광고

진주시, 유네스코 공예 및 민속예술분야 창의도시 ‘의장도시’ 선정

6개 공예 및 민속예술 창의도시의 대표 “진주시의 국제위상 강화”

정철규 기자 | 기사입력 2024/05/27 [21:12]

▲ 2022년 유네스코 창의도시 공예 및 민속예술 서브 네트워크 회의 후 기념촬영 모습


[브레이크뉴스=정철규 기자] 진주시는 전 세계 66개 유네스코 공예 및 민속예술분야 창의도시 네트워크의 의장도시로 선정됐다고 27일 밝혔다.

 

지난 24일부터 26일까지 오스트레일리아 밸러렛(Ballarat)에서 열린 ‘2024 공예 및 민속예술 창의도시 서브네트워크 연례회의’에서 회원도시들의 의장도시에 대한 동의와 유네스코 사무국의 승인을 얻어 진주시가 의장도시로 최종 선정됐다.

 

이로써 진주시는 경기도 이천시에 이어 국내 두 번째로 유네스코 창의도시 의장도시가 됐다.

 

진주시가 2019년 창의도시로 선정된 이후 빠른 시간 내 의장도시로 선정된 가장 큰 이유는 2022년 공예 및 민속예술 부문 서브네트워크 연례회의 유치에 따라 회원도시들에게 자치단체장의 관심도와 시의 역량을 높이 평가 받았기 때문이다.

 

향후 의장도시 임기 2년 동안 유네스코 공예 및 민속예술 창의도시들의 대표로서 유네스코 사무국 운영위원회에 직접 참여하게 되어 국제적 위상이 강화되고, 시의 홍보에도 크게 기여하게 될 것으로 보인다.

 

뿐만 아니라 오는 7월 포르투갈에서 개최되는 유네스코 창의도시 연례회의에서 공예 및 민속예술 클러스터 사업들을 주관하는 등 전 세계에 대한민국의 공예와 민속예술을 적극적으로 알릴 수 있는 입지를 다지게 됐다.

 

유네스코 창의도시 네트워크(UCCN)는 2004년 10월 문화 다양성을 위한 국제연대사업의 일환으로 시작된 국제 네트워크이다.

 

음악, 영화, 음식, 공예 및 민속예술, 문학, 미디어아트, 디자인 등 총 7개 분야의 100여개국, 350개 도시가 가입되어 있으며, 국내 도시로는 서울, 부산 등 12개 도시가 있다.

 

진주시는 2019년 10월 공예 및 민속예술 분야의 유네스코 창의도시로 선정되어 국제학술토론회, 진주전통공예비엔날레, 세계민속예술비엔날레, 공예 및 민속예술 국제저널 발간, 실크레지던시 개최 등 다양한 사업을 추진해왔다.

 

조규일 진주시장은 “세계적인 도시 네트워크에서 의장도시로 선정된 것은 매우 영광스러우며, 앞으로도 선도도시로서의 역할을 충실히 수행함은 물론, 국내외 유네스코 창의도시와 지속적인 교류를 통해 문화산업을 발전시켜 나가겠다”고 말했다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Jinju City selected as UNESCO Creative City ‘Design City’ in the field of crafts and folk arts

Representative of 6 creative cities of crafts and folk arts “Strengthening Jinju City’s international status”

 

Jinju City announced on the 27th that it was selected as the chair city of the UNESCO Creative Cities Network in the field of 66 crafts and folk arts around the world.

 

At the '2024 Crafts and Folk Arts Creative Cities Subnetwork Annual Meeting' held in Ballarat, Australia from the 24th to the 26th, Jinju City was finally selected as the chair city after obtaining consent from member cities and approval from the UNESCO Secretariat. was selected.

 

As a result, Jinju City became the second UNESCO Creative Cities chair city in Korea, following Icheon City in Gyeonggi-do.

 

The biggest reason why Jinju City was selected as the chairman city so quickly after being selected as a creative city in 2019 is to raise the interest of local government heads and the city's capabilities among member cities by hosting the 2022 craft and folk arts sector subnetwork annual conference. Because it was evaluated.

 

During the next two years of the presidency, the city will directly participate in the UNESCO Secretariat Steering Committee as a representative of UNESCO Creative Cities of Crafts and Folk Arts, which will strengthen its international status and contribute greatly to promoting the city.

 

In addition, we have established ourselves in a position to actively promote Korea's crafts and folk arts to the world by hosting craft and folk art cluster projects at the UNESCO Creative Cities Annual Conference to be held in Portugal in July.

 

The UNESCO Creative Cities Network (UCCN) is an international network that started in October 2004 as part of an international solidarity project for cultural diversity.

 

Over 100 countries and 350 cities in a total of 7 fields, including music, film, food, crafts and folk art, literature, media art, and design, are members, and there are 12 domestic cities, including Seoul and Busan.

 

Jinju City was selected as a UNESCO Creative City in the field of crafts and folk arts in October 2019, and has promoted various projects such as international academic forums, Jinju Traditional Crafts Biennale, World Folk Arts Biennale, publication of an international journal of crafts and folk arts, and hosting a silk residency.

 

Jinju Mayor Cho Gyu-il said, “It is a great honor to be selected as a designation city in a global city network, and we will continue to faithfully fulfill our role as a leading city and develop the cultural industry through continuous exchanges with UNESCO Creative Cities at home and abroad.”


원본 기사 보기:브레이크뉴스경남
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고