박철성 기자 〈리서치센터 국장·칼럼니스트〉
■ 호르무즈 봉쇄 40일! 대기업은 '불가항력' 선언 vs 중소공장은 말도 못 한다
■ 울산 공단 골목은 조용히 무너지고 있었다
■ 납사 한 달 새 50% 폭등…원가는 올랐고 납품가는 묶였다
■ 92.1% "가격 인상 통보"…손실은 중소업체가 혼자 떠안는다
![]()
|
▲아랍에미리트(UAE)를 출항한 SAMC 소속 화물선이 지난달 15일 안개 속 호르무즈 해협(Strait of Hormuz)으로 접근하고 있다. 이란의 봉쇄 이후 해협을 통과하는 선박들은 이란 혁명수비대(IRGC)의 허가제 통행을 따르도록 강제되고 있다.
중동 전쟁의 불길이 한반도 제조업 밑단까지 번지고 있다. 이란의 호르무즈 해협(Strait of Hormuz) 봉쇄가 장기화하면서 석유화학의 핵심 원료인 나프타(Naphtha, 납사) 수급이 직격탄을 맞았고, 그 충격은 대기업 공장을 넘어 울산·경남 일대 중소 부품업체 공단 골목까지 파고들고 있다.
■ 숫자가 말해주는 구조적 취약성
한국의 원자재 수입 구조는 애초부터 호르무즈 해협에 종속돼 있었다. 국내 수입 원유의 61%, 나프타의 54%가 이 해협을 경유한다. 나프타 수요의 45%를 수입에 의존하는데, 그 수입량의 77%가 중동산으로 편중돼 있다. 호르무즈가 흔들리면 한국 석유화학 공급망 전체가 흔들리는 구조다. 이번 사태는 그 취약성이 숫자가 아닌 현실로 터져나온 사건이다.
납사 가격은 전년 동기 대비 35%, 최근 한 달 새에만 50% 폭등한 상태다. '산업의 쌀'로 불리는 납사가 이 가격이면, 이를 원료로 플라스틱·합성수지·자동차 부품 소재를 만드는 중소 제조업체들은 사실상 버티기 한계에 몰린다.
■ "원가 20% 올랐는데, 납품가는 못 올립니다"
대기업 공장의 가동률 저하 소식은 이미 언론에 넘친다. LG화학 여수 2공장 가동 중단, 여천NCC(Naphtha Cracking Center, 납사분해센터) 불가항력 선언, 롯데케미칼 정기보수 조기 실시. 이 뉴스들 뒤에 가려진 것이 있다. 이들로부터 원료를 공급받아 OEM(주문자상표부착생산) 방식으로 납품하는 중소업체들의 이야기다.
플라스틱 용기 제조업체 한 관계자는 "원재료 가격이 20% 이상 증가했지만 기존 계약 조건 때문에 최종 납품가격을 즉시 올리는 것이 어렵다. 손실은 결국 모두 제조업체가 떠안고 있다"고 토로했다. 원가는 뛰었는데 납품단가는 묶여 있다. 중소 제조업체들이 구조적으로 손실을 혼자 감내하는 전형적인 구도다.
한국프라스틱공업협동조합연합회의 최근 설문 결과는 더 직접적이다. 응답 기업의 92.1%가 원료 공급업체로부터 가격 인상 통보를 받았다고 답했다. 열 곳 중 아홉 곳이 이미 원가 압박을 통보받은 상태다.
■ 울산·경남 중소공장 '비상'
에너지 쇼크의 파편은 울산의 다른 주력 산업으로도 튀고 있다. 현대자동차 울산공장은 중동행 수출 선박의 운항 중단과 물류비 상승으로 현지 판매 전략 수정이 불가피해졌다. 조선업계 역시 후판(厚板) 등 원자재 가격 상승과 글로벌 물동량 감소에 따른 신규 수주 위축을 우려하며 장기화에 대비하는 상태다.
울산지방중소벤처기업청은 지역 중소기업 피해를 최소화하기 위해 '애로 신고센터'를 긴급 가동했다. BNK금융그룹도 부울경(부산·울산·경남) 산업 위기 극복 지원 TFT(Task Force Team, 태스크포스팀)를 신설하고 원자재 수급 피해 기업에 특별대출, 금리 감면, 만기 연장, 상환 유예를 즉각 시행하겠다고 나섰다. 금융권이 먼저 움직였다는 것 자체가 현장 위기 심각성을 반영한다.
■ 정부 대응, 대기업 중심 한계
정부는 지난달 27일 자정을 기해 나프타 수출을 전면 금지하고, 나프타를 경제안보 품목으로 지정하는 긴급 조치를 취했다. 공급망안정화기금에 '중동 피해 대응 특별지원'을 신설해 1조 5,000억 원 규모의 금융지원도 추진 중이다.
