남한의 최고 정치 지도자와 북한의 최고 정치 지도자 간의 남북정상회담-공동선언 발표가 지속돼 왔다. 남북 최고위층 회담을 통한 남북 간 합의가 있어온 것. 박정희 정권 때인 1972년 7.4남북공동선언, 김대중 정권의 2000년-6.15 남북공동선언, 노무현 정권의 2007년-10.4 남북공동선언, 문재인 정권의 2018년-4.27 판문점선언(문재인 정권에서는 3차에 걸친 남북정상회담에 있었음) 등이 있어왔다. 남북 정상들이 허락하거나 직접 정상회담을 갖고, 분단해결을 위한 남북 간의 협력을 합의하고 선언문을 발표했었다. 아래는 남북합의가 담긴 선언의 주요 내용들이다.
▲박정희-김일성, 7.4 남북공동성명=1972년 7월 4일, 남북한의 이후락 중앙정보부장-박성철 제2부수상은 서울과 평양에서 공동성명을 발표했다. 성명에는 통일의 원칙으로, 외세(外勢)에 의존하거나 외세의 간섭을 받음이 없이 자주적으로 해결하여야 한다, 서로 상대방을 반대하는 무력행사에 의거하지 않고 평화적 방법으로 실현하여야 한다, 사상과 이념 및 제도의 차이를 초월하여 우선 하나의 민족으로서 민족적 대단결을 도모하여야 한다고 밝혔다. 이외 상호 중상•비방•무력도발 금지, 남북한 간 제반 교류의 실시, 적십자회담 협조, 남북 직통전화 개설, 남북조절위원회의 구성과 운영, 합의사항의 성실한 이행 등이 포함됐다.
▲김대중-김정일 남북정상회담=2000년, 김대중-김정일 남북정상회담 이후 6.15 남북공동선언문이 발표됐다. 이 선언문의 핵심은 “남과 북은 나라의 통일문제를 그 주인인 우리 민족끼리 힘을 합쳐 자주적으로 해결해 나가기로 하였다, 남과 북은 나라의 통일을 위한 남측의 연합제안과 북측의 낮은 연방제안이 서로 공통성이 있다고 인정하고 앞으로 이 방향에서 통일을 지향시켜 나가기로 하였다, 남과 북은 올해 8.15에 즈음하여 흩어진 가족, 친척 방문단을 교환하며 비전향장기수 문제를 해결하는 등 인도적 문제를 조속히 풀어 나가기로 하였다, 남과 북은 경제협력을 통하여 민족경제를 균형적으로 발전시키고 사회, 문화, 체육, 보건, 환경 등 제반 분야의 협력과 교류를 활성화하여 서로의 신뢰를 다져 나가기로 하였다” 등이다.
▲노무현-김정일 남북정상회담=2007년 10월 노무현-김정일 남북정상은 정상회담을 갖고 10.4 남북공동선언문을 발표했다. 이 선언문에는 “남과 북은 6.15 공동선언을 고수하고 적극 구현해 나간다, 남과 북은 사상과 제도의 차이를 초월하여 남북관계를 상호존중과 신뢰 관계로 확고히 전환시켜 나가기로 하였다, 남과 북은 군사적 적대관계를 종식시키고 한반도에서 긴장완화와 평화를 보장하기 위해 긴밀히 협력하기로 하였다, 남과 북은 현 정전체제를 종식시키고 항구적인 평화체제를 구축해 나가야 한다는데 인식을 같이하고 직접 관련된 3자 또는 4자 정상들이 한반도지역에서 만나 종전을 선언하는 문제를 추진하기 위해 협력해 나가기로 하였다, 남과 북은 민족경제의 균형적 발전과 공동의 번영을 위해 경제협력사업을 공리공영과 유무상통의 원칙에서 적극 활성화하고 지속적으로 확대 발전시켜 나가기로 하였다, 남과 북은 민족의 유구한 역사와 우수한 문화를 빛내기 위해 역사, 언어, 교육, 과학기술, 문화예술, 체육 등 사회문화 분야의 교류와 협력을 발전시켜 나가기로 하였다, 남과 북은 인도주의 협력사업을 적극 추진해 나가기로 하였다. 남과 북은 국제무대에서 민족의 이익과 해외 동포들의 권리와 이익을 위한 협력을 강화해 나가기로 하였다” 등이 요체이다.
