광고

금산군, ‘제5회 금산삼계탕축제’ 18일 개막

7500그릇 한정 특별 삼계탕 선보여…전통 식재료 활용한 다양한 먹거리도 함께 마련

정지완 기자 | 기사입력 2025/07/17 [10:35]

▲ 지난 16일 진행된 '제5회 금산삼계탕축제' 음식 품평회에서 참가자들이 기념 촬영에 임하고 있다.   © 금산군 제공

 

충남 금산군이 지역 대표 특산물인 인삼과 은행열매를 결합한 보양 음식으로 여름철 미식 축제를 연다. 금산군과 금산문화관광축제재단은 오는 7월 18일부터 20일까지 사흘간 금산세계인삼엑스포광장에서 ‘제5회 금산삼계탕축제’를 개최한다고 밝혔다.

 

이번 축제는 ‘하늘의 선물’이라 불리는 금산인삼에 천년 은행나무에서 자연 낙하한 은행열매를 더한 특별 삼계탕을 중심으로 운영된다. 군은 지역 명소인 보석사에서 수확한 은행열매 1만5000여 개를 준비했으며, 이를 각 삼계탕에 두 알씩 넣어 총 7500그릇을 한정 제공할 계획이다.

 

축제장에서는 금산 관내 10개 읍·면이 각각의 개성을 살린 삼계탕 메뉴를 선보인다. 

 

대표적으로 금산읍의 ‘삼삼한 한방 녹두 삼계탕’, 금성면의 ‘녹두 약초 삼계탕’, 제원면의 ‘보양본가 약초 삼계탕’, 부리면의 ‘부리맛 약초 녹두 삼계탕’, 군북면의 ‘산골약초 녹두 삼계탕’, 남일면의 ‘일등 명품 삼계탕’ 등이 준비되어 있으며, 각 지역이 가진 식재료의 특징과 전통 조리법이 어우러져 방문객들에게 풍성한 선택지를 제공한다.

 

삼계탕 외에도 다양한 지역 음식이 함께 소개된다. 금산군우리음식연구회, 한국생활개선회 금산군연합회, 추부깻잎연합회, 직장·공장새마을운동금산군협의회 등 4개 단체가 참여해 깻잎떡, 인삼쉐이크 등 건강하고 이색적인 먹거리를 선보인다.

 

축제를 앞두고 재단은 지난 16일 행사장에서 음식 품평회를 열고 최종 점검에 나섰다. 이날 자리에는 김덕한 대덕대학교 교수를 포함한 요리 전문가 3명이 참여해 각 메뉴의 맛과 조화를 평가하고, 음식 품질 향상을 위한 자문을 제공했다.

 

박범인 금산군수는 “올해 금산삼계탕축제에서는 하늘선물 금산인삼에 천년장수 은행열매를 더한 금산다운 삼계탕 선보일 예정”이라며 “축제장을 찾은 관람객께서 쾌적한 환경에서 삼계탕을 맛보실 수 있도록 최선을 다하겠다”고 말했다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Geumsan-gun, Chungcheongnam-do, is holding a summer gourmet festival with a health food combining ginseng and ginkgo nuts, which are local specialties. Geumsan-gun and the Geumsan Culture and Tourism Festival Foundation announced that they will hold the ‘5th Geumsan Samgyetang Festival’ for three days from July 18 to 20 at the Geumsan World Ginseng Expo Plaza.

 

This festival will be centered around a special samgyetang made with Geumsan ginseng, called ‘a gift from heaven,’ plus ginkgo nuts that have fallen naturally from a thousand-year-old ginkgo tree. The county has prepared 15,000 ginkgo nuts harvested from the local famous Bokseosa Temple, and plans to provide a limited edition of 7,500 bowls by adding two nuts to each samgyetang.

 

At the festival, 10 towns and counties in Geumsan will each present their own unique samgyetang menus.

 

Representative dishes include ‘Samsamhan Oriental Medicine Green Bean Samgyetang’ from Geumsan-eup, ‘Green Bean Herbal Samgyetang’ from Geumseong-myeon, ‘Boyangbonga Herbal Samgyetang’ from Jewon-myeon, ‘Burimat Herbal Green Bean Samgyetang’ from Burimyeon, ‘Sangol Herbal Green Bean Samgyetang’ from Gunbuk-myeon, and ‘Ildeung Premium Samgyetang’ from Namil-myeon. The unique ingredients and traditional cooking methods of each region are combined to provide visitors with a wealth of choices.

 

In addition to samgyetang, various regional foods are also introduced. Four organizations, including the Geumsan-gun Korean Food Research Association, the Geumsan-gun Association of the Korean Living Improvement Association, the Chubu Perilla Leaf Association, and the Geumsan-gun Council of the Workplace and Factory New Village Movement, will participate to introduce healthy and unique foods such as perilla leaf rice cakes and ginseng shakes.

 

Ahead of the festival, the foundation held a food tasting event at the event venue on the 16th and conducted a final inspection. On this day, three cooking experts, including Professor Kim Deok-han of Daedeok University, participated in the event to evaluate the taste and harmony of each menu and provide advice on improving food quality.

 

Geumsan County Governor Park Beom-in said, “This year, at the Geumsan Samgyetang Festival, we plan to present Geumsan-style Samgyetang by adding the thousand-year-old longevity ginkgo fruit to the gift of heaven, Geumsan ginseng,” and “We will do our best to ensure that visitors to the festival can enjoy Samgyetang in a pleasant environment.”


원본 기사 보기:브레이크뉴스대전세종충청
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고