![]() ▲ 지난 2025년 진주남강유등축제 전경. 사진제공=진주시. |
[브레이크뉴스=정철규 기자] 진주시는 진주남강유등축제가 문화체육관광부와 한국관광공사가 주관한 ‘글로벌 축제’에 최종 선정돼 세계적 관광축제로 도약할 기반을 마련했다고 12일 밝혔다.
이번 글로벌 축제 공모에는 2026년 문화관광축제 45개 가운데 27개 축제가 참여해 경쟁을 벌였으며 전문가 서면 평가와 발표 평가를 거쳐 최종 3개 축제가 선정됐다.
진주남강유등축제는 보령머드축제와 안동국제탈춤페스티벌과 함께 글로벌 축제로 이름을 올리며 대한민국을 대표하는 국제 관광축제로서 경쟁력을 공식 인정받았다.
이번 선정으로 진주시는 2026년부터 오는 2028년까지 3년간 매년 8억원씩 총 24억원의 국비를 지원받아 진주남강유등축제를 세계적인 축제로 육성할 계획이다.
시는 이번 사업을 통해 단순 관람 중심의 축제에서 벗어나 머무르며 즐기는 체류형 관광으로 전환하고 글로벌 시그니처 콘텐츠 개발과 외국인 관광객 편의 개선에 나설 방침이다.
또 시는 산청·사천·고성 등 인근 지자체와 연계한 광역 관광벨트를 구축해 체류형 관광상품을 개발하고 지역경제 활성화와 관광 경쟁력 강화에도 힘을 쏟을 계획이다.
진주시는 세계인과 평화의 빛을 담는 진주남강유등축제라는 비전 아래 오는 2028년까지 외국인 8만명을 포함해 전체 방문객 200만명을 유치한다는 목표를 세웠다.
진주시는 이를 통해 방문객 직접 소비 3400억 원과 2618명의 고용 유발 효과를 기대하며 지역 경제 활성화와 국제 관광도시 진주 이미지 제고에도 크게 기여할 것으로 전망했다.
진주남강유등축제는 임진왜란 당시 진주성 전투에서 남강에 띄운 유등에서 유래한 축제로 국난의 역사를 평화와 희망의 빛으로 승화시킨 독창적인 스토리로 유명하다.
진주시 관계자는 “이번 글로벌 축제 선정은 역사성과 독창성을 갖춘 유등축제의 경쟁력을 인정받은 결과다”며 “진주를 세계적인 빛과 평화의 도시로 성장시키겠다”고 말했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.
*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Jinju City Selects Jinju Namgang Yudeung Festival as Global Festival by Ministry of Culture, Sports and Tourism
Ministry of Culture, Sports and Tourism Selects 3 Finalists… KRW 2.4 Billion in National Funding Over 3 Years
Jinju City announced on the 12th that the Jinju Namgang Yudeung Festival has been selected as a "Global Festival" by the Ministry of Culture, Sports and Tourism and the Korea Tourism Organization, laying the foundation for its growth as a world-class tourism festival.
Twenty-seven festivals out of 45 cultural tourism festivals for 2026 competed in this global festival competition. After a series of written and presentation evaluations by experts, the final three festivals were selected.
The Jinju Namgang Yudeung Festival, along with the Boryeong Mud Festival and the Andong International Mask Dance Festival, has been officially recognized as a leading international tourism festival in Korea.
With this selection, Jinju City plans to receive KRW 800 million in national funding annually for three years from 2026 to 2028, for a total of KRW 2.4 billion, to foster the Jinju Namgang Yudeung Festival as a world-class festival.
Through this project, the city plans to shift from a festival focused on simple viewing to a more inviting and enjoyable experience. It will also develop global signature content and improve the convenience of foreign tourists.
Furthermore, the city plans to establish a regional tourism belt in conjunction with neighboring local governments, including Sancheong, Sacheon, and Goseong, to develop in-person tourism products and bolster the local economy and tourism competitiveness.
Under the vision of the Jinju Namgang Yudeung Festival, which embodies the light of peace for people around the world, Jinju City has set a goal of attracting 2 million visitors, including 80,000 foreigners, by 2028.
The city expects this to generate KRW 340 billion in direct visitor spending and create 2,618 jobs, significantly contributing to the revitalization of the local economy and enhancing Jinju's image as an international tourist destination.
The Jinju Namgang Yudeung Festival originated from the lanterns floating on the Namgang River during the Battle of Jinjuseong Fortress during the Imjin War. It is renowned for its unique story, transcending national crisis into a symbol of peace and hope.
A Jinju city official said, “This selection as a global festival is a recognition of the competitiveness of the lantern festival, which has both historical significance and originality,” and added, “We will develop Jinju into a world-class city of light and peace.”
원본 기사 보기:브레이크뉴스경남
























