![]() ©국민의힘 |
브레이크뉴스 문홍철 기자 = 장동혁 국민의힘 원내대변인이 더불어민주당이 주도하고 있는 방송법 개정안을 "민노총 언론노조의 공영방송 영구장악법"이라며 강하게 비판했다.
장동혁 원내대변인은 30일 논평에서 "더불어민주당의 망나니 칼춤이 멈추지 않고 있다"며 "이곳저곳 여러 상임위에서 예산안을 마음대로 칼질하더니 어제는 '민노총 언론노조의 공영방송 영구장악법'인 방송법 개정안을 날치기로 통과시켰다"고 밝혔다.
앞서 민주당 소속 의원들은 지난 29일 열린 과학기술정보방송통신위원회 정보통신방송법안심사소위에서 국민의힘 소속 의원들이 퇴장한 가운데 단독으로 방송법 개정안을 통과시켰다. 민주당 주도의 방송법 개정안은 공영방송 이사 선임 방식을 여야 추천(여당 다수) 방식에서 다양한 기관·단체로부터 추천받는 방식으로 바꾸고, 이사회 규모도 확대하는 내용이 골자다.
민주당이 해당 방송법 개정안을 추진하는 표면적 이유는 "언론의 자유와 독립을 보장"하기 위해서지만, 국민의힘은 친민주당·친민노총 사장을 선임하겠다는 의도로 보고 입법을 반대하고 있다. 실제로 민주당은 대통령선거 패배 이후 정권 교체 직전인 지난 4월 말에야 해당 개정안을 발의한 뒤 입법을 적극 추진해오고 있다.
장동혁 원내대변인은 민주당의 방송법 개정안이 "방송을 국민으로부터 빼앗아 민노총이라는 언론노조에 종속시키는 법안"이라고 주장했다. 그는 "그렇게 좋은 법안이라면 문재인 정부 5년 동안 손 놓고 있다가 이제야 날치기로 통과시키는 이유가 도대체 무엇이냐"고 반문했다.
장동혁 원내대변인은 이어 "공영방송은 국민을 위한 방송이어야 한다"며 "더불어민주당이 이번에도 169석이라는 흉기로 방송법 개정안을 밀어붙인다면 국민들은 더불어민주당의 망나니 칼춤을 더 이상 용납하지 않을 것"이라고 적었다.
break9874@naver.com
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
People's Power Jang Dong-hyuk, spokesman for the National Assembly, "Democratic Party, 5 years of the Moon government, passed the amendment to the Broadcasting Act by snatching"
"Act on Permanent Control of Public Broadcasting by the Korean Confederation of Trade Unions and Media Unions"
Reporter Moon Hong-chul of Break News = People's Power spokesman Jang Dong-hyuk criticized the amendment to the Broadcasting Act led by the Democratic Party of Korea, calling it "the law on permanent control of public broadcasting by the Confederation of Trade Unions and Media Unions."
In a commentary on the 30th, floor spokesman Jang Dong-hyeok said, "The Democratic Party's crazy sword dance is not stopping." passed,” he said.
Previously, lawmakers belonging to the Democratic Party passed the amendment to the Broadcasting Act alone, with members of the People’s Power exiting at the Information, Communication, and Broadcasting Act Review Subcommittee of the Science and Technology Information Broadcasting and Communications Commission held on the 29th. The main point of the amendment to the broadcasting law led by the Democratic Party is to change the method of appointing public broadcasting directors from the nomination method of the ruling and opposition parties (the majority of the ruling party) to the method of receiving recommendations from various institutions and organizations, and to expand the size of the board of directors.
The ostensible reason for the Democratic Party to promote the amendment to the Broadcasting Act is to "guarantee freedom and independence of the press," but the power of the people sees it as the intention to appoint the president of the pro-Democratic Party and the Pro-People's Federation of Trade Unions, and opposes the legislation. In fact, after the defeat in the presidential election, the Democratic Party proposed the amendment at the end of April, just before the change of government, and is actively pushing for legislation.
Jang Dong-hyeok, spokesman for the floor, argued that the Democratic Party's amendment to the Broadcasting Act is "a bill that takes broadcasting away from the people and subordinates it to the media union called the Korean Confederation of Trade Unions." He asked back, "If it's such a good bill, what is the reason the Moon Jae-in administration put it on hold for five years and now pass it with a snatch?"
"Public broadcasting should be a broadcast for the people," said Jang Dong-hyuk, a spokesman for the floor, and wrote, "If the Democratic Party pushes through the amendment to the Broadcasting Act with the weapon of 169 seats this time, the people will no longer tolerate the Democratic Party's crazy sword dance."
break9874@naver.com
























