광고

의왕시청소년수련관, 전통성년식 ‘너의 첫걸음을 축하해’ 개최

김미영 기자 | 기사입력 2024/07/23 [11:34]

▲ 의왕시청소년재단이 전통성년식을 개최했다. (C)

 

의왕시청소년재단이 지난 7월 16일 의왕고등학교 1학년 학생 40명을 대상으로 전통성년식 ‘너의 첫걸음을 축하해’를 개최했다.

 

의왕시청소년수련관 전통예절관이 개최한 이번 성년식은 조선시대 전통성년식 절차에 따라 △성인의 모자와 의복을 각기 다른 것으로 세 번 갈아입는 삼가례, △자(字)를 지어주며 평생 간직할 교육을 내려주는 가자례, △성년이 되었음을 맹세하는 성년선언 등의 순서로 진행됐다.

 

이날 의왕고 문상연 교장이 관례를 주관하는 주례자인 ‘관빈’으로 참석해 학생들에게 직접 자(字)를 내려주며 청소년들의 성장을 축하하고 건강한 사회 구성원으로 거듭날 수 있도록 격려했다.

 

유재희 의왕시청소년수련관장은 “이번 전통성년식으로 청소년들이 성년의 참된 의미를 새기고 책임과 의무에 대해 생각해 볼 수 있는 뜻깊은 시간이 되길 바란다”며 “앞으로도 우리 전통문화를 계승·발전시켜나갈 수 있도록 다양한 특성화 프로그램을 발굴해 청소년들에게 널리 알릴 수 있도록 노력하겠다”고 전했다.

 

 

아래는 위 기사를 ‘Google 번역’으로 번역한 영문 기사의 ‘전문’이다. ‘Google 번역’은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 한다. <*The following is [the full text] of the English article translated by ‘Google Translate’ and amended. ‘Google Translate’ is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

 

Uiwang City Youth Training Center holds traditional coming-of-age ceremony ‘Congratulations on your first step’

 

 

On July 16, the Uiwang City Youth Foundation held a traditional coming-of-age ceremony, ‘Celebrate Your First Step’, for 40 first-year students at Uiwang High School.

 

This coming of age ceremony, held by the Traditional Etiquette Center at the Uiwang City Youth Training Center, followed the traditional coming of age ceremony procedures of the Joseon Dynasty and included △ the three wedding ceremonies of changing the adult's hat and clothes three times to different ones, △ giving letters and providing education that will be remembered for a lifetime. The ceremony was conducted in the following order: a wedding ceremony, and a declaration of coming of age, swearing that one has become an adult.

 

On this day, Uiwang High School Principal Moon Sang-yeon attended as the ‘gwanbin’, the officiant who presided over the ceremony, and personally gave letters to the students, congratulating them on their growth and encouraging them to become healthy members of society.

 

Yoo Jae-hee, head of the Uiwang City Hall Youth Training Center, said, “I hope that this traditional coming-of-age ceremony will be a meaningful time for young people to engrave the true meaning of coming of age and think about responsibilities and obligations.” He added, “We will continue to carry out various specializations so that we can continue to inherit and develop our traditional culture. “We will work hard to discover programs and spread them among youth,” he said.

 


원본 기사 보기:경기브레이크뉴스&주간현대신문
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고