그러나 구조적 허점은 명확하다. 현행법상 정부 비축 품목은 원유·휘발유·경유로 한정돼 있다. 납사는 비축 대상이 아니다. 외부 충격이 올 때마다 고스란히 노출될 수밖에 없는 구조가 이번 사태로 다시 한번 확인됐다는 것이 업계의 공통된 지적이다. 업계가 보유한 납사 재고는 평균 2주 분량에 불과하다. 대기업이 '불가항력'을 선언하는 순간 협력 중소업체는 재고 소진 즉시 타격을 받는 구조다.
정부가 확보한 4월분 원유는 평시 도입량의 60%, 5월분은 70% 수준이다. 납사 역시 4월 예상 수입량이 예년(116만 톤) 대비 70% 수준인 약 77만 톤에 그친다. 당장 호르무즈가 열린다 해도 선박 도착까지 23일이 소요돼 4월 말 이전 수급 정상화는 사실상 불가능하다는 것이 업계 분석이다. 5월 초가 실질적인 분기점이 될 것으로 보인다.
■ 협상 테이블 열렸지만…현재진행형
4월 10일 현재, 사태는 안갯속이다. 미·이란 간 2주 휴전 합의가 이뤄졌지만 이스라엘이 레바논을 대규모 공습하자 이란이 즉각 호르무즈 통항 재중단으로 맞섰다. 이란 측은 "이 해역으로 진입하려는 모든 선박이 표적이 돼 격침될 것"이라는 경고도 전달한 것으로 알려졌다. 이란 혁명수비대(IRGC, Islamic Revolutionary Guard Corps)는 기뢰가 설치된 기존 항로를 피해 라락(Larak) 섬 중심의 대체 경로를 공개하며 모든 선박에 혁명수비대와의 협력을 의무화했다. 사실상 '허가제 통행' 구조다. 백악관은 재봉쇄 보도를 "거짓"이라 반박했지만 이란 국영 프레스TV는 "유조선들이 강제 우회 중"이라고 맞받아치고 있다. 오늘 이슬라마바드(Islamabad)에서 미·이란 첫 공식 협상이 예정돼 있지만 해협 정상화까지 상당한 시일이 걸릴 것이라는 전망이 지배적이다.
■ "호르무즈는 중동에 있지만, 피해는 울산 공단 골목에 있다"
이번 사태는 단순한 에너지 가격 쇼크가 아니다. 중동 의존도 77%라는 기형적 원자재 수입 구조, 납사 비축 제도의 부재, 중소업체에 손실을 전가하는 납품 계약 관행이 복합적으로 맞물려 터진 구조적 사태다.
대기업 공장 가동률 저하는 뉴스가 됐다. 하지만 그 뒤에서 원가 상승분을 혼자 감내하며 공장을 간신히 돌리고 있는 울산·경남 중소 부품업체들의 이야기는 아직 충분히 보도되지 않았다. 호르무즈는 중동에 있지만, 피해는 울산 공단 골목에 있다. 그리고 이 구조에서 손실은 항상 아래로 흐른다.
아래는 위 기사를 구글 번역을 통해 영문으로 옮긴 전문입니다. 이해를 돕기 위한 참고용 번역으로, 일부 표현에는 원문의 뉘앙스와 차이가 있을 수 있습니다.
The following is a reference translation generated for reader convenience. Some nuances may differ from the original Korean text.
■ Hormuz Blockade, Day 40! Major Corporations Declare 'Force Majeure' vs. Small Factories Can't Even Speak Up
■ The Back Alleys of Ulsan's Industrial Complex Are Quietly Collapsing
■ Naphtha Prices Surge 50% in a Month…Costs Have Risen, But Supply Prices Are Frozen
■ 92.1% Report "Price Hike Notifications"…Small Businesses Are Absorbing the Losses Alone
By Park Cheol-seong, Veteran Journalist / 〈Director of the Research Center · Columnist〉
![]() |
▲A SAMC cargo vessel departing the United Arab Emirates approaches the Strait of Hormuz on the 15th of last month amid heavy haze. Since Iran's blockade, vessels transiting the strait have been compelled to operate under a permit-based passage system enforced by the Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC).
The flames of the Middle East war are now reaching the base of Korea's manufacturing sector. As Iran's blockade of the Strait of Hormuz drags on, the supply of naphtha — the essential raw material of the petrochemical industry — has taken a direct hit. The shock has moved beyond major factory floors, burrowing deep into the back alleys of small and medium-sized parts suppliers across Ulsan and South Gyeongsang Province.
■ The Numbers Tell the Story of Structural Vulnerability
Korea's raw material import structure has long been hostage to the Strait of Hormuz. Some 61% of imported crude oil and 54% of naphtha pass through this single chokepoint. Korea depends on imports for 45% of its naphtha demand, and 77% of those imports come from the Middle East. When Hormuz shakes, Korea's entire petrochemical supply chain shakes with it. This crisis is not a new vulnerability — it is an old one that has finally broken through the surface as reality.