![]() ▲문재인(왼쪽)-김정은(오른쪽) 남북정상회담 장면. ©청와대 |
▲문재인-김정은 남북정상회담=문재인-2018년 4월, 김정은 남북정상은 정상회담을 가졌다. 2018년 4.27 판문점선언문에는 “남과 북은 남북 관계의 전면적이며 획기적인 개선과 발전을 이룩함으로써 끊어진 민족의 혈맥을 잇고 공동번영과 자주통일의 미래를 앞당겨 나갈 것이다, 남과 북은 한반도에서 첨예한 군사적 긴장상태를 완화하고 전쟁 위험을 실질적으로 해소하기 위하여 공동으로 노력해 나갈 것이다, 남과 북은 한반도의 항구적이며 공고한 평화체제 구축을 위하여 적극 협력해 나갈 것이다“ 등을 합의 했다. 문재인 대통령은 이외 두 번 더 남북정상회담을 가졌다.
이상의 선언문-합의문을 보면, 이 합의문-선언문대로 이뤄졌다면? 오늘날 남북관계는 아주 편안한 동족관계를 회복했을 것으로 짐작이 된다. 그러나 이런 선언문-합의문이 있었음에도 불구하고 남북한은 적대적(敵對的) 관계를 면치 못하고 있는 실정이다. 그 이유는 뭘까? 역대정권-북한 당국이 선언문-합의문 대로 이행을 하지 않았고, 다음 정권이 이를 묵살(黙殺)했기 때문인 것으로 풀이된다.
앞 정권이 성사 시킨 남북 정상회담과 그 회담의 합의-약속을 후임 정권이 철저하게 휴지조각으로 만들어 버렸다. 박근혜 정권이 개성공단을 폐쇄해 버린 것은 전임 정권의 남북한 간 합의-약속을 철저하게 단죄한, 절정을 보여 준 사례로 꼽힌다. 이런 허접한 국가가 이 세상에 또 어디에 있을까? 정상회담 합의사항의 국회 인준 등을 통한 실천의 강제(强制)가 요망된다. 문재인 전 대통령은 재임 기간에 3회에 걸친 남북정상회담으로 많은 세금을 탕진(蕩盡)하고 물러난, 초라한 전직 지도자로 신세로 전락됐다.
남북한 정상회담과 관련, 국민이 낸 세금이 투입됐으니 합의사항의 철저한 정치적 실천이 뒤따라야 한다. 그렇지 않으면 정상회담을 가진 당사자든 후임 정권이든 세금포탈범으로 처리하는 등의 강제 조항이 필요하다. 합의를 이행하지 않으면, 탄핵을 하든지 수감을 시키든지의 처벌이 뒤따라야할 것이다.
![]() ▲ 문일석 본지 발행인. ©브레이크뉴스 |
이런 과거의 남북정상회담 이후에 벌어진 남북 간 회담의 약속을 지키지 못한 것에 대한 책임추궁이 없는 한, 현 정권이나 이후의 정권들이 남북 간 정상회담을 추진할 필요성을 상실한 것으로 추론(推論)된다. 남북정상 간 회담은 국민의 혈세가 투입됐다. 그러하니 회담에서 합의한 내용의 실천이 확실하게 전제돼야만 할 것이다. moonilsuk@naver.com
*필자/문일석, 시인. 발행인.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
The contents agreed upon at the inter-Korean summit were ignored by the successor government “No summit!”
The Park Geun-hye administration's closure of the Kaesong Industrial Complex is a culmination of the previous regime's agreement and promise between the two Koreas.
-Moon Il-suk Publisher
The inter-Korean summit between the top political leaders of South Korea and the top political leaders of North Korea and the announcement of a joint declaration have continued. There has been an agreement between the two Koreas through high-level talks between the two Koreas. The July 4 Joint Declaration of 1972 during the Park Chung-hee regime, the June 15 Inter-Korean Joint Declaration of 2000 under the Kim Dae-jung regime, the October 4 South-North Joint Declaration of the Roh Moo-hyun regime, and the Panmunjom Declaration on April 27, 2018 under the Moon Jae-in regime I was at the summit) and so on. The leaders of the two Koreas agreed or held a summit meeting directly, and announced an agreement-declaration on cooperation between the two Koreas to resolve the division. Below are the main contents of the declaration containing the inter-Korean agreement.
▲Park Chung-hee-Kim Il-sung, July 4 Inter-Korean Joint Statement = On July 4, 1972, the head of the Central Intelligence Agency Hu-rak and the 2nd Deputy Prime Minister Park Seong-cheol of the two Koreas issued a joint statement in Seoul and Pyongyang. The statement stipulates the principle of unification, which should be resolved independently without reliance on or interference from foreign forces; It was stated that we should first promote great national unity as one nation, transcending the differences in systems. Other measures included prohibiting mutual slander, slander, and armed provocations, carrying out various exchanges between the two Koreas, cooperating with the Red Cross talks, opening a direct phone line between the two Koreas, organizing and operating an inter-Korean coordination committee, and faithfully implementing agreements.
