![]() ▲ 2022 ISSF 창원 월드컵사격대회서 창원관광홍보를 하고 있다. 창원시 제공 (C) 이성용 기자 |
[브레이크뉴스=이성룡 기자] 창원시가 코로나 엔데믹으로 해외여행 수요가 늘어나자 외국인 관광객 유치에 팔을 걷어붙였다.
창원시는 9일부터 21일까지 창원국제사격장에서 열리는 ‘2022 ISSF 창원 월드컵사격대회’에서 관광홍보부스를 운영, 창원의 관광 자원 홍보에 나서고 있다.
국제사격연맹(ISSF)이 주최하는 ‘2022 ISSF 창원 월드컵 국제사격대회’는 코로나19 영향으로 2020~2021년 중단됐다가 3년 만에 개최됐다.
대한민국을 비롯한 세계 45개국 600여 명의 선수 및 임원이 참가한다.
시는 대회 참가자를 대상으로 외국인 관광객을 유치하기 위해 11일부터 21일까지 창원국제사격장 본관 입구에서 관광홍보부스를 운영한다.
이와 함께 영어, 중국어, 일본어 등 다국어로 제작된 창원관광 안내 책자와 관광지도를 배부하고 특산품 시식 행사도 연다.
특히 코로나19 이전에 창원 방문율이 가장 높았던 중화권 관광객의 관광 수요를 회복하기 위해 영어 및 중국어 통역이 가능한 직원을 배치하여 창원의 관광자원을 적극적으로 홍보한다.
나재용 창원특례시 관광과장은 “코로나 엔데믹으로 들어선 만큼 올가을 열리는 마산국화축제, 내년 진해군항제 등을 보기 위해 많은 외국인 관광객이 창원을 찾을 것으로 예상한다”며 “내외국인 모두 안전하게 여행할 수 있는 환경을 조성하여 관광객 맞이에 최선을 다하겠다”고 말했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다. *The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Changwon City begins to attract foreign tourists
Changwon Tourism Promotion at ‘2022 ISSF Changwon World Cup Shooting Competition’
[Break News = Reporter Lee Seong-ryong] As the demand for overseas travel increases due to the Corona pandemic, Changwon City rolled up its arms to attract foreign tourists.
Changwon City is operating a tourism promotion booth at the ‘2022 ISSF Changwon World Cup Shooting Competition’ held at the Changwon International Shooting Range from the 9th to the 21st to promote Changwon’s tourism resources.
The ‘2022 ISSF Changwon World Cup International Shooting Tournament’ hosted by the International Shooting Federation (ISSF) was suspended from 2020-2021 due to the impact of COVID-19, but was held for the first time in three years.
More than 600 athletes and officials from 45 countries, including Korea, will participate.
The city operates a tourism promotion booth at the entrance of the Changwon International Shooting Range main building from the 11th to the 21st to attract foreign tourists to the contest participants.
In addition, Changwon tourism brochures and tourist maps produced in multiple languages such as English, Chinese, and Japanese will be distributed, and special product tasting events will be held.
In particular, in order to restore the tourism demand of tourists from Greater China, who had the highest rate of visits to Changwon before COVID-19, staff who can interpret in English and Chinese will be deployed to actively promote Changwon's tourism resources.
Na Jae-yong, head of the Changwon Special City Tourism Division, said, "As we enter the Corona pandemic, we expect many foreign tourists to visit Changwon to see the Masan Chrysanthemum Festival this fall and the Jinhae Gunhang Festival next year." We will do our best to welcome tourists by creating an environment.”
원본 기사 보기:브레이크뉴스경남
























