the nationwide installation of high-speed Internet networks is an achievement left by the Kim Dae-jung government.
These days, Koreans almost always hold on to their smartphones, and I think it was a great future gift for Koreans from the former President Kim Dae-jung's government. The free communication of smartphones was a benefit that former President Kim Dae-jung gave to Koreans. In that regard, many Koreans claim to be 'Kim Dae-jung Scholarship (?)'. This is the core of the logic that the author claims to be 'I am a Kim Dae-jung scholarship student'.
Kim Beom-soo, chairman of Kakao, who has never made a home TV or Homina, one of the agricultural implements, became Korea's richest person, a huge benefit brought by the information age. It opened up that possibility to anyone in Korea. The information age has become the infrastructure of the four-day work week, telecommuting era, and artificial intelligence (AI) era, which are characteristic of the fourth revolution era.
Dae-Jung Kim, his line is thought to have shown the distant horizon of future Korean development. In that respect, it can be said that not only me, but many Koreans were his scholarship students. In particular, I think that there were many 'Kim Dae-jung Scholarship students' among the people of Honam, who had been neglected by Gyeongsang Province. I think it is for this reason that the spirit of Kim Dae-jung is emphasized ahead of the next presidential election. moonilsuk@naver.com
*Writer/Il-Suk Moon. poet. The author of the basic 'Gyeongsang-do Politics Ini Tactics'. Publisher.

























