![]() ▲ 25일 오후 4시 부산진구청에서 열린 '청년친화도시 거버넌스 출범식'에서 박형준 부산시장, 김영욱 부산진구청장을 비롯해 부산지방고용노동청, 국무조정실, 부산상공회의소, 지역 대학 및 청년단체 등 다양한 관계자가 참석한 가운데 현판 제막식을 하고 있다. (C) 배종태 기자 |
[브레이크뉴스=배종태 기자] 부산시와 부산진구가 전국 최초로 ‘청년친화도시 거버넌스’를 공식 출범하며, 청년이 기획하고 주도하는 민관협력 정책 시대의 서막을 열었다.
25일 오후 4시 부산진구청에서 열린 '청년친화도시 거버넌스 출범식'에는 박형준 부산시장, 김영욱 부산진구청장을 비롯해 부산지방고용노동청, 국무조정실, 부산상공회의소, 지역 대학 및 청년단체 등 다양한 관계자가 참석했다.
‘청년친화도시’는 청년이 머물며 성장할 수 있는 환경을 조성하고, 청년 참여 기반의 정책 모델을 다른 지역으로 확산시키기 위한 국무총리 지정 제도로, 올해 2월 부산진구를 비롯해 서울 관악구, 경남 거창군이 최종 선정됐다. 부산진구는 이 중 전국 최초로 거버넌스를 공식 출범시키며, 향후 5년간(’25.2.~’30.2.) 정책 실현을 위한 본격적인 운영에 들어간다.
출범식은 ▲청년친화도시 현판 제막 ▲거버넌스 출범 선언 ▲청년 비전 발표 ▲퍼포먼스 순으로 진행됐으며, 청년 당사자가 직접 정책 방향과 사업계획을 발표하는 이례적인 구성으로 주목받았다. 이는 청년을 단순한 정책 수혜자가 아닌 기획자로 참여시키는 거버넌스 모델의 상징적 출발점으로 평가된다.
부산시는 이번 출범을 계기로 일자리, 문화, 창업 등 청년 전방위 지원에 박차를 가할 방침이다. 향후 5년간 국비·시비·구비 포함 총 10억 원이 투입되며, 특히 서면·전포 지역을 중심으로 『문화창업 프로젝트』가 추진된다. 해당 프로젝트는 ▲청년 상권 통합 브랜딩 ▲체험형 청년 팝업스토어 ▲공유창고 운영 등 문화와 창업을 결합한 다양한 프로그램을 포함하고 있다.
![]() ▲ 박형준 시장이 25일 오후 4시 부산진구청에서 열린 '청년친화도시 거버넌스 출범식에서 축사를 전하고 있다. (C) 배종태 기자 |
![]() ▲ 이날 현판 제막식에 이어 ▲거버넌스 출범 선언 ▲청년 비전 발표를 하고 참석자들이 함께 ▲퍼포먼스를 펼치고 있다. (C) 배종태 기자 |
박형준 부산시장은 축사를 통해 “청년이 도전하고 성장할 수 있도록 시와 부산진구가 협력해 전국 최초로 청년친화도시 거버넌스를 출범하게 됐다”며 “앞으로도 청년이 주도하는 도시 부산을 적극적으로 뒷받침하겠다”고 밝혔다.
이번 출범식은 청년 정책의 새로운 협력 모델을 제시한 사례로, 향후 부산을 비롯한 타 지자체에도 긍정적 파급 효과가 기대된다.
아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문].<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'.>
Busan City and Busanjin-gu officially launch the nation’s first ‘youth-friendly city governance’
Launching ceremony held at Busanjin-gu Office on the 25th… Full-scale youth-led public-private cooperation
Busan City and Busanjin-gu officially launched the nation’s first ‘youth-friendly city governance’, opening the curtain on an era of public-private cooperation policies planned and led by youth.
The ‘Youth-friendly City Governance Launch Ceremony’ held at Busanjin-gu Office at 4 p.m. on the 25th was attended by various officials including Busan Mayor Park Hyung-joon, Busanjin-gu Mayor Kim Young-wook, Busan Regional Employment and Labor Office, Office for Government Policy Coordination, Busan Chamber of Commerce and Industry, local universities, and youth organizations.
The ‘youth-friendly city’ is a system designated by the Prime Minister to create an environment where young people can stay and grow and to spread policy models based on youth participation to other regions. Busanjin-gu, Gwanak-gu in Seoul, and Geochang-gun in Gyeongnam were finally selected in February of this year. Busanjin-gu is the first in the country to officially launch governance, and will begin full-scale operation to implement policies for the next five years (‘25.2.~‘30.2.).
The launching ceremony was held in the following order: ▲Unveiling the Youth-Friendly City Signboard ▲Declaration of the Launch of Governance ▲Announcement of Youth Vision ▲Performance, and it attracted attention for its unusual composition in which the youth themselves directly announced the policy direction and business plan. This is evaluated as a symbolic starting point for a governance model that allows youth to participate as planners rather than mere policy beneficiaries.
Busan City plans to use this launch as an opportunity to spur comprehensive support for youth, including jobs, culture, and entrepreneurship. A total of 1 billion won including national, city, and district funds will be invested over the next five years, and the ‘Cultural Entrepreneurship Project’ will be promoted, especially in the Seomyeon and Jeonpo areas. The project includes various programs that combine culture and entrepreneurship, such as ▲Integrated Branding of Youth Commercial Districts ▲Experience-based Youth Pop-up Stores ▲Operation of Shared Warehouses.
Mayor Park Hyung-joon of Busan said in his congratulatory speech, “The city and Busanjin-gu have collaborated to launch the first youth-friendly city governance in the country so that young people can take on challenges and grow,” and added, “We will continue to actively support Busan as a city led by young people.” This launching ceremony is an example of a new model of cooperation in youth policy, and it is expected to have a positive ripple effect on other local governments, including Busan, in the future.
원본 기사 보기:부산브레이크뉴스


