▲ Kim Dae-jung-Kim Jong-il Inter-Korean Summit = In 2000, after the Kim Dae-jung-Kim Jong-il inter-Korean summit, the 6.15 Joint Declaration was announced. The core of this declaration is “The South and the North agreed to resolve the issue of national reunification independently by working together with their own people, the owners of the country. South and North Korea agreed to resolve humanitarian issues as soon as possible, such as exchanging visiting groups of separated families and relatives around August 15 this year and resolving the issue of non-converted long-term prisoners. We agreed to develop the national economy in a balanced way through cooperation and to strengthen mutual trust by activating cooperation and exchanges in various fields such as society, culture, sports, health, and environment.”
▲Roh Moo-hyun-Kim Jong-il Inter-Korean Summit = In October 2007, the South and North Korean leaders Roh Moo-hyun and Kim Jong-il held a summit meeting and announced the October 4 Joint Declaration. In this declaration, “South and North Korea will adhere to and actively implement the June 15 Joint Declaration. South and North Korea will transcend differences in ideas and systems and firmly transform inter-Korean relations into a relationship of mutual respect and trust. South and North Korea will end military hostilities. South and North Korea share the same view that the current armistice system must be put to an end and a permanent peace regime must be established, and the three or four leaders directly involved in the Korean Peninsula It was agreed to cooperate to promote the issue of declaring the end of the war by meeting in the region. The South and the North actively activate and continuously expand economic cooperation projects based on the principles of mutual benefit and mutual prosperity for the balanced development of the national economy and common prosperity. The South and the North agreed to develop exchanges and cooperation in social and cultural fields such as history, language, education, science and technology, culture and arts, and sports in order to glorify the long history and excellent culture of the nation. We decided to actively pursue cooperative projects. South and North Korea agreed to strengthen cooperation for the interests of the nation and the rights and interests of overseas Koreans in the international arena.”
▲ Moon Jae-in-Kim Jong-un Inter-Korean Summit = In April 2018, Moon Jae-in and Kim Jong-un held a summit meeting. In the Panmunjom Declaration of April 27, 2018, “South and North Korea will reconnect the bloodline of the nation and advance the future of common prosperity and independent unification by achieving comprehensive and groundbreaking improvement and development of inter-Korean relations.
The South and the North will make joint efforts to alleviate the acute military tension on the Korean Peninsula and practically eliminate the risk of war, and the South and the North will actively cooperate to establish a permanent and solid peace regime on the Korean Peninsula.” did. President Moon Jae-in held two more inter-Korean summits. Looking at the above declaration-agreement, what if this agreement-declaration was made? Today, inter-Korean relations are presumed to have recovered a very comfortable kinship relationship. However, in spite of this declaration and agreement, the two Koreas remain hostile. Why? Previous regimes - North Korean authorities did not fulfill the declarations and agreements. It is interpreted that this is because the Daum administration ignored it. The inter-Korean summit and the agreements and promises of the summit, which the previous administration had accomplished, were thoroughly discarded by the succeeding administration. The Park Geun-hye administration's closure of the Kaesong Industrial Complex is regarded as an example of the culmination of the previous administration's thorough condemnation of the agreement and promise between the two Koreas. Where else in the world could there be such a poor country? It is required to enforce implementation through the National Assembly approval of the agreements reached at the summit meeting. Former President Moon Jae-in was reduced to a humble ex-leader who stepped down after squandering a lot of tax money through three inter-Korean summits during his tenure.
Since taxes paid by the people were invested in the inter-Korean summit, thorough political implementation of the agreements must be followed. Otherwise, a compulsory clause is needed, such as treating the party holding the summit meeting or the successor government as tax evaders. Failure to comply with the agreement will result in the punishment of impeachment or imprisonment.
As long as there is no accountability for failing to keep the promise of inter-Korean talks that took place after the inter-Korean summits in the past, it is inferred that the current or future administrations have lost the need to hold inter-Korean summits. The meeting between the leaders of the two Koreas was funded by the people's money. Therefore, the implementation of the agreements reached at the summit must be a premise. moonilsuk@naver.com
*Writer/Moon Il-suk, poet. publisher.























