광고

[시]새로 사귀는 친구

문일석 시인 | 기사입력 2021/11/15 [10:43]

▲배추 김치.   ©브레이크뉴스

 

올 가을을 넘기기 전에

차가운 눈발이 흩날리기 전에

 

냉장고 안쪽에

멍청하게 자리 잡고 있던

 

지난 가을에 형수가 담아서 보내주었던

푹 익은 배추김치를 꺼내

 

새로 사귀고 있는 친구와 더불어

뜨신 밥과 함께

질근질근 씹어 먹어 보리라.

 

새로 사귀는 친구는

살짝 신맛이 나는

해묵은 배추김치를 닮았으면 좋겠다.<2021년 11월14일> moonilsuk@naver.com

 

*필자/문일석. 시인. 한국문인협회 회원(시 분과). 서울시인협회 이사.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]이다. * Below is the [full text] of an English article translated from the above article as'Google Translate'.

 

[Poem] A new friend

- Poet Il-suk Moon

 

before this fall

Before the cold snow falls

inside the refrigerator

stupidly seated

Last fall, my brother-in-law sent

Take out the cooked cabbage kimchi.

with new friends

with hot rice

I will chew on it and eat it.

a new friend

slightly sour

I hope it resembles old cabbage kimchi. <Nov 14, 2021> moonilsuk@naver.com

 

*Writer/Il-Suk Moon. poet. Member of Korean Writers Association (Hours Division). Director of the Seoul Citizens Association.

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고