Naphtha prices have surged 35% year-on-year and 50% within just the past month alone. When the price of what industry calls "the rice of manufacturing" reaches this level, the small and medium-sized manufacturers who depend on it to produce plastics, synthetic resins, and automotive components are pushed to the very edge of survival.
■ "Costs Are Up 20%. We Still Can't Raise Our Supply Price."
Reports of falling capacity utilization at major factories have already flooded the press. LG Chem has halted operations at its Yeosu Plant No. 2. Yeocheon NCC (Naphtha Cracking Center) has declared force majeure. Lotte Chemical has moved up scheduled maintenance. But behind these headlines lies a story that has gone largely untold — the story of the small and medium-sized enterprises that receive raw materials from these giants and supply finished goods back through OEM (Original Equipment Manufacturing) contracts.
One official at a plastics container manufacturer put it plainly: "Raw material costs have risen more than 20%, but we can't raise our final supply prices right away because of existing contract terms. In the end, we're the ones absorbing all the losses." Costs have surged. Supply prices haven't moved. This is the structural reality in which small manufacturers are left to swallow losses on their own.
Industry survey data makes it even more direct. According to the Korea Plastics Industry Cooperative, 92.1% of responding companies reported receiving price hike notifications from their raw material suppliers. Nine out of ten businesses have already been told costs are going up.
■ Small Factories Across Ulsan and South Gyeongsang Province: 'Emergency'
The shrapnel of the energy shock is flying into other core industries across Ulsan. Hyundai Motor's Ulsan plant faces unavoidable revisions to its Middle East export strategy as shipping services are suspended and logistics costs surge. The shipbuilding sector is bracing for a prolonged crisis, worried about rising prices for heavy steel plate and a contraction in new orders as global freight volumes decline.
The Ulsan Regional Office of the Small and Medium Business Administration has activated an emergency "Grievance Reporting Center" to minimize damage to local SMEs. BNK Financial Group has established a dedicated Task Force Team (TFT) for crisis recovery across Busan, Ulsan, and South Gyeongsang Province, immediately deploying special loans, interest rate reductions, maturity extensions, and repayment deferrals for businesses hit by raw material supply disruptions. The fact that the financial sector moved first is itself a reflection of how serious the crisis has become on the ground.
■ The Government's Response: Limited to the Top of the Chain
The government moved at midnight on the 27th of last month, imposing a blanket ban on naphtha exports and designating naphtha as a strategic economic security item. A special "Middle East Crisis Response" fund has been established within the Supply Chain Stabilization Fund, with 1.5 trillion won in financial support now in motion.
But the structural flaw is unmistakable. Under current law, the government's strategic stockpile covers crude oil, gasoline, and diesel — and nothing else. Naphtha is not on the list. Every time an external shock arrives, the entire industry is left fully exposed. That is the structural gap this crisis has confirmed, and it is an assessment shared across the industry. Average naphtha inventory held by the private sector amounts to roughly two weeks of supply. The moment a major corporation declares force majeure, its downstream subcontractors face immediate impact the moment those stocks run dry.
The government has secured 60% of its normal April crude oil import volume and 70% for May. For naphtha, April's projected import volume stands at approximately 770,000 tons — around 70% of the normal annual level of 1.16 million tons. Even if Hormuz were to open today, ships would take 23 days to arrive, making supply normalization before the end of April virtually impossible by any industry reckoning. Early May is shaping up as the true inflection point.
■ Talks Have Opened — But the Crisis Continues
As of April 10, the situation remains shrouded in uncertainty. A two-week ceasefire agreement between the United States and Iran was reached, but Israel's large-scale airstrikes on Lebanon prompted Iran to immediately suspend Hormuz transit once again. Iran has reportedly warned that "all vessels entering these waters will be targeted and sunk." The Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC) has published an alternative route centered on Larak Island — avoiding lanes where mines have been laid — and made coordination with IRGC naval forces mandatory for all transiting vessels. It is, in effect, a permit-based passage regime. The White House has called reports of a renewed blockade "false," claiming that Hormuz traffic increased on the day in question, while Iran's state broadcaster Press TV insists that tankers are being forcibly rerouted. Official U.S.-Iran talks are scheduled today in Islamabad, but the prevailing view among analysts is that full normalization of the strait remains a long way off.
■ "Hormuz Is in the Middle East. The Damage Is in Ulsan's Back Alleys."
This is not a simple energy price shock. It is a structural crisis — the product of three compounding failures: a grotesquely lopsided import structure with 77% dependence on the Middle East, the complete absence of a naphtha stockpile system, and a contracting culture that routinely passes losses down the supply chain onto smaller businesses.
The falling capacity utilization rates at major factories have made the news. But the story of the small and medium-sized parts manufacturers across Ulsan and South Gyeongsang Province — quietly keeping their factories running while absorbing cost increases entirely on their own — has yet to be told in full. Hormuz is in the Middle East. The damage is in Ulsan's back alleys. And in this structure, losses always flow downward.
원본 기사 보기:호주브레이크뉴스
























