【브레이크뉴스 경주】박희경 기자=경주시가 내년 4월 개최 예정인 감포항 100년 기념사업의 성공적 추진을 위해 23일 시청 알천홀에서 감포항 100년 기념사업 100인 위원회 회의를 개최했다.
![]() ▲ 주낙영 시장이 23일 감포항 100년 기념사업 100인 위원회 회의에 참석해 인사말씀을 하고 있다 (C) 경주시 |
이번 회의는 감포항 100년의 역사적 의미를 새기고, 새로운 100년 도약을 위한 체계적인 기념사업 추진을 논의하기 위해 마련됐다.
시민을 대표하는 100인 위원회는 관광, 농·어업, 체육, 대학교, 자생단체 등 다양한 분야로 이뤄졌으며, 기념사업 종료 시까지 한시적으로 운영된다.
이들은 관주도에서 벗어나 시민과의 소통 등을 통해 감포항 100년 역사 기념사업 추진방향을 설정하고 콘텐츠를 개발한다.
특히 기획총괄분과, 행사홍보분과, 학술문화분과, 참여지원분과, 행사운영분과 등 5개 반으로 구분해 해당분야 전문성을 바탕으로 자문역할과 분과별 과제 수행도 담당한다.
기획총괄분과는 기념사업의 아이템 개발 등 종합기획 업무를 맡으며, 행사홍보분과는 행사 온·오프라인 홍보와 주민 공감대 형성에 나선다. 학술문화분과는 포럼·역사·문화 등 사업계획을 수립한다.
참여지원분과는 먹거리, 즐길거리 등 판매부스 운영·관리를, 행사운영분과는 안전관리와 교통대책 등 행사전반을 책임진다.
당일 회의는 기념사업 경과보고, 감포권역 해양사업 추진현황 설명, 100인 위원회 구성, 분과별 토의 및 안건 발표 순으로 진행됐다.
각 분과에서는 감포항 근대사 관련자료 수집, 시민참여 방안, 참신한 안건 발굴로 성공적인 감포항 100년 기념사업에 함께 힘을 모으기로 다짐했다.
한편 1925년 1월 16일 개항한 감포항은 1937년 제물포와 함께 읍으로 승격될 만큼 국내 대표 어항이었으나 현재는 어항기능 약화 및 인구감소로 예전의 영화를 아련하게 간직하고 있는 항구다.
주낙영 시장은 “감포항 100년 기념행사는 단순 이벤트를 넘어 아름다운 경주바다를 알리고 감포항을 중심으로 해양관광이 활성화 될 수 있는 계기를 마련하는 것”이라며 “감포항이 동해안의 최고 미항으로 거듭날 수 있도록 남은 기간 위원님들의 고견 제출과 적극적인 협조를 바란다”고 말했다.
<구글 번역으로 번역한 영문 기사의 전문 입니다. 번역에 오류가 있을 수 있음을 밝힙니다.>
Gyeongju City gathers the wisdom of 100 people for the 100th anniversary project of Gampo Port
To successfully promote the Gampo Port 100th Anniversary Commemorative Project scheduled to be held in April next year, Gyeongju City held a meeting of the 100-member Gampo Port 100th Anniversary Commemorative Project Committee at Alcheon Hall at City Hall on the 23rd.
This meeting was prepared to engrave the historical significance of Gampo Port's 100 years and discuss systematic commemorative projects for a leap forward in the next 100 years.
The 100-member committee representing citizens is made up of various fields such as tourism, agriculture and fisheries, sports, universities, and self-sustaining organizations, and will operate temporarily until the end of the commemorative project.
They set the direction for the Gampo Port 100-year history commemoration project and develop content through communication with citizens, breaking away from government control.
In particular, it is divided into five departments, including the Planning Department, Event Promotion Department, Academic Culture Department, Participation Support Department, and Event Management Department, and is in charge of advisory roles and carrying out tasks for each department based on expertise in the field.
The Planning Division is in charge of comprehensive planning, including item development for commemorative projects, and the Event Promotion Division is responsible for promoting the event online and offline and forming a consensus among residents. The Academic Culture Division establishes business plans for forums, history, and culture.
The Participation Support Department is responsible for operating and managing sales booths, including food and entertainment, and the Event Management Department is responsible for the overall event, including safety management and transportation measures.
The meeting on the day was held in the following order: commemorative project progress report, explanation of the current status of marine projects in the Gampo area, formation of a 100-person committee, discussion by department, and agenda presentation.
Each division pledged to join forces in the successful Gampo Port 100th Anniversary Commemorative Project by collecting data related to the modern history of Gampo Port, citizen participation measures, and discovering novel agendas.
Meanwhile, Gampo Port, which opened on January 16, 1925, was Korea's representative fishing port and was promoted to a town along with Jemulpo in 1937. However, it is currently a port that vaguely retains its former glory due to the weakening fishing port function and population decline.
Mayor Joo Nak-yeong said, “The Gampo Port 100th Anniversary Commemoration Event is more than just an event, it is about publicizing the beautiful Gyeongju Sea and providing an opportunity to revitalize marine tourism centered on Gampo Port.” “I hope the committee members will submit their opinions and actively cooperate,” he said.
원본 기사 보기:브레이크뉴스 대구경북
























