광고

100만명 서명 돌파 행사..."신한울 3,4호기 건설 즉각 재개하라"

이우근 기자 | 기사입력 2021/10/12 [14:10]

울진군의회 원전관련특별위원회(위원장 장유덕, 이하‘원특위’)와 울진범군민대책위원회(공동대표 김윤기, 이희국, 장재묵, 이하‘범대위’)는 12일 한울본부 정문에서 탈원전 반대 및 신한울 3·4호기 건설재개 100만서명 돌파 행사를 갖고 공동성명서를 발표했다.

 

▲ 울진군의회 원전관련특별위원회 . 울진범군민대책위원회 탈원전 반대 및 신한울 3·4호기 건설재개 100만서명 돌파 공동성명서 발표 (C) 울진군


이날 행사에는 전찬걸 울진군수, 울진군의회 장선용 의장, 김창오 의원, 장유덕 의원,범대위 김윤기.이희국.장재묵 공동위원장 등 100여명이 참석했다.

 

원특위와 범대위는 공동성명서를 통해 “신한울 3,4호기 건설사업은 2008년부터 정부와 지역주민 간 협의와 소통, 신뢰를 바탕으로 추진해온사업임에도 어떠한 소통도 없이 정부가 일방적으로 백지화 했다.”면서 “지난 40여 년간 정부 에너지수급 정책에 기여하며 희생과 고통을 감내한 울진군민과 쾌적한 에너지 환경에서 살아가야할 대한민국 국민의 권리를 철저히 무시하고 짓밟은 결정이었다”고 꼬집었다.

 

또 “이번 100만인 서명으로 정부의 탈원전 정책과 신한울 3,4호기 건설 백지화 과정이 얼마나 비민주적이고 일방적.형식적이었는지 다시 한 번 증명되었다” 면서 “정부가 이제라도 급진적인 탈원전 정책을 폐기하고 대한민국 국민의 뜻이자 울진군민과의 약속인 신한울 3,4호기 건설을 즉각 재개할 것”을 촉구했다.

 

원특위와 범대위는 이날 행사를 시작으로 한수원 본사, 산업통상자원부,원자력안전위원회 등 관련 기관을 방문해 성명서를 전달할 계획이다.

 

<아래는 구글번역기로 번역한 기사 전문이다.>

<The following is the full text of the article translated by Google Translate.>


"Resume construction of Shin-Hanul Units 3 and 4 immediately"


Uljin County Council's Nuclear Power-related Special Committee (Chairman Jang Yu-deok, hereafter referred to as the "One Special Committee") and the Uljin Beom County Civil Response Committee (Co-CEOs Kim Yun-ki, Lee Hee-guk, Jang Jae-mook, hereafter referred to as "Captain Beom") were held at the main gate of Hanul Headquarters on the 12th to oppose nuclear denuclearization and protest against nuclear denuclearization. ·He announced that he had an event to exceed 1 million signatures for the resumption of construction of Unit 4 and announced a joint statement.

 

On this day, about 100 people including Uljin County Council Chairman Seon-yong Jang, Representative Kim Chang-oh, Representative Jang Yu-deok, and Lieutenant Bum Yun-gi, Lee Hee-guk, and Jang Jae-mook co-chairs attended the event.

 

In a joint statement, the original special committee and the commissioner said, “The Shinhanul Units 3 and 4 construction project has been promoted based on consultation, communication and trust between the government and local residents since 2008, but the government unilaterally abolished it without any communication. "It was a decision that thoroughly ignored and trampled upon the rights of Uljin-gun residents, who have endured sacrifice and suffering while contributing to the government's energy supply and demand policy over the past 40 years, and the Korean people's right to live in a pleasant energy environment."

 

He also said, “This 1 million signatures proves once again how undemocratic, unilateral, and formal the government’s nuclear phase-out policy and the process of abolishing the construction of Shinhanul Units 3 and 4 were once again undemocratic, unilateral, and formal.” He urged the Korean people to immediately resume the construction of Shin-Hanul Units 3 and 4, which is the will of the people and the promise to the citizens of Uljin.”

 

Starting with the event, the NSSC and the NSSC plan to deliver a statement by visiting related organizations such as the KHNP headquarters, the Ministry of Trade, Industry and Energy, and the Nuclear Safety Committee.


원본 기사 보기:브레이크뉴스 대구경북
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고