![]() ▲ 30일 오전 청와대에서 열린 2025년 마지막이자 청와대 첫 제56회 국무회의. © 뉴시스 |
윤석열 전 대통령 관련 사건을 법원이 자체 구성한 전담재판부에 맡기는 특례법 공포안(내란재판부법)과 허위조작정보근절법(정보통신망법 개정안) 공포안이 30일 오전 첫 청와대 제56회 국무회의에서 통과됐다.
특례법에 따라 서울중앙지법·서울고법은 윤 전 대통령 사건 전담 재판부를 각 2개 이상 설치해 운영해야 하는 가운데 쟁점이었던 재판부 구성 방식은 각 법원이 판사회의·사무분담위를 통해 자체적으로 담당 판사를 지정하게 된다.
서울중앙지법은 전담 영장전담 법관 역시 2명 이상 보임해야 하고, 관련 제보자는 공익신고자 보호법 기준에 따라 보호받는 가운데 효력은 공포 즉시 발생된다.
또 국민의힘이 ‘슈퍼 입틀막법’이라며 반발한 소위 ‘허위조작정보근절법’(정보통신망법 개정안) 공포안 역시 국무회의를 통과한 가운데 불법·허위조작정보 개념을 구체적으로 정의하고, 정보통신망 내에서 이들 정보를 유통하는 행위를 금지하고 있다.
언론·유튜버 등이 불법·허위조작 정보임을 알면서도 이익을 얻거나 손해를 가할 목적으로 유통해 타인에게 피해를 끼치면 손해액의 최대 5배까지 배상하도록 하는 규정도 신설됐다. 정보통신망법 개정안 경우 공포 후 6개월 뒤 시행된다.
영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
The Internal Conflict Tribunal Act and the Act on the Eradication of False Information Pass at the First Blue House State Council Meeting.
The Seoul Central District Court and Seoul High Court will each establish and operate at least two dedicated courts for former President Yoon's case, effective immediately upon promulgation. The revised Information and Communications Network Act, promulgated by the court, also includes a provision for compensation of up to five times the amount of damages, effective six months later.
-kihong Kim reporter
The special law promulgation bill (Internal Insurrection Tribunal Act) that entrusts cases related to former President Yoon Seok-yeol to a dedicated trial division formed by the court itself and the bill promulgation bill for the Eradication of False and Manipulated Information (amendment to the Information and Communications Network Act) were passed at the 56th State Council meeting held at the Blue House on the morning of the 30th.
According to the Special Act, the Seoul Central District Court and the Seoul High Court must establish at least two courts dedicated to former President Yoon's cases. However, the composition of the courts, which has been a point of contention, will now allow each court to independently designate a judge through its own judges' council and work-division committee.
The Seoul Central District Court must also appoint at least two judges dedicated to issuing warrants. Whistleblowers will be protected under the Public Interest Whistleblower Protection Act. The bill will take effect immediately upon promulgation.
The so-called "False Information Eradication Act" (amendment to the Information and Communications Network Act), which the People Power Party criticized as a "super-silencing law," also passed the Cabinet. It specifically defines the concepts of illegal and false information and prohibits the distribution of such information on information and communications networks.
A new provision was also established that would impose compensation of up to five times the amount of damages on media outlets, YouTubers, and others who knowingly distribute illegal or false information for profit or harm, thereby causing harm to others. The amendment to the Information and Communications Network Act will take effect six months after its promulgation.
























